No te sigo. Te vi con Alex. Pensé que estabas en su cinta. | Open Subtitles | لم أكن أفعل ، رأيتك مع أليكس ظننت أنك تستمع لشريطه |
Cuando te vi con Whitney me di cuenta que si no saco mis verdaderos sentimientos, puedo perderte para siempre. | Open Subtitles | عندما رأيتك مع ويتني أدركت أني إن لم أتصرف بحسب مشاعري فقد أخسرك للأبد |
Lo vi con Amanda y quiero saber qué se trae. | Open Subtitles | لقد رأيتك مع اماندا واريد ان اعرف مالذي يحصل؟ |
Oí los ruidos, y lo vi con la roca en la mano. | Open Subtitles | لقد سمعت تلك الأصوات. لقد رأيته مع الصخرة. |
- Es sólo en una cierta manera, lo vi con cada tipo que conocí cuando crecía y con sus padres... y algunas de sus madres. | Open Subtitles | بتلك الطريقة المعروفة لقد رأيتها مع كل فتى أعرفه وآبائهم وبعض من أمهاتهم |
Vi esto en el cine, como cinco veces, pero nunca la vi con la chica correcta. | Open Subtitles | خمس مرات لكن لم يسبق شاهدته مع الفتاة المناسبة |
La vi con mi esposo. ¿Sabe que tenemos un hijo? | Open Subtitles | رأيتكِ مع زوجي، هل تعرفين أن لدينا ابناً؟ |
porque yo no puedo oir esto suficientemente tu sabes, yo te vi con la familia alli no tienes que sentir llevar pijamas holgados sentado alrededor, teniendo cuidado de un monton de mini mike callahans y ellos correteando alrededor de el hueco de la piscina | Open Subtitles | لأنني لا أستطيع أن أسمع ذلك بما فيه الكفاية. هل تعرفين ، أنا.. لقد رأيتك مع تلك العائلة هناك. |
Te vi con esas chicas anoche | Open Subtitles | مارين , لقد رأيتك مع هؤلاء الفتيات المثيرات الليلة الماضية |
Tuvimos lo que tuvimos en L.A., pero cuando volvimos aquí y te conocí... y te vi con Mads, y tu familia, supe que había encontrado a alguien real y genuino. | Open Subtitles | كان بيننا ما كان بيننا في لوس انجلوس لكن عندما عدت هنا و التقيت بك و رأيتك مع مادز و مع عائلتك |
Cuando te vi con esa porrista, quería arrancarle sus estúpidas cejas. | Open Subtitles | عندما رأيتك مع هذا المشجع، أردت أن مزق لها الحاجبين غبية قبالة. |
Te vi con Adel aquí en este bar. | Open Subtitles | لقد رأيتك مع أديل هنا بالضبط في هذه الحانة |
Cuando te vi con Delphine me entró el pánico y me agarre a Renaude porque me sentía sola y desesperada. | Open Subtitles | لما رأيتك مع ديلفين ذعرت تشبثت برينود لأني شعرت بالوحده واليأس |
Yo lo vi con una mujer que lo volvía insaciable. | Open Subtitles | رأيته مع إمرأة لكنه لم يستطع أن يحصل على كفايته |
Lo vi con los trabajadores prisioneros ¿Tú le hiciste el uniforme? | Open Subtitles | رأيته مع العاملين في السجن هل أنت من صنع له الزي؟ |
Cuando la vi con aquel hombre en el restaurante, lo seguí. ¿Y sabes lo que descubrí? | Open Subtitles | عندما رأيتها مع ذلك الرجل في المطعم لاحقته ، وهل تعرف ما وجدته؟ |
Cuando la vi con ese joven, el cura... | Open Subtitles | عندما رأيتها مع هذا الشاب ، القسيس |
La vi con mis padres. Fue muy incómodo. | Open Subtitles | لقد شاهدته مع والدي لقد كان الامر محرجا |
Rebecca, te vi, con tu madre anoche, intentando dejar las cosas como estaban antes. | Open Subtitles | .... ريبيكا ، لقد رأيتكِ مع والدتكِ الليلة |
Sabes... te vi con esa señora y sus perros. | Open Subtitles | أترى... رأيتك برفقة تلك المرأة و كلبها |
La última persona que vi con lesiones parecidas era un veterano de Irak. | Open Subtitles | آخر شخص رأيته يحمل إصابات ممثالة كان محاربًا أصيب في العراق. |
Le dije que la vi con Coretta. | Open Subtitles | أخبرتة بأنني شاهدتها مع كوريتا ومالذي يهمني من ذلك ؟ |
Sólo te vi con Stavros y sospeché lo peor. | Open Subtitles | أنا فقط رَأيتُك مَع (ستافروس) و تَوقّعَت الأسوأ. |
El chico solo le vi con él, en el jardín, uno con el balón. | Open Subtitles | الفتى الذي رأيتك معه في الحديقة الفتىالذييحملالكرة. |
Bien, es solo, que te vi con tu hijo. | Open Subtitles | حسنًا، الأمر فقط أنني رأيتُك مع ابنك |
Y luego, cuando te vi con tu novio, pude juntar todo. | Open Subtitles | ثم، لما رأيت مع صديقك الحميم إسترجعت كل شيء |
Te vi con tu novio. | Open Subtitles | لقد رايتك مع صديقك |
Te vi con Max en la casa del árbol. | Open Subtitles | لقد رأيتُك انتي وماكس في المنزل الموجود فوق الشجرة |