Celebrando los considerables progresos realizados por el Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta en la puesta en práctica del procedimiento de verificación a cargo del Comité, | UN | وإذ يرحب بالتقدم الكبير الذي أُحرز في عمل لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك في اتجاه تفعيل إجراء التحقق في إطار اللجنة، |
Reconociendo los notables avances alcanzados en la puesta en funcionamiento del procedimiento de verificación a cargo del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta, | UN | وإذ يسلم بالتقدم الملحوظ في العمل الرامي إلى إعمال إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك، |
B. Procedimiento de verificación a cargo del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta 5 - 9 5 | UN | باء- إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك 5-9 4 |
B. Procedimiento de verificación a cargo del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta 11 - 12 6 | UN | باء - إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك 11-12 5 |
verificación a cargo del ECOMOG, la UNOMIL, el Gobierno Nacional de Transición de Liberia y las facciones beligerantes Facciones | UN | التحقق من جانب فريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا/بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا/الحكومة الانتقالية الوطنية الليبرية/الفصائل المتحاربة |
B. Procedimiento de verificación a cargo del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta | UN | باء - إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك |
B. Procedimiento de verificación a cargo del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta 16 - 20 5 | UN | باء - إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك 16-20 6 |
A. Experiencias con el procedimiento de verificación a cargo del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta 13 - 14 7 | UN | ألف - تجربة إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك 13-14 6 |
A. Procedimiento de verificación a cargo del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta 17 - 26 8 | UN | ألف - إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك 17-26 8 |
I. Informe sobre la experiencia con el procedimiento de verificación a cargo del Comité | UN | الأول - التقرير المتعلق بالخبرات المكتسبة في تطبيق إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ |
A. Experiencias con el procedimiento de verificación a cargo del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta | UN | ألف - تجربة إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك |
Informe sobre la experiencia con el procedimiento de verificación a cargo del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta y posibles mejoras en el funcionamiento futuro de la aplicación conjunta | UN | التقرير المتعلق بالخبرات المكتسبة في تطبيق إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك والتحسينات الممكن إدخالها على سير التنفيذ المشترك في المستقبل |
A. Procedimiento de verificación a cargo del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta 37 - 43 10 | UN | ألف - إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك 37-43 12 |
A. Procedimiento de verificación a cargo del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta | UN | ألف - إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك |
B. Procedimiento de verificación a cargo del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta 29 - 33 9 | UN | باء - إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك 29-33 11 |
B. Procedimiento de verificación a cargo del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta | UN | باء- إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك |
B. Procedimiento de verificación a cargo del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta 30 - 34 9 | UN | باء - إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك 30-34 12 |
B. Procedimiento de verificación a cargo del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta | UN | باء- إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك |
13. El proyecto de formulario está vigente desde el 15 de junio de 2006 y se utilizará para todos los proyectos de aplicación conjunta realizados con arreglo al procedimiento de verificación a cargo del CSAC después de esa fecha. | UN | 13- وقد بدأ العمل بمسوَّدة الاستمارة منذ 15 حزيران/يونيه 2006، وستُستخدَم في جميع مشاريع التنفيذ المشترك التي سيتم تنفيذها بعد هذا التاريخ بموجب إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك. |
verificación a cargo del ECOMOG, la UNOMIL, el Gobierno Nacional de Transición de Liberia y las facciones beligerantes | UN | التحقق من جانب فريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا/بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا/الحكومة الانتقالية الوطنية الليبرية/الفصائل المتحاربة |