ويكيبيديا

    "vestíbulo del" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ردهة
        
    • بهو
        
    • لردهة
        
    Un tipo que conozco se desplomó en el vestíbulo del hotel donde trabaja. Open Subtitles شخص ما انا اعرفه سقط في ردهة الفندق التي تعمل فيه
    Se recuerda a los miembros de las delegaciones que no se permite el consumo de refrescos en las salas de conferencias ni en el vestíbulo del Auditorio de la Biblioteca. UN ويرجى تذكير الوفود أن من غير المسموح به تعاطي المأكولات أو المشروبات في غرف الاجتماع أو في ردهة قاعة المكتبة.
    Se recuerda a los miembros de las delegaciones que no se permite el consumo de refrescos en las salas de conferencias ni en el vestíbulo del Auditorio de la Biblioteca. UN ونذكر الوفود بأن من غير المسموح به تعاطي المأكولات أو المشروبات في غرف الاجتماع أو في ردهة قاعة المكتبة.
    Se recuerda a los miembros de las delegaciones que no se permite el consumo de refrescos en las salas de conferencias ni en el vestíbulo del Auditorio de la Biblioteca. UN ونذكر الوفود بأن من غير المسموح به تعاطي المأكولات أو المشروبات في غرف الاجتماع أو في ردهة قاعة المكتبة.
    Por otra parte, ese mismo día, un grupo de kurdos ocupó el vestíbulo del Consulado de Alemania en Atenas. UN علاوة على ذلك، قامت مجموعة من اﻷكراد في نفس اليوم باحتلال بهو الاستقبال للقنصلية اﻷلمانية في اثينا.
    Con ocasión del Día Internacional de los Impedidos, el lunes 3 de diciembre de 2001, a las 18.00 horas, se inaugurará en el ala sur del vestíbulo del edificio de la Secretaría una exposición de pintura titulada " Colores Unidos " , copatrocinada por la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN بمناسبة اليوم الدولي للمعوقين، سينطلق عرض فني بعنوان " ألوان متحدة " ، تشترك في رعايته شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، يوم الاثنين، 3 كانون الأول/ديسمبر 2001، في الساعة 00/18 في الجناح الجنوبي لردهة مبنى الأمانة العامة.
    Se recuerda a los miembros de las delegaciones que no se permite el consumo de refrescos en las salas de conferencias ni en el vestíbulo del Auditorio de la Biblioteca. UN ونذكر الوفود بأن من غير المسموح به تعاطي المأكولات أو المشروبات في غرف الاجتماع أو في ردهة قاعة المكتبة.
    Se recuerda a los miembros de las delegaciones que no se permite el consumo de refrescos en las salas de conferencias ni en el vestíbulo del Auditorio de la Biblioteca. UN ونذكر الوفود بأن من غير المسموح به تعاطي المأكولات أو المشروبات في غرف الاجتماع أو في ردهة قاعة المكتبة.
    Se recuerda a los miembros de las delegaciones que no se permite el consumo de refrescos en las salas de conferencias ni en el vestíbulo del Auditorio de la Biblioteca. UN ونذكر الوفود بأن من غير المسموح به تعاطي المأكولات أو المشروبات في غرف الاجتماع أو في ردهة قاعة المكتبة.
    Se recuerda a los miembros de las delegaciones que no se permite el consumo de refrescos en las salas de conferencias ni en el vestíbulo del Auditorio de la Biblioteca. UN ونذكّر الوفود بأن من غير المسموح به تعاطي المأكولات أو المشروبات في غرف الاجتماع أو في ردهة قاعة المكتبة.
    Se recuerda a los miembros de las delegaciones que no se permite el consumo de refrescos en las salas de conferencias ni en el vestíbulo del Auditorio de la Biblioteca. UN ونذكّر الوفود بأن من غير المسموح به تعاطي المأكولات أو المشروبات في غرف الاجتماع أو في ردهة قاعة المكتبة.
    Se recuerda a los miembros de las delegaciones que no se permite el consumo de refrescos en las salas de conferencias ni en el vestíbulo del Auditorio de la Biblioteca. UN ونذكّر الوفود بأنه من غير المسموح به تعاطي المأكولات أو المشروبات في غرف الاجتماع أو في ردهة قاعة المكتبة.
    La seguridad en el vestíbulo del edificio corre a cargo del personal de seguridad de las Naciones Unidas durante el horario de trabajo y del arrendador durante el resto del tiempo. UN ويوفر الأمن في ردهة المبنى أفراد أمن الأمم المتحدة خلال ساعات العمل العادية، بينما يقوم المالك بتوفير الأمن بعدئذ.
    La seguridad en el vestíbulo del edificio corre a cargo del personal de seguridad de las Naciones Unidas sólo durante el horario de trabajo. UN ويوفر الأمن في ردهة المبنى موظفو الأمن التابعين للأمم المتحدة خلال ساعات العمل العادية فقط.
    Se quedó dormido en el vestíbulo del hotel y le despertó alguien que le daba patadas. UN غلبه النعاس في ردهة الفندق واستيقظ وشخص يركله.
    Se quedó dormido en el vestíbulo del hotel y le despertó alguien que le daba patadas. UN غلبه النعاس في ردهة الفندق واستيقظ وشخص يركله.
    Nos vemos para desayunar a las 7:00 am en el vestíbulo del hotel. Open Subtitles قابلني على الفطور في السابعة صباحاً، في ردهة الفندق
    Nos vemos para desayunar a las 7:00 am en el vestíbulo del hotel. Open Subtitles قابلني على الفطور في السابعة صباحاً، في ردهة الفندق
    Para conmemorar el mejor peor viaje de todos, te presentamos el florero permanentemente prestado del vestíbulo del hotel. Open Subtitles نقدم لكِ آنية الأزهار اقترضتها بشكل دائم من ردهة الفندق
    Será en el vestíbulo del edificio de la Asamblea General, por la entrada de visitantes. UN وسيكون المعرض في بهو مبنى الجمعية العامة، بجوار مدخل الزوار.
    Con ocasión del Día Internacional de los Impedidos, el lunes 3 de diciembre de 2001, a las 18.00 horas, se inaugurará en el ala sur del vestíbulo del edificio de la Secretaría una exposición de pintura titulada " Colores Unidos " , copatrocinada por la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN بمناسبة اليوم الدولي للمعوقين، سينطلق عرض فني بعنوان " ألوان متحدة " ، تشترك في رعايته شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، يوم الاثنين، 3 كانون الأول/ديسمبر 2001، في الساعة 00/18 في الجناح الجنوبي لردهة مبنى الأمانة العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد