ويكيبيديا

    "verificar la exactitud de la información" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التحقق من دقة المعلومات
        
    • بالتحقق من دقة المعلومات
        
    También ayuda a la División a verificar la exactitud de la información presentada. UN ويساعد ذلك أيضا الشعبة على التحقق من دقة المعلومات المقدمة.
    Esas inspecciones tienen por objeto verificar la exactitud de la información facilitada por los Estados partes en sus declaraciones iniciales y anuales y determinar si las actividades de tales Estados están en consonancia con la Convención. UN والغرض من عمليات التفتيش هذه هو التحقق من دقة المعلومات التي تقدمها الدول الأطراف في إعلاناتها الأولية والسنوية، والتحقق من أن أنشطة الدول الأطراف منسجمة مع الاتفاقية.
    Es cada vez más general la opinión de que, cuando se trate de políticos y personalidades públicas, los periodistas deben poder argüir en su defensa que han actuado profesionalmente, tratando de verificar la exactitud de la información, especialmente si la publicación es de interés público. UN ولقد بات من المسلم به على نحو متزايد أنه في الحالات التي تنطوي على رجال سياسة وشخصيات عامة، ينبغي أن يستفيد الصحفيون من سبيل دفاع يثبت أنهم قد تصرفوا تصرفاً مهنياً بسعيهم إلى التحقق من دقة المعلومات وبخاصة عندما يكون في نشرها ما يخدم المصلحة العامة.
    Nuestros procedimientos estándar de auditoría se centrarán en verificar la exactitud de la información introducida en el sistema manual para garantizar que los gastos de la nómina sólo se refieran a los funcionarios empleados por la Corte. UN وستركز إجراءات مراجعة الحسابات الموحدة التي سنتبعها على التحقق من دقة المعلومات المحتفظ بها في النظام اليدوي لتوفير ما يبعث على الاطمئنان إلى أن تحمّل تكاليف كشوف المرتبات لن يتم إلا في حالة موظفي المحكمة.
    El ACNUDH no está en condiciones de verificar la exactitud de la información proporcionada por el Gobierno de la República Árabe Siria. UN والمفوضية ليست في موقف يسمح لها بالتحقق من دقة المعلومات التي قدمتها حكومة الجمهورية العربية السورية.
    n) Todos los funcionarios de categoría D1/L6 y superiores deberán presentar al ser nombrados, y periódicamente según lo determine el Secretario General, declaraciones de situación financiera respecto de sí mismos, de su cónyuge y de sus hijos a cargo y prestar asistencia al Secretario General para verificar la exactitud de la información presentada cuando le sea solicitado. UN (ن) على جميع الموظفين الذين يشغلون الرتبة مد-1 أو م-6 وما فوقها أن يقوموا، لدى تعيينهم ثـم على فترات يحددها الأمين العام، بتقديم إقرارات مالية فيما يتعلق بأنفسهم وأزواجهم ومعاليهم، ومساعدة الأمين العام على التحقق من دقة المعلومات المقدمة عندما يطلب منهم ذلك.
    n) Todos los funcionarios de categoría D-1 o L-6 y superiores deberán presentar al ser nombrados, y periódicamente según lo determine el Secretario General/la Secretaria General, declaraciones de situación financiera respecto de sí mismos, de su cónyuge y de sus hijos a cargo y prestar asistencia al Secretario General/a la Secretaria General para verificar la exactitud de la información presentada cuando le sea solicitado. UN (ن) على جميع الموظفين الذين يشغلون الرتبة مد-1 أو م-6 وما فوقها أن يقوموا، لدى تعيينهم ثـم على فترات يحددها الأمين العام، بتقديم إقرارات مالية فيما يتعلق بأنفسهم وأزواجهم ومعاليهم، ومساعدة الأمين العام على التحقق من دقة المعلومات المقدمة عندما يطلب منهم ذلك.
    n) Todos los funcionarios de categoría D1 o L6 y superiores deberán presentar al ser nombrados, y periódicamente según lo determine el Secretario General/la Secretaria General, declaraciones de situación financiera respecto de sí mismos, de su cónyuge y de sus hijos a cargo y prestar asistencia al Secretario General/a la Secretaria General para verificar la exactitud de la información presentada cuando le sea solicitado. UN (ن) على جميع الموظفين الذين يشغلون الرتبة مد-1 أو م-6 وما فوقها أن يقوموا، لدى تعيينهم ثـم على فترات يحددها الأمين العام، بتقديم إقرارات مالية فيما يتعلق بأنفسهم وأزواجهم ومعاليهم، ومساعدة الأمين العام على التحقق من دقة المعلومات المقدمة عندما يطلب منهم ذلك.
    n) Todos los funcionarios de categoría D-1/L-6 y superiores deberán presentar al ser nombrados, y periódicamente según lo determine el Secretario General, declaraciones de situación financiera respecto de sí mismos, de su cónyuge y de sus hijos a cargo y prestar asistencia al Secretario General para verificar la exactitud de la información presentada cuando le sea solicitado. UN )ن( على جميع الموظفين الذين يشغلون رتبة مد-1 و ر-6 وما فوقها أن يقوموا، لدى تعيينهم ثم على فترات يحددها الأمين العام، بتقديم إقرارات مالية فيما يتعلق بأنفسهم وأزواجهم* وأولادهم المعالين، وأن يساعدوا الأمين العام في التحقق من دقة المعلومات المقدمة عندما يُطلب منهم ذلك.
    n) Todos los funcionarios de categoría D-1/L-6 y superiores deberán presentar al ser nombrados, y periódicamente según lo determine el Secretario General, declaraciones de situación financiera respecto de sí mismos, de su cónyuge y de sus hijos a cargo y prestar asistencia al Secretario General para verificar la exactitud de la información presentada cuando le sea solicitado. UN (ن) على جميع الموظفين الذين يشغلون رتبة مد -1 و ر-6 و ما فوقهما أن يقوموا، لدى تعيينهم ثم على فترات يحددها الأمين العام، بتقديم إقرارات مالية فيما يتعلق بأنفسهم وأزواجهم* وأولادهم المعالين، وأن يساعدوا الأمين العام في التحقق من دقة المعلومات المقدمة عندما يُطلب منهم ذلك.
    n) Todos los funcionarios de categoría D-1 o L-6 y superiores deberán presentar al ser nombrados, y periódicamente según lo determine el Secretario General/la Secretaria General, declaraciones de situación financiera respecto de sí mismos, de su cónyuge y de sus hijos a cargo y prestar asistencia al Secretario General/la Secretaria General para verificar la exactitud de la información presentada cuando le sea solicitado. UN (ن) على جميع الموظفين الذين يشغلون رتبة مد-1 أو م-1 وما فوقها أن يقوموا، لدى تعيينهم ثم على فترات يحددها الأمين العام، بتقديم إقرارات مالية فيما يتعلق بأنفسهم وأزواجهم ومعاليهم، وأن يساعدوا الأمين العام على التحقق من دقة المعلومات المقدمة إذا طُلب منهم ذلك.
    n) Todos los funcionarios de categoría D-1 o L-6 y superiores deberán presentar al ser nombrados, y periódicamente según lo determine el Secretario General/la Secretaria General, declaraciones de situación financiera respecto de sí mismos, de su cónyuge y de sus hijos a cargo y prestar asistencia al Secretario General/la Secretaria General para verificar la exactitud de la información presentada cuando le sea solicitado. UN (ن) على جميع الموظفين الذين يشغلون رتبة مد-1 أو م-1 وما فوقها أن يقوموا، لدى تعيينهم ثم على فترات يحددها الأمين العام، بتقديم إقرارات مالية فيما يتعلق بأنفسهم وأزواجهم ومعاليهم، وأن يساعدوا الأمين العام على التحقق من دقة المعلومات المقدمة إذا طُلب منهم ذلك.
    n) Todos los funcionarios de categoría D-1 o L-6 y superiores deberán presentar al ser nombrados, y periódicamente según lo determine el Secretario General/la Secretaria General, declaraciones de situación financiera respecto de sí mismos, de su cónyuge y de sus hijos a cargo y prestar asistencia al Secretario General/la Secretaria General para verificar la exactitud de la información presentada cuando le sea solicitado. UN (ن) على جميع الموظفين الذين يشغلون رتبة مد-1 أو م-1 وما فوقها أن يقوموا، لدى تعيينهم ثم على فترات يحددها الأمين العام، بتقديم إقرارات مالية فيما يتعلق بأنفسهم وأزواجهم ومعاليهم، وأن يساعدوا الأمين العام على التحقق من دقة المعلومات المقدمة إذا طُلب منهم ذلك.
    n) Todos los funcionarios de categoría D-1 o L-6 y superiores deberán presentar al ser nombrados, y periódicamente según lo determine el Secretario General/la Secretaria General, declaraciones de situación financiera respecto de sí mismos, de su cónyuge y de sus hijos a cargo y prestar asistencia al Secretario General/la Secretaria General para verificar la exactitud de la información presentada cuando le sea solicitado. UN (ن) على جميع الموظفين الذين يشغلون رتبة مد-1 أو م-1 وما فوقها أن يقوموا، لدى تعيينهم ثم على فترات يحددها الأمين العام، بتقديم إقرارات مالية فيما يتعلق بأنفسهم وأزواجهم ومعاليهم، وأن يساعدوا الأمين العام على التحقق من دقة المعلومات المقدمة إذا طُلب منهم ذلك.
