ويكيبيديا

    "van a pagar" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سيدفعون
        
    • ستدفعون
        
    • يتم الدفع
        
    • وسوف يدفعون
        
    • وسيدفعون
        
    • سوف يدفعون
        
    • ستدفعان
        
    • لن يدفعوا
        
    Sí, sí, sí. Me van a pagar en efectivo, ¿Verdad? Open Subtitles نعم ، نعم ، نعم سيدفعون إلىّ نقداً ، اليس كذلك ؟
    ¿Quiéres decir que van a pagar por éste material, arreglando mi inodoro? Open Subtitles تعنين انهم سيدفعون ثمن هذه الاشياء بإصلاح حمامي ؟
    Vamos a encontrar al resto de ellos, los que escaparon, los que lo planearon, y esos idiotas van a pagar. Open Subtitles و سنعثر على بقيتهم ذلك الذي هرب و من خطط لهم و أعدك أنهم سيدفعون الثمن
    Y cuando se resuelva, apuesten a que le van a pagar a alguien una cuota de licencia muy alta para usar eso. TED وعندما يصلان إلى حل، فتوقعوا أنكم ستدفعون لأحدهم رسوم ترخيص جد ضخمة لاستخدام هذه الأشياء.
    ¡Lo van a pagar muy caro! ¡Rodarán cabezas! Open Subtitles كلكم ستدفعون ثمن هذا بعض الرؤوس سيتم دحرجتها
    No quiero parecer un disco rayado, pero ¿van a pagar dinero de verdad? Open Subtitles لاأريد أن أكرر كلامي، ولكن هل سيدفعون لنا ؟
    ¿crees que ellos van a pagar por un guardaspaldas? Open Subtitles فهل تعتقدين أنهم سيدفعون الأموال لحارسة شخصية ؟
    Bueno, ustedes van a hacer un van a pagar casi todos los gastos para hacerlo. Open Subtitles أنتم ستعدّون إعلانًا أوسكاريًا، والوكلاء سيدفعون أغلب الفاتورة لتسييره.
    van a pagar por esto. Juro por Dios que pagarán. Open Subtitles سيدفعون ثمن هذا أقسم بالرب، سيدفعون الثمن
    Dígale que los culpables van a pagar por lo que ha pasado. Open Subtitles اخبرهأن.. الأشخاص المناسبين سيدفعون جراء فعلتهم
    ¿Cree que le van a pagar por asumir la culpa de esto? Open Subtitles تعتقد أنهم سيدفعون لك ليتحملوا عبء هذا ؟
    ¿Crees que los muchachos van a pagar sus cuentas cuando seas mayor? Open Subtitles هل تعتقد ان الاطفال سيدفعون الفواتير عندما تكبر ؟
    ¡Malditos osos polares la van a pagar, créanme! Open Subtitles ستدفعون الثمن أيها الدببة القطبية صدقوني
    Todos sabrán de este lugar... Lo van a pagar. Open Subtitles أنت أو كائناً من كان أيضاً تعلمون عن هذا المكان ستدفعون الثمن
    van a pagar cara esa- ¡Le diste! Open Subtitles ستدفعون ثمن هذا ايها الاوغاد. -لقد اصبت ذلك الرجل. - لم يكن علية الوقوف هناك.
    ¡Me van a pagar una fortuna! Open Subtitles أنتم أيها الرجال ستدفعون ! لى بشكل سىء حقاً
    ¿Y esto es parte del mismo episodio o me van a pagar más? Open Subtitles لن تنطلي علي حيلتكم. إذًا أهذا جزء من الحلقة ذاتها، أو أنه يتم الدفع لي ثانيةً؟
    van a pagar por los gastos del médico y todo. Open Subtitles وسوف يدفعون نفقات العلاج الطبى وكل شىء
    Los Grayson están detrás de esto. Lo van a pagar. Open Subtitles آلـ(غريسون) هم من يقفون خلف هذا وسيدفعون الثّمن
    Le van a pagar 300 mil para que se acueste con un tipo. Open Subtitles انهم سوف يدفعون لها 300 ألف دولار مقابل ممارسة الجنس مع أحد الرجال
    Antes que nada, ¿van a pagar en efectivo o quieren aprovechar nuestro plan de financiamiento? Open Subtitles اولا هل ستدفعان نقدا000 او ان تدفعوا على اقساط وتستفيدوا من خطة تمويلنا المرنه
    ¡Nosotros no cobramos a los policías porque simplemente no van a pagar! Open Subtitles نحن لا نجمع من الشرطة مطلقا لأنهم فقط لن يدفعوا!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد