La velocidad del viento será de 3 a 8 metros por segundo. | Open Subtitles | ستكون سرعة الرياح مِن 3 إلى 8 أمتار في الثانية. |
Esos tipos de protección reducen la velocidad del viento y la velocidad de evaporación y por consiguiente mejoran el microclima y aumentan la producción agrícola. | UN | كما أنها تحد من سرعة الرياح ومعدلات التبخر ومن ثم تحسن المناخ الجزئي وتزيد من غلات المحاصيل. |
La velocidad del viento y la dirección la presión atmosférica, la temperatura, la humedad la inclinación del arma, la densidad del proyectil. | Open Subtitles | سرعة الرياح واتجاهها , الضغط الجوي ودرجة الحرارة والرطوبة الميل للبندقية , وكثافة القذيفة |
Velocidad del viento: 12 km/h, orientación Sur-sudoeste. | Open Subtitles | سرعة الريح: 12 كيلومتر بالساعة، اتجاه الرياح ، جنوبية إلى جنوبية غربية. |
Velocidad del viento: 12 km/h, orientación Sur-sudoeste. | Open Subtitles | سرعة الريح: 12 كيلومتر بالساعة، اتجاه الرياح ، جنوبية إلى جنوبية غربية. |
La semivida de volatilización en un río modelo (1 m de profundidad, corriente de 1 m/s, velocidad del viento de 5 m/s) se calcula en 2,2 horas (EPIWIN, US EPA, 2011). | UN | وتقدر فترة نصف عمر التطاير من نهر نماذجي (بعمق متر واحد وسرعة تدفق متر واحد في الثانية، وقوة الريح 5 م/ثانية) بأنها 2,2 ساعة (EPIWIN, U.S.EPA، 2011). |
Así que hice algunos cálculos preliminares de modelos de trayectoria basados en el ángulo de impacto de la bala velocidad del viento y dirección. | Open Subtitles | هكذا فعلت بعض الحسابات التقريبية مسار النماذج القائمة على زاوية الرصاصة من الأثر سرعة الرياح واتجاهها |
velocidad del viento, 4 nudos. Abriendo compuertas. | Open Subtitles | سرعة الرياح ، أربع عقد بوابة السقف ستفتح |
velocidad del viento 30 nudos y arreciando. | Open Subtitles | سرعة الرياح ثلاثين عقدة،وإنها في تزايد |
Pero la velocidad del viento es de 12 nudos en la cola, que invalida la ventaja de la temperatura. | Open Subtitles | لكن سرعة الرياح هي 12 عقدة على ذيل الطائرة مما ستلغي فائدة درجة الحرارة تلك |
velocidad del viento entre ocho y dieciséis kilómetros por hora, y esto no ha hecho más que empezar. | Open Subtitles | سرعة الرياح من 5 إلى 10 أميال في الساعة وهذا مجرد بداية |
La velocidad del viento y la dirección. La temperatura, la humedad. | Open Subtitles | سرعة الرياح والإتجاه، درجة الحرارة والرطوبة النسبية |
Las ponen en zonas apartadas como esta. La hélice de arriba mide la velocidad del viento. | Open Subtitles | يضعونه في أماكن بعيدة لقياس سرعة الرياح في الأقاليم |
La velocidad del viento y la dirección. La temperatura, la humedad. | Open Subtitles | سرعة الرياح والإتجاه، درجة الحرارة والرطوبة النسبية |
Como la velocidad del viento ha aumentado, es esencial que os quedéis dentro. | Open Subtitles | بينما تزداد سرعة الرياح من الأفضل البقاء في الداخل. |
La velocidad del viento durante el día es de entre 12 y 20 kilómetros por hora. | Open Subtitles | سرعة الرياح في النهار تكون بين 8 إلى 12 ميل في الساعة |
Porque esto es un anemómetro. Para medir la velocidad del viento. | Open Subtitles | لأنّ هذا مقياس سرعة ريح لقياس سرعة الريح |
Calculé la velocidad del viento para que sepas cuan traicionero es esto. | Open Subtitles | لقد قمت بحساب سرعة الريح إذاً فأنت تقدّرين مدى خطورة هذا |
La prueba no debe efectuarse cuando la velocidad del viento exceda de 6 m/s. | UN | وينبغي ألا يجري الاختبار في ظروف تزيد فيها سرعة الريح عن ٦ م/ثانية. |
La semivida de volatilización en un lago modelo (1 m de profundidad, corriente de 0,05 m/s, velocidad del viento de 0,5 m/s) se calcula en 6,9 días. | UN | وتقدر فترة نصف عمر التطاير من بحيرة نماذجية (بعمق متر واحد وسرعة تدفق 0,05 م/ثانية، وقوة الريح 0,5 م/ثانية) بأنها 6,9 يوم. |
Entre la electricidad estática y la velocidad del viento, bien, no hay una forma segura de traerlos. | Open Subtitles | بين التشويشات الكهربائية وسرعة الرياح ليس ثمة أي مجال آمن للوصول إليكم |
Pero a 22 metros de altura, la velocidad del viento es completamente distinta. | Open Subtitles | لكن عند قدمي 75، سرعة ريحِ مختلف جداً. |