    n) Todos los funcionarios de categoría D-1 y superiores deberán presentar al ser nombrados, y periódicamente según lo determine el Secretario General/la Secretaria General, declaraciones de situación financiera respecto de sí mismos, de su cónyuge y de sus hijos a cargo y prestar asistencia al Secretario General/la Secretaria General para verificar la exactitud de la información presentada cuando le sea solicitado. UN (ن) على جميع الموظفين الذين يشغلون رتبة مد-1 وما فوقها أن يقوموا، لدى تعيينهم ثم على فترات يحددها الأمين العام، بتقديم إقرارات مالية فيما يتعلق بأنفسهم وأزواجهم ومعاليهم، وأن يساعدوا الأمين العام على التحقق من دقة المعلومات المقدمة إذا طُلب منهم ذلك.
    n) Todos los funcionarios de categoría D-1 y superiores deberán presentar al ser nombrados, y periódicamente según lo determine el Secretario General/la Secretaria General, declaraciones de situación financiera respecto de sí mismos, de su cónyuge y de sus hijos a cargo y prestar asistencia al Secretario General/la Secretaria General para verificar la exactitud de la información presentada cuando le sea solicitado. UN (ن) على جميع الموظفين الذين يشغلون رتبة مد-1 وما فوقها أن يقوموا، لدى تعيينهم ثم على فترات يحددها الأمين العام، بتقديم إقرارات مالية فيما يتعلق بأنفسهم وأزواجهم ومعاليهم، وأن يساعدوا الأمين العام على التحقق من دقة المعلومات المقدمة عندما يُطلب منهم ذلك.
    n) Todos los funcionarios de categoría D-1 y superiores deberán presentar al ser nombrados, y periódicamente según lo determine el Secretario General/la Secretaria General, declaraciones de situación financiera respecto de sí mismos, de su cónyuge y de sus hijos a cargo y prestar asistencia al Secretario General/la Secretaria General para verificar la exactitud de la información presentada cuando le sea solicitado. UN (ن) على جميع الموظفين الذين يشغلون رتبة مد-1 وما فوقها أن يقوموا، لدى تعيينهم ثم على فترات يحددها الأمين العام، بتقديم إقرارات مالية فيما يتعلق بأنفسهم وأزواجهم ومعاليهم، وأن يساعدوا الأمين العام على التحقق من دقة المعلومات المقدمة إذا طُلب منهم ذلك.
    n) Todos los funcionarios de categoría D-1 y superiores deberán presentar al ser nombrados, y periódicamente según lo determine el Secretario General/la Secretaria General, declaraciones de situación financiera respecto de sí mismos, de su cónyuge y de sus hijos a cargo y prestar asistencia al Secretario General/la Secretaria General para verificar la exactitud de la información presentada cuando le sea solicitado. UN (ن) على جميع الموظفين الذين يشغلون رتبة مد-1 وما فوقها أن يقوموا، لدى تعيينهم ثم على فترات يحددها الأمين العام، بتقديم إقرارات مالية فيما يتعلق بأنفسهم وأزواجهم ومعاليهم، وأن يساعدوا الأمين العام على التحقق من دقة المعلومات المقدمة إذا طُلب منهم ذلك.
    n) Todos los funcionarios de categoría D-1 y superiores deberán presentar al ser nombrados, y periódicamente según lo determine el Secretario General/la Secretaria General, declaraciones de situación financiera respecto de sí mismos, de su cónyuge y de sus hijos a cargo y prestar asistencia al Secretario General/la Secretaria General para verificar la exactitud de la información presentada cuando le sea solicitado. UN (ن) على جميع الموظفين الذين يشغلون رتبة مد-1 وما فوقها أن يقوموا، لدى تعيينهم ثم على فترات يحددها الأمين العام، بتقديم إقرارات مالية فيما يتعلق بأنفسهم وأزواجهم ومعاليهم، وأن يساعدوا الأمين العام على التحقق من دقة المعلومات المقدمة إذا طُلب منهم ذلك.
    10. Otros ordenamientos jurídicos nacionales suelen coincidir en imponer a los prestadores de servicios de certificación la obligación de verificar la exactitud de la información en que se basan para extender un certificado. UN 10- وتتفق قوانين داخلية أخرى عموما على إلزام مقدّمي خدمات التصديق بالتحقق من دقة المعلومات التي تصدر الشهادات بناء عليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد