ويكيبيديا

    "verbalmente revisada" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المنقحة شفويا
        
    • المنقحة شفوياً
        
    El Consejo procedió luego a votar el proyecto de resolución en su forma verbalmente revisada en la versión provisional. UN ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت.
    El Consejo procedió a votar el proyecto de resolución en su forma verbalmente revisada en la versión provisional. UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت.
    Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.3/50/L.51/Rev.1 en su forma verbalmente revisada. UN ٨ - تم اعتماد مشروع القرار A/C.3/50/L.51/Rev.1 بصيغته المنقحة شفويا.
    296. Los representantes de la India, Kenya, Nigeria y Noruega formularon declaraciones en relación con el proyecto de decisión, en su forma verbalmente revisada. UN 296- وأدلى ممثلو كينيا، والنرويج، ونيجيريا، والهند ببيانات فيما يتعلق بمشروع المقرر بصيغته المنقحة شفوياً.
    389. Hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución, en su forma verbalmente revisada, los representantes de Argelia, Cuba, los Estados Unidos de América, Letonia y el Pakistán. UN 389- وأدلى ممثلو باكستان، والجزائر، وكوبا، ولاتفيا، والولايات المتحدة الأمريكية ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً.
    El Presidente anunció que los Estados Unidos de América se habían sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución S/25675, en su forma verbalmente revisada en la versión provisional. UN وأعلن الرئيس أن الولايات المتحدة اﻷمريكية قد انضمت الى مقدمي مشروع القرار S/25675، بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت.
    El Consejo sometió después a votación el proyecto de resolución S/26484, en la versión provisional verbalmente revisada. UN ثم انتقل المجلس الى التصويت على مشروع القرار S/26484، بصيغته المنقحة شفويا في صورته المؤقتة.
    El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/26525 en su forma verbalmente revisada en la versión provisional. UN وانتقل المجلس إلى التصويت على مشروع القرار S/26525، بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت.
    El Consejo sometió después a votación el proyecto de resolución (S/26331) en su forma verbalmente revisada en la versión provisional. UN ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/26331 بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت.
    El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/26687 en su forma verbalmente revisada en la versión provisional. UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/26687 بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت.
    El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/26873 en su forma verbalmente revisada en la versión provisional. UN وانتقل المجلس إلى التصويت على مشروع القرار S/26873، بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت.
    53. Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.2/48/L.57 en su forma verbalmente revisada. UN ٥٣ - اعتمد مشروع القرار A/C.2/48/L.57 بصيغته المنقحة شفويا.
    59. Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.2/48/L.66 en su forma verbalmente revisada. UN ٥٩ - اعتمد مشروع القرار A/C.2/48/L.66 بصيغته المنقحة شفويا.
    63. Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.2/48/L.6/Rev.1, en su forma verbalmente revisada. UN ٦٣ - اعتمد مشروع القرار A/C.2/48/L.6/Rev.1 بصيغته المنقحة شفويا.
    65. Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.2/48/L.10, en su forma verbalmente revisada. UN ٦٥ - اعتمد مشروع القرار A/C.2/48/L.10 بصيغته المنقحة شفويا.
    89. Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.2/48/L.33 en su forma verbalmente revisada. UN ٨٩ - اعتمد مشروع القرار A/C.2/48/L.33 بصيغته المنقحة شفويا.
    93. Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.2/48/L.65 en su forma verbalmente revisada. UN ٩٣ - اعتمد مشروع القرار A/C.2/48/L.65 بصيغته المنقحة شفويا.
    575. El proyecto de resolución, en su forma verbalmente revisada, fue aprobado sin votación. el texto figura en el capítulo II, sección A, resolución 2002/83. UN 575- وقد اعتُمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفوياً دون تصويت. وللاطلاع على النص، انظر الفصل الثاني، الفرع ألف، القرار 2002/83.
    86. El Comité aprobó el presente informe sobre la base del proyecto de informe que figuraba en los documentos UNEP/POPS/POPRC.10/L.1 y Add.1, en su forma verbalmente revisada, sobreentendiéndose que el Vicepresidente, en su calidad de Relator y en consulta con la Secretaría, estaría encargado de su redacción definitiva. UN 86 - اعتمدت اللجنة هذا التقرير بناءً على مشروع التقرير الوارد في الوثيقتين UNEP/POPS/POPRC.10/L.1 وAdd.1، بالصيغة المنقحة شفوياً على أساس أن نائب الرئيس الذي يعمل مقرراً ويعمل بالتشاور مع الأمانة سيُسند إليه استكمال التقرير
    85. A petición del representante de Alemania (en nombre del Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados), se sometió a votación registrada el proyecto de resolución en su forma verbalmente revisada, que fue aprobado por 32 votos contra 14 y 7 abstenciones. UN 85- وبناء على طلب ممثل ألمانيا (نيابة عن مجموعة دول أوروبا الغربية وغيرها من الدول)، أُجري تصويت مسجل على مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً. فاعتُمد بأغلبية 32 صوتاً مقابل 14 صوتاً وامتناع سبعة أعضاء عن التصويت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد