ويكيبيديا

    "varias toneladas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عدة أطنان
        
    • بضعة أطنان
        
    • وعدة أطنان
        
    • العديد من الأطنان
        
    • أطناناً
        
    Zambia ha prometido donar varias toneladas métricas de alimentos y efectivo provenientes del Gobierno y del sector privado. UN تعهدت زامبيا بتقديم عدة أطنان مترية من المواد الغذائية والنقد من الحكومة والقطاع الخاص.
    varias toneladas del país por año, por un valor de varios cientos de millones de dólares de los Estados Unidos. UN وبوجومبورا الذين يشحنون عدة أطنان منه سنويا بقيمة تبلغ مئات الملايين من دولارات الولايات المتحدة.
    Se pueden llegar a proveer varias toneladas a buques de pesca. UN وقد تصل الكمية التي تزود بها سفينة واحدة من سفن الصيد إلى عدة أطنان.
    Las autoridades locales, mineros y comerciantes informaron al Grupo de que la producción ascendía a varias toneladas por año en Kivu del Sur. UN وقامت السلطات المحلية وعمال المناجم ورجال الأعمال بإبلاغ الفريق بأن الإنتاج بلغ عدة أطنان في السنة في كيفو الجنوبية.
    Todas las actividades y los materiales del sitio eran los correspondientes a esa función, excepción hecha de una serie de cajones de embalaje que contenían varias toneladas de placas negras trabajadas con precisión, al parecer de grafito. UN وكانت جميع اﻷنشطة والمواد في هذا الموقع مطابقة لتلك المهمة، باستثناء مجموعة من صناديق الشحن التي تحتوي بضعة أطنان من صفائح سوداء مشكلة بدقة يعتقد أنها من الجرافيت.
    En lo que concierne a las cantidades incautadas en Rumania, abarcan desde unos pocos gramos hasta varias toneladas. UN وفيما يتعلق بالكميات المضبوطة في رومانيا، فإنها تتراوح بين عدة غرامات وعدة أطنان.
    En el sector de la salud, se han restaurado la farmacia central y el equipo de cadena de refrigeración, además el UNICEF ha transportado y distribuido varias toneladas de medicamentos esenciales, vacunas y equipo. UN وفي قطاع الصحة، تم تجديد الصيدلية المركزية وسلسلة التبريد، كما تم تسليم وتوزيع عدة أطنان من اﻷدوية اﻷساسية واللقاحات والمعدات التي وفرتها اليونيسيف.
    En cuanto a la interdicción, durante el año en curso el Gobierno logró destruir numerosas fábricas de producción ilícita de cocaína y confiscar varias toneladas de drogas y una considerable cantidad de precursores químicos. UN وفيما يتصل بالتحريم، نجحت الحكومة خلال السنة الحالية في هدم عدة مصانع لانتاج المخدرات بصورة غير مشروعة ومصادرة عدة أطنان من المخدرات وكميات كبيرة من السلائف الكيميائية.
    Además de destruir las armas en la Operación Mouflon, el Servicio de Policía sudafricano ha destruido, desde 1997, varias toneladas de pequeñas armas excedentarias. UN بالإضافة إلى تدمير الأسلحة في إطار عملية موفلون، قام مرفق الشرطة لجنوب أفريقيا منذ عام 1997 بتدمير عدة أطنان من فائض الأسلحة الصغيرة.
    Esto haría que se considerase que estos países se encuentran en situación de cumplimiento del plan de eliminación de HCFC, aunque su consumo pueda ser de varias toneladas métricas. UN ولذلك فإن هذه البلدان قد تعتبر ممتثلة للتخلص التدريجي من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية حتى ولو لم يمكن استهلاكها الفعلي صفراً بل وعندما يُوحّد ذلك الاستهلاك، فإنه قد يبلغ عدة أطنان مترية.
    Esto haría que se considerase que estos países se encuentran en situación de cumplimiento del plan de eliminación de HCFC, aunque su consumo pueda ser de varias toneladas métricas o más. UN وبناءً على ذلك فإن هذه البلدان قد تُعتَبَر ممتثلة للتخلص التدريجي من مركبات الكربون الهيدرو كلورية فلورية مع أن استهلاكها قد يبلغ عدة أطنان مترية أو أكثر.
    Como resultado de un llamamiento realizado por la delegación, en agosto de 2009 se enviaron varias toneladas de materiales y alimentos a los campamentos. UN ونتيجة لنداء وجهه الوفد، تم إرسال عدة أطنان من المواد والأغذية إلى المخيمات في آب/أغسطس 2009.
    Si se confirma esta hipótesis, sería ésta la primera vez que un avión de gran tamaño, capaz de transportar varias toneladas de cocaína, se utilizó en la ruta de tráfico transatlántico. UN وإذا ما تأكدت هذه الرواية، فستكون هذه هي المرة الأولى التي تُستعمل فيها طائرة كبيرة الحجم لنقل شحنات من عدة أطنان من الكوكايين على درب الاتجار العابر للمحيط الأطلسي.
    Esto haría que se considerase que estos países se encuentran en situación de cumplimiento del plan de eliminación de HCFC, aunque su consumo pueda ser de varias toneladas métricas. UN ولذلك يمكن اعتبار هذه البلدان ممتثلة للتخلّص من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية حتى بالرغم من أنّ استهلاكها من هذه المركبات قد يصل إلى عدة أطنان مترية.
    Desde 2009 se han llevado a cabo 12 operaciones de fiscalización de drogas coordinadas por la célula de planificación conjunta, como resultado de las cuales se han incautado varias toneladas de drogas ilícitas y muchos narcotraficantes han sido detenidos. UN ومنذ عام 2009 أسفرت 12 عملية لمكافحة المخدرات تولت تنسيقها خلية التخطيط المشتركة عن ضبط عدة أطنان من المخدرات غير المشروعة، واعتقال العديد من مهربي المخدرات.
    En junio, dos vehículos pesados del OOPS fueron secuestrados durante su trayecto a Alepo, lo que resultó en el robo de varias toneladas de alimentos, materiales educativos y suministros médicos. UN وفي حزيران/يونيه، اختُطفت مركبتان للأحمال الثقيلة من مركبات الأونروا في طريقهما إلى حلب، مما أفضى إلى سرقة عدة أطنان من الأغذية والمواد التعليمية واللوازم الطبية.
    La célula de planificación conjunta de la Iniciativa Triangular llevó a cabo operaciones contra redes de traficantes de drogas que se saldaron con la incautación de varias toneladas de drogas ilícitas. UN وقد نفّذت خلية التخطيط المشتركة الخاصة بالمبادرة الثلاثية عمليات ضد شبكات الاتِّجار بالمخدِّرات أسفرت عن ضبط عدة أطنان من المخدِّرات غير المشروعة.
    Esas palas y varias toneladas de piezas de repuesto para helicópteros se entregaron a la parte liberiana del circuito por conducto de San Air. UN وقد سلمت ريش الدوار تلك بالإضافة إلى عدة أطنان من قطع الغيار لطائرات الهليكوبتر للطرف النهائي لهذه الصفقة، وهو ليبريا عن طريق San Air.
    El 4 de octubre de 1974, durante el horario laboral, el autor sufrió un accidente en el que un pesado troquel de plástico de varias toneladas se desprendió de la grúa de la que estaba colgado, cayendo sobre su pierna derecha. UN 2-2 وفي 4 تشرين الأول/أكتوبر 1974، وخلال ساعات العمل، تعرض صاحب البلاغ لحادث انفصل فيه قالب بلاستيك ثقيل يزن عدة أطنان عن الرافعة التي كانت تحمله وسقط على ساقه اليمنى.
    173. El Grupo obtuvo además varios documentos oficiales de minería en los que se indican compras por Panju, en 2009, de varias toneladas de casiterita, procedente de Miki, en la región de Itombwe, y de la región de Hombo, donde, según se sabe, las FDLR también dominan el comercio de minerales de las zonas circundantes. UN 173 - وحصل الفريق أيضا على عدة مستندات حكومية تتعلق بالتعدين تبين عمليات شراء بضعة أطنان من حجر القصدير في عام 2009 بواسطة السيد بانجو من ميكي في منطقة إيتومبويه، ومن منطقة هومبو، حيث من المعروف أيضا أن القوات الديمقراطية لتحرير رواندا تسيطر على تجارة المعادن في المناطق المجاورة.
    El 20 de agosto de 1995, justo antes de la partida de la delegación del OIEA de Bagdad, las autoridades iraquíes anunciaron el descubrimiento de millares de documentos y de varias toneladas de metales y otros materiales en una finca que supuestamente pertenecía a la familia del General Hussein Kamel. UN ١٠ - وفي ٢٠ آب/أغسطس ١٩٩٥، أعلنت السلطات العراقية قبيل مغادرة وفد الوكالة بغداد، اكتشاف آلاف الوثائق، وعدة أطنان من المعادن والمواد اﻷخرى، في مزرعة قيل إنها مملوكة ﻷسرة الفريق أول حسين كامل.
    Se pueden cruzar varias toneladas. Open Subtitles ‫بوسعي نقل العديد من الأطنان عبر الحدود.
    Ha reunido varias toneladas de oro de todo el mundo para construir este paraíso. Open Subtitles جمع أطناناً منه من حول العالَم لبناء هذه الجنّة على ظهر السّفينة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد