| También logró sacar medio vaso de agua de un grifo que funcionaba mal. | UN | وقد تمكنت من الحصول على نصف كوب من الماء من حنفية معطوبة. |
| ¿Es imposible que tenga un vaso de agua fría en esta casa? | Open Subtitles | لماذا هو من المستحيل أن أحصل على كوب من الماء البارد بهذا المنزل |
| Sólo déjame coger un vaso de agua sucia porque me muero de sed. | Open Subtitles | فقط دعيني أحضر كأس من الماء البنّي لأنني أموت من العطش |
| Ella me traía un vaso de agua y ponía su mano sobre mi frente. | Open Subtitles | جَلبتْ لى قدح ماء كُلّ الليل ووَضعَ يَدَّها على حاجبِي. |
| Le acabo de preguntar si quiere un vaso de agua y sentarse por un minuto, | Open Subtitles | لقد سألته إن كان يريد أن يشرب كأساً من الماء.. و يجلس قليلاً |
| Estoy agotada. Tráeme un vaso de agua. | Open Subtitles | أنا مَتْعَبَةٌ جداً أحضري كوب ماء |
| Dijo que nos iba a buscar un vaso de agua, y le di el código para que entrara. | Open Subtitles | قال انه سيذهب لإحضار كوباً من الماء وأعطيته رمز الدخول حتى يتمكن من العودة للداخل |
| Si no puede dormir, trate de beber un vaso de agua del otro lado. | Open Subtitles | إذا لم تستطع النوم حاول أن تشرب كوب من الماء |
| Disculpa. Bebe un vaso de agua, ¿sí? | Open Subtitles | اعذرنى يا لنكولن, هل يمكن ان تشرب كوب من الماء او شيئ مثل ذلك؟ |
| Un vaso de agua fría. | Open Subtitles | كوب من الماء المثلج بيرة لاجر ، نبيذ أبيض |
| Necesito aire fresco y un vaso de agua y un almohada suavecita. | Open Subtitles | أنا أحتاج لهواء منعش، و كوب من الماء و وسادة منفوشة. |
| Sí, pero nuestros testigos dijeron que lograron abrirla con un vaso de agua. | Open Subtitles | نعم، لكن شهودنا قالوا أنّهم دخلوا للمكان ومعهم كأس من الماء. |
| Si tengo sed, no quiero que me des un vaso de agua. | Open Subtitles | إذ كنتُ عطشة لا اريدك ان تحضر لي كأس من الماء |
| Iba a pedirte un vaso de agua, pero ahora me da culpa. | Open Subtitles | كنت سأطلب منك قدح ماء ولكن الآن أشعر بالذنب. |
| Iba a decir que me gustaría un vaso de agua si es posible. | Open Subtitles | كنت سأقول أنني أود كأساً من الماء ان كنتم لا تمانعون |
| Dale a nuestro nuevo amigo un vaso de agua. | Open Subtitles | كانيتا هل احضرتى لصديقنا الجديد هنا كوب ماء من فضلك ؟ |
| Y lo escucho abrir el grifo, servirse un vaso de agua caliente del grifo | TED | وأسمعه وهو يدير حنفية المياه ويسكب لنفسه كوباً من الماء الدافئ. |
| En ese momento, arrojan un vaso de agua a mi rostro o alguna otra acción con ese efecto. | Open Subtitles | و في تلك اللحظة تنهض و ترمي كأس الماء في وجهي أو أي فعل آخر تحت نفس التأثير |
| Ud. pidió un vaso de agua y yo le traje una limonada. | Open Subtitles | لقد طلبت كوبا من الماء و أنا أحضرت لك عصير ليمون |
| Fue un error un error, no tomar un vaso de agua antes de salir con este calor. | Open Subtitles | انها غلطه,لاننا لم نتوقف لاخذ كاس من الماء قبل ان نتعرض للحراره |
| Y eso me hizo pensar en un vaso de agua, que es clara. | TED | وبعدها جعلني افكر بكوب من الماء والذي هو واضح |
| Salí de la habitación para llevarle un vaso de agua y luego lo oí gritar. | Open Subtitles | تركتُ الغرفة لأحضر له كأسًا من الماء و ثم سمعته يصرخ |
| Lo noté cuando me levanté a buscar un vaso de agua, así que lo corregí. | Open Subtitles | لاحظتها عندما صحيت لأشرب كأسا من الماء ، لذا أصلحتها |
| con miedo de ir a la cocina a por un vaso de agua porque sé que mi padre podría seguir despierto. | Open Subtitles | خائفاً من أذهب إلى المطبخ وأحصل على كأس ماء لأنني أعلم أن أبي قد لا يزال مستيقظاً |
| ¿Me puedes dar un vaso de agua? | Open Subtitles | هل يُمكنني أن أحظى بكأس من الماء ؟ |
| Oiga, ¿podría tomar un vaso de agua, por favor? Gracias. | Open Subtitles | أقول ، هل يمكنني أن أحظى بكأس ماء ، من فضلكــم ؟ |