ويكيبيديا

    "velas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الشموع
        
    • شموع
        
    • شمعة
        
    • الشمع
        
    • الأشرعة
        
    • الشمعات
        
    • الشراع
        
    • وشموع
        
    • شمع
        
    • أشرعة
        
    • شمعات
        
    • بالشموع
        
    • شموعاً
        
    • الشمعة
        
    • الشموعِ
        
    Y tú quieres que les pregunte si las velas son para ahuyentar monstruos. Open Subtitles وأنت تُريدُني أَنْ أَسْألَهم فيما اذا كانوا يشعلون الشموع لتَجَنُّب الوحوشِ
    Veamos. velas, flores, tarjetas de ubicación, arroz. Open Subtitles لنر، الشموع والورود وبطاقات الجلوس والأرز
    Eres estos libros, la espuma de este champagne, eres la llama de estas velas, eres estos árboles, eres tú en la calle... Open Subtitles أنت تلك الكتب تلك الفقاعات في شمبانياي أنتِ لهيب تلك الشموع تلك الأشجار أنت هناك بأسفل في هذا الشارع
    ¡Velas para aliviar el estrés de los días extra largos de trabajo! Open Subtitles شموع لإزالة الضغط والتوتر الناتج عن الأيام المرهقة في المكتب
    No creo que el caminar por el Central Park con un montón de gente con velas que perdieron sus bebés puedan ayudar realmente. Open Subtitles انا لا أعتقد أن السير فى سينترال بارك مع مجموعة من الناس يحملون الشموع والذين فقدوا اولادهم سوف يساعد فعليا
    Apagué mis velas y ya se me concedió mi deseo de cumpleaños. Open Subtitles حسناً, لقد نفختُ الشموع للتو و تمنّيتُ أمنية العيد ميلاد.
    Había comido con luz de velas antes, pero nunca a la luz de luciérnagas. Open Subtitles أكلتُ على ضوء الشموع سابقاً، لكن ليس على ضوء اليراعات من قبل
    hasta que encuentres un lugar adecuado este será tu taller de velas Estan grande Open Subtitles حتى تجدي مكاناً مناسباً هذه ستكون ورشتكِ لصنع الشموع كم هذا عظيم
    Sé que vi algunas cerillas cerca de una de estas velas de aquí. Open Subtitles أعلم أنني رأيتُ بعض عيدان الثقاب عند إحدى هذه الشموع هنا.
    Las monjas solían hacer velas y las canjeaban con los mineros por carbón. Open Subtitles اعتادت الراهبات على صناعة الشموع و مقايضتها مع عمّال المناجم بالفحم.
    Además, la luz de las velas luce mejor en una mujer hermosa. Open Subtitles وعلاوة على ذلك، فضوء الشموع يبدو أفضل على فتاة جميلة.
    En una ocasión pasó por aquí maldiciendo y lanzando velas en el cortinas . Open Subtitles لقد جاء يوماً ما هُنا غاضب و قام برمى الشموع على الستائر.
    Bueno, voy a ir a sacar un baño, un poco de música, luz algunas velas. Open Subtitles رجاءً لا تقتقين. حسنا، سأذهب لآخذ حماماً وألعب بعض الموسيقى، أضيء بعض الشموع.
    Tenían velas a ambos lados. TED لذا ما كنت ستملكه هو شموع على الجانبين.
    Papá dice que debes llevar las velas para la Vírgen a la Iglesia. Open Subtitles أبوكى يقول يجب أن تأخذى شموع العذراء للكنيسة
    Debo llevar las velas sagradas de la Virgen a la Iglesia. Open Subtitles يجب أن آخذ شموع العذراء المباركة للكنيسة لقداس باكر ؟
    Pensamos en poner 50 mil velas, pero recordé que ya la habías pifiado demasiado. Open Subtitles أردنا أن نضع 500,000 شمعة هنا و لكننا عرفنا أنك أضعتها مسبقا
    ¡Es hora de soplar las velas! Open Subtitles ايها الأب الكبير ، حان الوقت لاطفاء الشمع
    Se estudiará una variedad de métodos de propulsión, desde velas solares a la propulsión nuclear, y se evaluarán las ventajas y desventajas de cada uno de ellos. UN وسيُنظر في طائفة من أساليب الدفع، تتراوح بين الأشرعة الشمسية والدفع النووي، وتُقيمَّ حسنات وسيئات كل منها.
    Si le pusieran todas las velas, sonaría la alarma contra incendios. Open Subtitles إنهم لا يستطيعون أن يضعوا كل الشمعات خوفاً من إنذار الحريق
    ¿Crees que el Capitán lo siga con las velas al viento alrededor del Cabo? Open Subtitles الكابتن سيتفحص كل جزء هل كل شبر من الشراع مفرود الأن ؟
    La quema de leña y de velas de sebo eran el único medio de convertir la energía química en calor y luz. UN وكان احراق خشب الوقود وشموع الشحم الحيواني الوسيلة الوحيدة لتحويل الطاقة الكيميائية إلى حرارة وضوء.
    Cera de velas, de auto, de bigote. Open Subtitles شمع للشموع، شمع للسيارات شمع للشوارب
    Era el momento de abandonar esta tierra maldita, pero sus velas colgaban flojas, como la tetilla de la abuela. Open Subtitles حان وقت الرحيل عن هذا الأرض الملعونة لكن كانت أشرعة سفنهم مهترئة كحلمة عجوز أرهقتها الرضاعة
    Quiero una tarta enorme con 5 velas y 5 cucharas y platos para 5 tartas Open Subtitles أريد كعكة ضخمة سوبر بخمس شمعات وخمس معالق وأطباء لخمس قطع من الكعك
    Tomamos el té, cenamos a Ia luz de Ias velas y paseamos en carruaje. Open Subtitles شربنا شايا وبعد ذلك عشاء مضاء بالشموع وبعد ذلك جولة عربة جميلة.
    A cualquier otra chica, le compraría algo como velas o algo. Open Subtitles أعني , لو كان شخص آخر كنت سأشتري شموعاً أو شيء كهذا
    Los vecinos vinieron con cerveza y charlamos a la luz de las velas. Open Subtitles وجاء الجيران ببعض الجعة، وأمضينا الوقت بالحديث تحت ضوء الشمعة
    Un día jugaba con unas velas encendidas en el Templo de las Aguas Relucientes. Open Subtitles في يوم من الأيام كَانَ يَلْعبُ ببَعْض الشموعِ الموقدةِ في المعبدِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد