Unas pocas plantas utilizan la destilación de efectos múltiples o la compresión de vapor. | UN | وتستخدم قلَّة من المحطات تكنولوجيا التقطير المتعدد الآثار أو تكنولوجيا ضغط البخار. |
El vapor procedente de pozos geotérmicos se emplea para producir energía eléctrica y térmica. | UN | ويُستخدم البخار الصادر من الآبار الحرارية الأرضية لتوليد الطاقة الكهربائية ولأغراض التدفئة. |
Babbage, por supuesto, quería utilizar tecnología de probada eficacia como el vapor y otras. | TED | لكن باباج، بالطبع، أراد استخدام تكنولوجيا موثوقة، أي البخار وما إلى ذلك. |
En los informes que se presenten de datos archivados de sondas del ozono se deberían incluir perfiles de vapor de agua simultáneos. | UN | تقارير البيانات المحفوظة من مسابير الأوزون ينبغي أن تشتمل في الوقت نفسه على سمات بخار الماء ضمن البيانات المقدَّمة. |
Sólo les dan una comida caliente al día. Un tazón de vapor. | Open Subtitles | يحصل الرجال على وجبة طعام ساخنة في اليوم وعاء بخار |
Y muchos menos pequeños motores a vapor, sólo los grandes para grandes operaciones | TED | والقليل جدا من المحركات البخارية الصغيرة فقط محركات عملاقة للعمليات الكبيرة |
Limpiadora de vapor de alta presión | UN | جهاز تنظيف بالبخار العالي الضغط |
El aire caliente y el vapor y deja que el agua templada caiga sobre ti | Open Subtitles | تتنفس في الحرارة و البخار و دع الماء الدافىء ينزل فوق كامل جسدك |
Me encanta la sauna con el calor seco y el vapor... húmedo. | Open Subtitles | أحب حمام البخار تلك الحرارة الجافة و البخار .. الرطوبئ |
El vapor caliente llena los enormes invernaderos de un terreno en expansión. | Open Subtitles | البخار الدافيء يملأ البيوت الزجاجية الضخمة و هذا الموقع الواسع |
La genialidad de Trevithick fue construir motores de vapor de alta presión, donde el vapor movía el pistón. | Open Subtitles | فكرة تريڤيثيك العبقرية كانت بناء محرك بخاري عالي الضغط يقوم فيه البخار ذاته بتحريك المكبس |
Tenemos pata de oso al vapor, rabo de ciervo al vapor pato asado, un tierno pollo asado, asado de... | Open Subtitles | نقدم كفوف الدب على البخار وازيال الغزلان على البخار بط مشوى , دجاج الربيه المشوى مشويات |
También se intenta mejorar las turbinas de vapor y de gas y sus combinaciones para lograr una mayor eficiencia. | UN | كما يجري حاليا بذل جهود لتحسين توربينات البخار والغاز والتوليفات المتعلقة بهما بهدف إحراز قدر أكبر من الكفاءة. |
La más importante sería el abastecimiento de vapor y aire comprimido o incluso la iluminación de los locales industriales. | UN | وأهم التدخلات هو توفير البخار والهواء المضغوط أو حتى الاضاءة في المواقع الصناعية. |
Podría estar caliente y en forma de vapor o podría estar sólida como un cubo de hielo o podría estar líquida. | Open Subtitles | يمكنه أن يكون ساخن وأن يكون بخار يمكنه أن يكون صلب مثل مكعب الثلج أو أن يكون سائل |
He escogido cuidadosamente una tarjeta, dibujado un corazón sobre el vapor del botiquín, | Open Subtitles | وضعت بطاقة , من فئة القلوب في بخار في خزنة طبية |
No es imposible que el vapor que dice que estaba inhalando, actuara como detonante para el ataque de asma. | Open Subtitles | ليس مستحيلاً أن بخار الماء الذي أخبرتني عنه أنه استنشقه كان بمثابة السبب في هذه النوبة |
Y los barcos de vapor. Fue propietario de un total de 19 líneas diferentes. | Open Subtitles | ، و السفن البخارية قد إمتلك ما مجموعه 19 خطا بحريا مختلفا |
En el contrato se especificaba que el pimentón debía ser tratado con vapor para reducir el nivel de microbios presente en el producto. | UN | ونصَّ العقد تحديدا على ضرورة معالجة المسحوق بالبخار للحدّ من أي مستويات من الميكروب فيه. |
En el primero, el UF6 es reducido e hidrolizado, convirtiéndose en UO2, con ayuda de hidrógeno y vapor. | UN | في العملية اﻷولى، يتم اختزال وحلمهة سادس فلوريد اليورانيوم إلى ثاني أكسيد اليورانيوم باستخدام الهيدروجين وبخار الماء. |
Una locomotora a vapor. | Open Subtitles | والآن على سبيل المثال هل هناك قاطرة بخارية |
Sonaba como las olas del océano rompiendo constantemente, y mientras nos acercábamos, yo veía humo, vapor subiendo por entre los árboles. | TED | بدت كأمواج المحيط التي تتلاطم بإستمرار، وأصبحنا أكثر قرباً، ورأيت الدخان والبخار يخرجُ من خلال الأشجار. |
Producción y distribución de energía eléctrica, vapor, gas y agua caliente | UN | الصناعة التحويلية إنتاج وتوزيع الكهرباء والبخار والغاز والمياه الساخنة |
Geomembrana: Lámina fina impermeable de caucho o material plástico que se utiliza principalmente como barrera líquida o de vapor. | UN | صفيحة رقيقة وكتيمة مصنوعة من مادة مطاطية أو بلاستيكية تستخدم في الأصل كحاجز للسوائل أو للبخار. |
La fecha coincide con la invención del motor de vapor por James Watt en 1784, lo que no resulta sorprendente. | UN | وليس بمستغرب أن يكون هذا التاريخ متوافقا مع تاريخ اختراع جيمس وات للمحرك البخاري في عام 1784. |
La definición incluye procesos en que la implantación iónica se realiza simultáneamente con el depósito en fase de vapor por método físico de haz de electrones o por deposición catódica. | UN | ويشمل ذلك عمليات يتم خلالها زرع الأيونات بصورة متزامنة مع ترسيب الأبخرة بالشعاع الإلكتروني أو الترسيب بالرش. |
El vapor del cadáver limita la visibilidad. | Open Subtitles | البُخار المُتصاعد من الجُثة يحُدّ من الرُؤية |
Jelly Roll, ¿cuál es la razón de que viaje a Europa en un barco de vapor, cuando nunca se embarcó en nada que fuera mayor que un cigarro? | Open Subtitles | جيلى رول .. ما سبب القيام برحلة إلى اوروبا على باخرة بخارية؟ فأنت حتى الآن تقوم بكل رحلاتك على الباخرة مسيسيبى |
Estos conjuntos de colectores están fabricados o revestidos de materiales resistentes al calor y a la corrosión por el vapor de uranio metálico, como grafito revestido de itria o tántalo. | UN | ومجموعات المجمعات هذه مصنوعة من مواد مقاومة للحرارة والتأكل ببخار فلز اليورانيوم، مثل الغرافيت المطلي بأكسيد الايتريوم أو التنتالوم، أو محمية بطبقة من هذه المواد. |