ويكيبيديا

    "verificación a cargo del" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التحقق في إطار
        
    • التحقق من جانب فريق
        
    Celebrando los considerables progresos realizados por el Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta en la puesta en práctica del procedimiento de verificación a cargo del Comité, UN وإذ يرحب بالتقدم الكبير الذي أُحرز في عمل لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك في اتجاه تفعيل إجراء التحقق في إطار اللجنة،
    Reconociendo los notables avances alcanzados en la puesta en funcionamiento del procedimiento de verificación a cargo del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta, UN وإذ يسلم بالتقدم الملحوظ في العمل الرامي إلى إعمال إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك،
    B. Procedimiento de verificación a cargo del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta 5 - 9 5 UN باء- إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك 5-9 4
    B. Procedimiento de verificación a cargo del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta 11 - 12 6 UN باء - إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك 11-12 5
    verificación a cargo del ECOMOG, la UNOMIL, el Gobierno Nacional de Transición de Liberia y las facciones beligerantes Facciones UN التحقق من جانب فريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا/بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا/الحكومة الانتقالية الوطنية الليبرية/الفصائل المتحاربة
    B. Procedimiento de verificación a cargo del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta UN باء - إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك
    B. Procedimiento de verificación a cargo del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta 16 - 20 5 UN باء - إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك 16-20 6
    A. Experiencias con el procedimiento de verificación a cargo del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta 13 - 14 7 UN ألف - تجربة إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك 13-14 6
    A. Procedimiento de verificación a cargo del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta 17 - 26 8 UN ألف - إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك 17-26 8
    I. Informe sobre la experiencia con el procedimiento de verificación a cargo del Comité UN الأول - التقرير المتعلق بالخبرات المكتسبة في تطبيق إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ
    A. Experiencias con el procedimiento de verificación a cargo del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta UN ألف - تجربة إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك
    Informe sobre la experiencia con el procedimiento de verificación a cargo del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta y posibles mejoras en el funcionamiento futuro de la aplicación conjunta UN التقرير المتعلق بالخبرات المكتسبة في تطبيق إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك والتحسينات الممكن إدخالها على سير التنفيذ المشترك في المستقبل
    A. Procedimiento de verificación a cargo del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta 37 - 43 10 UN ألف - إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك 37-43 12
    A. Procedimiento de verificación a cargo del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta UN ألف - إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك
    B. Procedimiento de verificación a cargo del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta 29 - 33 9 UN باء - إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك 29-33 11
    B. Procedimiento de verificación a cargo del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta UN باء- إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك
    B. Procedimiento de verificación a cargo del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta 30 - 34 9 UN باء - إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك 30-34 12
    B. Procedimiento de verificación a cargo del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta UN باء- إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك
    13. El proyecto de formulario está vigente desde el 15 de junio de 2006 y se utilizará para todos los proyectos de aplicación conjunta realizados con arreglo al procedimiento de verificación a cargo del CSAC después de esa fecha. UN 13- وقد بدأ العمل بمسوَّدة الاستمارة منذ 15 حزيران/يونيه 2006، وستُستخدَم في جميع مشاريع التنفيذ المشترك التي سيتم تنفيذها بعد هذا التاريخ بموجب إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك.
    verificación a cargo del ECOMOG, la UNOMIL, el Gobierno Nacional de Transición de Liberia y las facciones beligerantes UN التحقق من جانب فريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا/بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا/الحكومة الانتقالية الوطنية الليبرية/الفصائل المتحاربة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد