ويكيبيديا

    "vertical del vih" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الرأسي لفيروس نقص المناعة البشرية
        
    • الرأسي للفيروس
        
    • الرأسي لفيروس نقص المناعة البشري
        
    • الرأسية بفيروس نقص المناعة البشرية
        
    • عموديا
        
    • عمودياً
        
    Evaluación de la aplicación de las normas relativas a la transmisión vertical del VIH en las embarazadas en Chile UN تقييم تنفيذ القواعد التي تحكم الانتقال الرأسي لفيروس نقص المناعة البشرية في أوساط الحوامل في شيلي
    Estas intervenciones han dado lugar a un significativo descenso de la transmisión vertical del VIH. UN وأدّت هذه التدخلات إلى نقص كبير في الانتقال الرأسي لفيروس نقص المناعة البشرية.
    D. Acabar con la transmisión vertical del VIH y reducir a la mitad las muertes maternas relacionadas con el SIDA UN دال - القضاء على الانتقال الرأسي لفيروس نقص المناعة البشرية وتخفيض الوفيات النفاسية المتصلة بالإيدز إلى النصف
    La transmisión vertical del VIH y la mortalidad materna causada por el SIDA son fracasos del sistema que se deben supervisar y abordar a todos los niveles. UN كما أن الانتقال الرأسي للفيروس ووفيات الأمهات بسبب الإيدز تعكس فشلا هيكليا ينبغي رصده ومعالجته على جميع المستويات.
    - Recomendaciones para profilaxis de la transmisión vertical del VIH y terapia; UN - توصيات للوقاية من الانتقال الرأسي لفيروس نقص المناعة البشري وعلاجه؛
    Una delegación hizo hincapié en la necesidad de que se examinara detenidamente la relación entre la lactancia materna y la transmisión vertical del VIH. UN وأكد أحد الوفود على الحاجة إلى النظر بعناية في الصلة بين الرضاعة الطبيعية والعدوى الرأسية بفيروس نقص المناعة البشرية.
    E. Acabar con la transmisión vertical del VIH y reducir a la mitad las muertes maternas relacionadas con el SIDA UN هاء - القضاء على الانتقال الرأسي لفيروس نقص المناعة البشرية وتخفيض الوفيات النفاسية المتصلة بالإيدز إلى النصف
    Los proyectos experimentales de prevención de la transmisión vertical del VIH se habían evaluado recientemente, y las conclusiones de la evaluación servirían de base para aumentar globalmente esos esfuerzos. UN وجرى مؤخرا تقييم المشاريع النموذجية لمنع النقل الرأسي لفيروس نقص المناعة البشرية وستوفر نتائج التقييم أساسا لمضاعفة هذه الجهود.
    Los proyectos experimentales de prevención de la transmisión vertical del VIH se habían evaluado recientemente, y las conclusiones de la evaluación servirían de base para aumentar globalmente esos esfuerzos. UN وجرى مؤخرا تقييم المشاريع النموذجية لمنع النقل الرأسي لفيروس نقص المناعة البشرية وستوفر نتائج التقييم أساسا لمضاعفة هذه الجهود.
    La transmisión vertical del VIH se redujo considerablemente, del 25% en 2004 al 5% en 2007, en gran medida debido al sólido programa de que dispone Jamaica para prevenir la transmisión de madre a hijo. UN وانخفض الانتقال الرأسي لفيروس نقص المناعة البشرية من نسبة 25 في المائة في عام 2004 إلى نسبة 5 في المائة في عام 2007، بقدر كبير بسبب برنامج جامايكا القوي لمنع الانتقال من الأم إلى الطفل.
    En tercer lugar, resulta esencial mejorar las intervenciones de prevención de sífilis y VIH en el control de mujeres embarazadas para reducir el impacto de la sífilis congénita y la transmisión vertical del VIH. UN ثالثا، من الأساسي أن نحسّن التدخلات الوقائية في مرض الزهري وفيروس نقص المناعة البشرية وفي خدمات تنظيم الحمل، بهدف خفض الأثر المترتب على مرض الزهري الخلفي والانتقال الرأسي لفيروس نقص المناعة البشرية.
    Se constató que en la aplicación del protocolo para impedir la transmisión vertical del VIH se prestaba suficiente atención a las medidas de prevención de la infección en los recién nacidos, aumento del acceso a la prueba del VIH y ampliación del alcance de los servicios. UN وتبين أن تطبيق بروتوكول منع الانتقال الرأسي لفيروس نقص المناعة البشرية يركز على منع إصابة المواليد الجُدد وزيادة الفرص لفحص فيروس نقص المناعة البشرية والتغطية بالخدمات.
    :: Hacia una generación libre del VIH. La cobertura mundial de profilaxis antirretrovírica para prevenir la transmisión vertical del VIH ha superado el 50%. UN :: نحو جيل خال من فيروس نقص المناعة البشرية: أصبحت التغطية العالمية بالعلاج الوقائي المضاد للفيروسات العكوسة لمنع الانتقال الرأسي لفيروس نقص المناعة البشرية تتجاوز 50 في المائة.
    Acabar con la transmisión vertical del VIH y reducir a la mitad las muertes maternas relacionadas con el SIDA UN دال - القضاء على الانتقال الرأسي لفيروس نقص المناعة البشرية وتخفيض الوفيات النفاسية المتصلة بالإيدز إلى النصف
    Los gobiernos de todo el mundo continúan ampliando sus programas nacionales para prevenir la transmisión vertical del VIH. UN تواصل الحكومات في سائر أنحاء العالم توسيع نطاق البرامج الوطنية التي تستهدف منع الانتقال الرأسي لفيروس نقص المناعة البشرية.
    Cobertura de medicamentos antirretrovíricos para prevenir la transmisión vertical del VIH en países de ingresos bajos y medianos, en todo el mundo y por región geográfica, 2005-2009 UN التغطية بالأدوية المضادة للفيروسات العكوسة لمنع الانتقال الرأسي لفيروس نقص المناعة البشرية في البلدان المنخفضة الدخل والمتوسطة الدخل، على مستوى العالم وحسب المنطقة الجغرافية، للفترة 2005-2009
    Georgia está avanzando hacia la eliminación de la transmisión vertical del VIH mediante la adopción de medidas para garantizar el acceso universal a servicios de prevención de la transmisión del VIH de madre a hijo. UN 88 - وتتقدم جورجيا نحو القضاء على الانتقال الرأسي لفيروس نقص المناعة البشرية عن طريق كفالة استفادة الجميع من خدمات منع انتقال الفيروس من الأم إلى الطفل.
    Además, garantizamos el examen a todas las embarazadas y el tratamiento asociado para prevenir la transmisión vertical del VIH/SIDA. UN كما نضمن الفحص والعلاج لجميع النساء الحوامل بغية منع الانتقال الرأسي للفيروس/الإيدز.
    La prestación de servicios de pruebas de detección y asesoramiento voluntarios y como parte del conjunto de medidas básico de los servicios de salud en todo el país ha aumentado satisfactoriamente la prestación de servicios de pruebas del VIH y ha proporcionado un acceso clave a la atención y el tratamiento para mantener la vida, que es fundamental para la prevención de la transmisión vertical del VIH. UN ونجح تنفيذ خدمات المشورة والفحص الطوعي كجزء من المجموعة الأساسية للخدمات الصحية في جميع أنحاء البلد في زيادة توفير فحص فيروس نقص المناعة البشرية وتوفير مدخل أساسي للرعاية والعلاج المديمين للحياة، وهي ضرورية لمنع الانتقال الرأسي للفيروس.
    97. Preocupan al Comité el aumento de la transmisión vertical del VIH/SIDA de madre a hijo y los insuficientes recursos dedicados a la prevención del VIH/SIDA en la infancia. UN 97- تعرب اللجنة عن قلقها إزاء ارتفاع عدد حالات الانتقال الرأسي لفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز من الأم إلى الطفل ونقص الموارد المخصصة لمكافحة الفيروس/الإيدز في صفوف الأطفال.
    Una delegación hizo hincapié en la necesidad de que se examinara detenidamente la relación entre la lactancia materna y la transmisión vertical del VIH. UN وأكد أحد الوفود على الحاجة إلى النظر بعناية في الصلة بين الرضاعة الطبيعية والعدوى الرأسية بفيروس نقص المناعة البشرية.
    En la India, por ejemplo, la transmisión vertical del VIH se redujo del 33% al 8% en las zonas atendidas. UN ففي الهند على سبيل المثال، تقلص انتقال الإصابة بالفيروس عموديا من 33 إلى 8 في المائة في المناطق المستهدفة.
    Casos acumulados de transmisión vertical del VIH notificados - 27 UN :: المجموع التراكمي لحالات الإصابة بفيروس نقص المناعة البشري المنقولة عمودياً المبلَّغ عنها - 27

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد