ويكيبيديا

    "vez el ose desee" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في
        
    • تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن
        
    Tal vez el OSE desee examinar la información presentada y tomar las medidas que estime necesarias. UN وقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في المعلومات المقدمة واتخاذ أي إجراء تراه ضرورياً بهذا الصدد.
    Tal vez el OSE desee aprobar decisiones o conclusiones sustantivas y autorizar al Presidente a que complete el informe después del período de sesiones, con la asistencia de la secretaría. UN وقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في اعتماد قرارات أو نصوص لاستنتاجات فنية، وفي الاذن للرئيس بإنجاز التقرير بعد الدورة بمساعدة من اﻷمانة.
    11. Medidas: Tal vez el OSE desee tomar nota del citado informe y dar orientaciones al respecto a la secretaría. UN 11- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في الإحاطة علماً بالتقرير عن الحالة وإسداء التوجيه إلى الأمانة بهذا الصدد.
    13. Medidas: Tal vez el OSE desee tomar nota de los documentos mencionados más arriba y recomendar un proyecto de conclusiones y/o un proyecto de decisión a la CP 8 para su examen y aprobación. UN 13- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في الوثائق الوارد ذكرها أعلاه والتوصية بمشروع استنتاجات و/أو مشروع مقرر يقدمان كي ينظر فيهما ويقرهما مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة.
    5. Tal vez el OSE desee tomar nota de la información presentada y decidir las medidas que estime necesario incluir en los proyectos de decisión sobre las cuestiones administrativas y financieras que recomendará para su adopción por la CP en el octavo período de sesiones de ésta. UN 5- قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علماً بالمعلومات المعروضة وأن تبت في الإجراءات التي قد ترى أن من الضروري إدراجها في مشروعات المقررات المتعلقة بالمسائل الإدارية والمالية التي ستوصي مؤتمر الأطراف بأن يعتمدها في دورته الثامنة.
    52. Medidas: Tal vez el OSE desee seguir examinando esta cuestión y formular recomendaciones al respecto a la CP. UN 52- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في مواصلة النظر في هذه المسألة ووضع توصيات لمؤتمر الأطراف بشأنها.
    59. Medidas: Tal vez el OSE desee examinar las opiniones formuladas por las Partes sobre el tema y el documento preparado por la secretaría, y adoptar las medidas que juzgue necesarias. UN 59- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في آراء الأطراف بشأن هذا البند والوثيقة التي أعدتها الأمانة، واتخاذ أي إجراء تراه ضرورياً بهذا الصدد.
    26. Medidas: Tal vez el OSE desee examinar el informe del FMAM y recomendar un proyecto de conclusiones y/o un proyecto de decisión a la CP 8 para su examen y aprobación. UN 26- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في تقرير مرفق البيئة العالمية والتوصية بمشروع استنتاجات و/أو مشروع مقرر كي ينظر فيهما مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة ويعتمدهما.
    46. Medidas: Tal vez el OSE desee tomar nota del citado informe acerca del taller sobre las actividades de elaboración de modelos y examinar las comunicaciones de las Partes al respecto. UN 46- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في الإحاطة علماً بالتقرير الوارد ذكره أعلاه بشأن حلقة العمل المعنية بحالة أنشطة وضع النماذج والنظر في الآراء التي أبدتها الأطراف بخصوص حلقة العمل هذه.
    64. Medidas: Tal vez el OSE desee tomar nota de esos informes e incluir las decisiones pertinentes en el proyecto de decisión general que ha de adoptarse en la CP 8. UN 64- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في الإحاطة علماً بهذه التقارير وإدراج للمقررات ذات الصلة في مشروع مقرر شامل كي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة.
    66. Medidas: Tal vez el OSE desee seguir ocupándose de ese subtema y recomendar que la CP 8 examine y adopte un proyecto de decisión al respecto. UN 66- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في مواصلة نقاشها لهذا البند الفرعي والتوصية بمشروع مقرر كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته الثامنة.
    70. Medidas: Tal vez el OSE desee tomar nota de los resultados de las consultas celebradas por el Presidente y adoptar las medidas que juzgue necesarias. UN 70- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في الإحاطة علماً بنتائج المشاورات التي يجريها الرئيس واتخاذ أي إجراء تراه ضرورياً في هذا الصدد.
    8. Tal vez el OSE desee asesorar a los ministros y otros jefes de delegación sobre la organización de la fase de alto nivel: UN 8- وقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في تقديم المشورة بشأن تنظيم الجزء الرفيع المستوى من الدورة الذي يشارك فيه الوزراء وغيرهم من رؤساء الوفود:
    4. Tal vez el OSE desee tomar nota de la información del presente documento y solicitar a la CP la orientación adicional que proceda. UN 4- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في أن تحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة وأن تلتمس مزيداً من التوجيه من مؤتمر الأطراف، حسب الاقتضاء.
    4. Tal vez el OSE desee tomar nota de la información del presente documento y solicitar a la CP la orientación adicional que proceda. UN 4- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في أن تحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة وأن تلتمس مزيداً من التوجيه من مؤتمر الأطراف، حسب الاقتضاء.
    9. Medidas: Tal vez el OSE desee concluir el debate sobre las sugerencias contenidas en el documento FCCC/SBI/2002/3, teniendo en cuenta las opiniones de las Partes resumidas en el documento FCCC/SBI/2002/INF.6, a fin de recomendar un proyecto de decisión a la Conferencia de las Partes en su octavo período de sesiones (CP 8) para su examen y aprobación. UN 9- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في اختتام مناقشتها للمقترحات الواردة في الوثيقة FCCC/SBI/2002/3، مع مراعاة آراء الأطراف الوارد تلخيصها في الوثيقة FCCC/SBI/2002/INF.6 بهدف التوصية بمشروع مقرر لينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة ويعتمده.
    16. Medidas: Tal vez el OSE desee examinar el proyecto de directrices mejoradas y la información sobre las opiniones de las Partes contenidos en los citados documentos con miras a recomendar a la CP 8 un proyecto de decisión relativo a la aprobación de esas directrices. UN 16- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في المبادئ التوجيهية المحسنة المقترحة والمعلومات الخاصة بآراء الأطراف الواردة في الوثيقتين المذكورتين أعلاه بهدف توصية مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة بمشروع مقرر يتعلق باعتماد المبادئ التوجيهية المحسنة.
    20. Medidas: Tal vez el OSE desee tomar nota de la información y las recomendaciones contenidas en los documentos mencionados y del informe oral sobre la sexta reunión del Grupo Consultivo, con miras a recomendar un proyecto de decisión sobre el nuevo mandato de éste. UN 20- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في الإحاطة علماً بالمعلومات والتوصيات الواردة في الوثيقتين الآنفتي الذكر، وفي التقرير الشفهي عن الاجتماع السادس لفريق الخبراء الاستشاري، بغرض التوصية بمشروع مقرر بشأن الولاية والاختصاصات الجديدة لفريق الخبراء الاستشاري.
    24. Medidas: Tal vez el OSE desee tomar nota de los documentos mencionados más arriba y dar más orientaciones a la secretaría acerca de las formas de prestar asistencia a las Partes no incluidas en el anexo I para la preparación de sus comunicaciones nacionales. UN 24- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في الإحاطة علماً بالوثائق المذكورة أعلاه وفي مواصلة تقديم التوجيه إلى الأمانة بشأن أنشطة تيسير المساعدة، وبخاصة إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول من أجل إعداد بلاغاتها الوطنية.
    5. Tal vez el OSE desee tomar nota de la información presentada y determinar las medidas que deban incluirse en los proyectos de decisión sobre las cuestiones administrativas y financieras que haya de recomendar a la Conferencia de las Partes en su noveno período de sesiones. UN 5- قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علماً بالمعلومات المعروضة وأن تبت في الإجراءات التي قد ترى أن من الضروري إدراجها في مشاريع المقررات المتعلقة بالمسائل الإدارية والمالية والتي ستوصي مؤتمر الأطراف بأن يعتمدها في دورته التاسعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد