He encontrado esto detrás del vestidor en la habitación de la niñera. | Open Subtitles | لقد عثرت على هذه خلف خزانة الملابس في غرفة المربية |
Hay un dormitorio principal enorme, con vestidor para él y para ella... | Open Subtitles | يوجد جناح رئيسي رائع مع خزانة كبيرة تستطيعون السير خلالها |
He cogido la bata equivocada del vestidor. ¿Sabes dónde está la doctora Portofino...? | Open Subtitles | لقد أخذت المعطف الخطأ من غرفة الملابس هل تعلمين أين د. |
Cuando llegas al piso superior son ocho pasos hasta la puerta del vestidor y luego otros 10 al cuarto posterior. | Open Subtitles | عند بلوغ الطابق الأعلى هناك 8 خطوات إلى باب غرفة الملابس ثمّ 10 خطوات أخرى إلى الغرفة الخلفيّة |
tiene un pequeño vestidor y cabañas, donde sucedieron muchas cosas interesantes, todo el verano. | TED | وفيها القليل من غرف خلع الملابس و الخزائن حيث حصلت الكثير من الأمور المثيرة للاهتمام، طيلة الصيف الطويل. |
La tira de cinta adhesiva en la puerta de mi vestidor con mi nombre en ella. | Open Subtitles | الشريط شريط ساترِ على ضمادتِي باب غرفةِ باسمِي عليه. |
Dejo al vació y antiguo vestidor, vacante por un largo tiempo. | Open Subtitles | ترك تلك الغرفة القاحلة خزانة الملابس السابقة فارغة لوقت طويل |
¡Dios mío! ¡Hay otro vestidor aquí atrás! | Open Subtitles | يا إلهي هناك خزانة أخرى بالخلف |
El dinero para la fianza está en el vestidor de mi madre, segundo cajón de la derecha. | Open Subtitles | مال كفالتب في خزانة ملابس أمي الساحب الثاني إلى اليمين |
Tus chicos en la universidad y un baño en el cuarto con un vestidor. | Open Subtitles | أولادك في الكلية وغرفة للأستحمام مع خزانة ضخمة |
Por un momento pareciste racional. ¿Un vestidor? | Open Subtitles | بدوت متسرعة نوعاً ما ولو لدقيقة خزانة ضخمة |
Rach, ¿quieres venir conmigo al vestidor? - Claro. | Open Subtitles | هَلْ تأتين مَعي إلى غرفة الملابس يا ريتش؟ |
No sé, mamá me dijo que limpiarías tu vestidor hoy. | Open Subtitles | أخبرتني أمي أنك ستنظف غرفة الملابس اليوم، فظننت أنه يجب |
¿Por qué es que los viejos se ponen a andar desnudos por el vestidor? | Open Subtitles | كيف وصل الرجال كُبار السن مشياً إلى غرفة الملابس عراه ؟ |
La llevaremos al vestidor... y vosotros llevad a Jai al césped de atrás... dentro de diez minutos exactamente. | Open Subtitles | سوف نأخذها إلى غرفة الملابس وأنتم أحضروا جاي.. إلى الحديقة الخلفية.. |
Hiciste el cambio en un lugar en el que sabias que estarías sola tu vestidor. | Open Subtitles | يمكنك جعل التبديل في واحد المكان الذي يعلم أنك سوف تكون وحدها: غرفة خلع الملابس الخاصة بك. |
Phoebe necesita hablar contigo en el vestidor. | Open Subtitles | يَحتاجُ فويب للكَلام معك في غرفةِ الملابس. |
El truco está en tu vestidor, como dijiste. | Open Subtitles | الحلويات كانت في خزانتك مثلما قلت |
Lo hicimos con Erótica de Madonna en el suelo de su vestidor. | Open Subtitles | فعلناها على أغنية مادونا على أرضية خزانته الواسعة |
Hermana, lleve a la nueva postulanta al vestidor. | Open Subtitles | يا أخت أوجوستا، خذي مرشحتنا الجديدة إلى غرفة تغيير الملابس. |
Esto lo aprendí en el vestidor de un boxeador. | Open Subtitles | كلا ، عرفت هذا من خلال غرفة ملابس الملاكمين |
Si eres tímido, podemos ir al vestidor de damas que está en el pasillo. | Open Subtitles | أتدري؟ إن كنتِ تخجل فبإمكاننا اقتحام غرفة تبديل النساء في آخر القاعة. |
Y se encerró en el vestidor y ahora no podemos hacer la escena con el oso. | Open Subtitles | وحبست نفسها في غرفة ملابسها والآن لا يمكننا تصوير المشهد مع الدب |
Después de que te dan tu misión, vas al vestidor ésa es mi parte favorita. | Open Subtitles | حسناً... بعد أن تحصل على مهمتك تذهب إلى غرفه الملابس. إنه جزئي المفضل |
Tal vez quiere intentar en el vestidor de damas. | Open Subtitles | ربما عليك ان تحاول ان ترى غرفة تغيير ملابس السيدات |
Estaba en la mancha de moho donde trabajo, luego lo vi en la fila de pago y también en el vestidor. | Open Subtitles | كانت هناك تلك البقعة الغريبة على سقف المتجر ثم رأيته واقفاً في طابور المحاسبين ثم مرة أخرى في غرفة تبديل الملابس |
Esta noche dormirá en el vestidor de Su Señoría, y mañana veremos lo que se puede salvar. | Open Subtitles | ستنامين في غرفة تبديل ملابس السيد الليلة، سيدّتي وغداً سنرى ما يمكن توفيره لكِ |