Sabes, todo lo que compra y come es orgánico, de comercio justo, vegano. | Open Subtitles | تعلمين، كل شيءٍ ، يبتاعه ويأكله . هو عضوي، موثوق، نباتي |
Te estoy diciendo, que sirven el mejor guiso vegano de cualquier lugar. | Open Subtitles | إسمعي مني، إنه يقدم أفضل حساء نباتي في أي مكان. |
Oh, Megan, rima con Vegan yo fuí vegano | Open Subtitles | أوه ، ميغين قافيه مع نباتي فأنا كنت نباتياً صحيح ؟ |
Mira, un vegano que hace ejercicio 3 veces por semana oooh, lo máximo, baby. | Open Subtitles | لذلك النباتي الذي يعمل ثلاث مرات في الاسبوع هو الافضل ياعزيزتي |
Hay un pequeño sitio vegano que acaba de abrir en el centro. | Open Subtitles | ثمة مكان صغير وغير معروف نسبياً يقدم مأكولات نباتية افتتح لتوه في وسط المدينة |
Cootes, yo sé que es vegano, así que, tengo rollos de primavera veganos para usted allá. | Open Subtitles | سيد كوتس اعلم انك نباتي لذلك ,انا,اه احضرت لك بعض من الاطعمة النباتية هناك |
Juraré sobre la carne de tortuga. Desde ahora soy vegano estricto. | Open Subtitles | سأقسم بأن لن أتناول لحم السلاحف، منذ الآن أنا نباتي |
Hay un nuevo lugar vegano que he estado muriendo por probar, y que va a ser mi regalo por ayudar a mudarme. | Open Subtitles | اعرف مطعم نباتي ارغب جداً في تجربته وسأقوم انا بدفع الحساب لأنك ساعدتني في نقل العفش |
Es difícil ganar masa muscular cuando eres vegano. | Open Subtitles | أعني أنه من الصعب أن تزيد من العضلات في جسدك إذا كنت نباتي |
Tienen un programa donde comparten bicicletas, y un restaurante vegano afgano y... | Open Subtitles | لديهم برنامج لمشاركة الدراجات ومطعم افغاني نباتي |
Es la razón por la que me hice vegano, y es mi mejor amigo. | Open Subtitles | إنه السبب الذي جعلني أصبح نباتي وهو أعز أصدقائي |
Soy dueño de Come Lechuga, el restaurante vegano de Lowell Drive. | Open Subtitles | اجل , انا املك مطعم نباتي اسمه فلنأكل الخس |
Desde que te conozco, en serio creo que me voy a volver vegano. | Open Subtitles | منذ أن قابلتك وأنا أفكر حقا أن أصبح نباتي |
Sí, amigo, está más allá de vegano. | Open Subtitles | أجل، ياصاح، إنه أكثر من نباتي. |
Para pagar el alquiler, trabajo en un restaurante vegano para mascotas de temática mediterránea. | Open Subtitles | من أجل دفع الإيجار انا أعمل في مطعم البحر الأبيض المتوسط النباتي للحيوانات الأليفة |
Un ataque no cuadra. El tío era un atleta, vegano, corredor de maratones. | Open Subtitles | السكتة الدماغية لا يتعرض لها الرجل الرياضي أو النباتي أو عداء سباق الماراثون |
Y luego yo personalmente te prepararé un buen batido de soja para que puedas estirar la pata tú mismo al estilo vegano. | Open Subtitles | ومن ثم سأقوم بشكل شخصي بشراء عصير الصويا لك حتى تستطيع إستكمال نظامك الغذائي النباتي |
Me volví 100% vegano. | Open Subtitles | هذه الحيوانات البريئة بعد الآن. فأصبحتُ نباتياً بالكامل. |
Usted sabe, usted no está realmente viviendo un estilo de vida vegano saludable si usted bebe. | Open Subtitles | تعلمون، أنت لا تعيش حياة نباتية صحية إن كنت تشرب. |
Es un vegano, Dios lo bendiga. | Open Subtitles | انه شخص نباتى صرف , فليباركه الله |
Sí, eso creo. Para ser vegano, obsesivo y gruñón, creo que está bien. | Open Subtitles | أعتقد ذلك، أعني من ناحية الاهتمام بالتفاصيل وكونه شخصًا نباتيًا حزين، يبدو بخير |
Mirad con quién me he encontrado en mi nuevo restaurante vegano favorito, Café Agradecido. | Open Subtitles | انظرا مَن صادفت في ثاني أفضل مطعمٍ نباتيّ. |
He tenido demasiadas pollas en la boca para ser vegano. | Open Subtitles | كانت لي عاده ان كثيرا من القضبان في فمي لدرجة اصبحت نباتيا صرفا |