variación de las reservas de carbono en biomasa viva | UN | التغيرات في مخزون الكربون في الكتلة الحيوية الحية |
variación de las reservas de carbono en materia orgánica muerta | UN | التغيرات في مخزون الكربون في المواد العضوية الميتة |
variación de las reservas de carbono en biomasa viva y suelos | UN | التغيرات في مخزون الكربون في الكتلة الحيوية الحية والتربة |
variación de las reservas de carbono en biomasa viva | UN | تغير مخزون الكربون في الكتلة الحيوية الحية |
variación de las reservas de carbono en materia orgánica muerta Madera muerta | UN | تغير مخزون الكربون في المواد العضوية الميتة |
4. Para algunos cuadros de datos sectoriales de base habrá que calcular los FEI o los factores de variación de las reservas de carbono. | UN | 4- وبعض جداول البيانات الأساسية القطاعية يتطلب حساب عوامل الانبعاثات الضمنية أو عوامل تغير مخزون الكربون. |
c Para las Partes que no incluyen las emisiones de CO2 de la quema de biomasa en sus estimaciones de la variación de las reservas de carbono en las respectivas categorías de tierras, deben utilizarse los valores dados en " Otros parámetros de estimación " o " variación de las reservas de carbono " correspondientes a las categorías de tierras en las que tiene lugar esa quema. | UN | (ج) بالنسبة للأطراف التي لا تدرج انبعاثات ثاني أكسيد الكربون الصادرة عن حرق الكتلة الحيوية في تقديراتها لتغيرات مجمعات الكربون تحت كل فئة من فئات الأراضي، ينبغي استخدام القيم المقدمة عن " بارامترات التقدير الأخرى " أو " التغيرات في مخزون الكربون " من فئات الأراضي التي تحدث فيها عمليات الحرق. |
variación de las reservas de carbono en biomasa viva | UN | التغيرات في مخزون الكربون في الكتلة الحيوية الحية |
variación de las reservas de carbono en materia orgánica muerta | UN | التغيرات في مخزون الكربون في المواد العضوية الميتة |
variación de las reservas de carbono en biomasa viva y suelos | UN | التغيرات في مخزون الكربون في الكتلة الحيوية الحية والتربة |
Detritus variación de las reservas de carbono en suelos | UN | التغيرات في مخزون الكربون في التربة |
Detritus variación de las reservas de carbono en suelos | UN | التغيرات في مخزون الكربون في التربة |
variación de las reservas de carbono en suelos (extracción de turba) | UN | التغيرات في مخزون الكربون في التربة (استخراج الخث) |
4. Para algunos cuadros de datos sectoriales de base habrá que calcular los FEI o los factores de variación de las reservas de carbono. | UN | 4- وبعض جداول البيانات الأساسية القطاعية يتطلب حساب عوامل الانبعاثات الضمنية أو عوامل تغير مخزون الكربون. |
Detritus variación de las reservas de carbono en suelos | UN | تغير مخزون الكربون في التربة |
variación de las reservas de carbono en biomasa viva y suelos (extracción de turba y tierras inundadas) | UN | تغير مخزون الكربون في الكتلة الحيوية الحية والتربة (استخراج الخث والأراضي المغمورة) |
variación de las reservas de carbono en suelos (extracción de turba) | UN | تغير مخزون الكربون في التربة (استخراج الخث) |
Estos son coeficientes de niveles máximos a mínimos entre la estimación de las emisiones o absorciones y los datos globales de actividad comunicados por las Partes del anexo I. Los FEI o los factores de variación de las reservas de carbono se utilizan exclusivamente con fines de comparación. | UN | وهذه هي النسب التنازلية بين تقدير الانبعاثات أو عمليات الإزالة وبيانات الأنشطة المجمعة، الخاصة بالطرف المدرج في المرفق الأول. والغرض الوحيد من عوامل الانبعاثات الضمنية أو عوامل تغير مخزون الكربون هو المقارنة. |
Estos son coeficientes de niveles máximos a mínimos entre la estimación de las emisiones o absorciones y los datos globales de actividad comunicados por las Partes del anexo I. Los FEI o los factores de variación de las reservas de carbono se utilizan exclusivamente con fines de comparación. | UN | وهذه النسب نسب تنازلية بين تقدير الانبعاثات أو عمليات الإزالة وبيانات الأنشطة المجمعة، الخاصة بالطرف المدرج في المرفق الأول. والغرض الوحيد من عوامل الانبعاثات الضمنية أو عوامل تغير مخزون الكربون هو المقارنة. |
e Para las Partes que no incluyen las emisiones de CO2 de la quema de biomasa en sus estimaciones de la variación de las reservas de carbono en las respectivas categorías de tierras, deben utilizarse los valores dados en " Otros parámetros de estimación " o " variación de las reservas de carbono " correspondientes a las categorías de tierras en las que tiene lugar esa quema. | UN | (ﻫ) بالنسبة للأطراف التي لا تدرج انبعاثات ثاني أكسيد الكربون الصادرة عن حرق الكتلة الحيوية في تقديراتها لتغيرات مجمعات الكربون تحت كل نشاط من الأنشطة، ينبغي استخدام القيم المقدمة عن " بارامترات التقدير الأخرى " أو " التغيرات في مخزون الكربون " من الأنشطة التي تحدث فيها عمليات الحرق. |
c Para las Partes que no incluyen las emisiones de CO2 de la quema de biomasa en sus estimaciones de la variación de las reservas de carbono en las respectivas categorías de tierras, deben utilizarse los valores dados en " Otros parámetros de estimación " o " variación de las reservas de carbono " correspondientes a las categorías de tierras en las que tiene lugar esa quema. | UN | (ج) بالنسبة للأطراف التي لا تدرج انبعاثات ثاني أكسيد الكربون الصادرة عن حرق الكتلة الحيوية في تقديراتها لتغيرات مجمعات الكربون تحت كل فئة من فئات الأراضي، ينبغي استخدام القيم المقدمة عن " بارامترات التقدير الأخرى " أو " التغيرات في مخزون الكربون " من فئات الأراضي التي تحدث فيها عمليات الحرق. |
Esto aclararía la relación entre la variación de las reservas de carbono y las emisiones/absorciones, favorecería la transparencia y facilitaría el proceso de examen, sin aumentar la carga de información que se debe presentar. | UN | وسيؤدي ذلك إلى توضيح الصلة بين تغير رصيد الكربون وبين الانبعاثات/إزالة الانبعاثات، كما سيعزز الشفافية وييسِّر عملية الاستعراض، وذلك من دون الإضافة إلى أعباء التبليغ. |