ويكيبيديا

    "viaje que sufraguen las naciones unidas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • السفر التي تتحملها الأمم المتحدة
        
    En ese caso, los gastos de viaje que sufraguen las Naciones Unidas no podrán exceder del costo del viaje al país de origen. UN وفي هذه الحالة، لا تتجاوز نفقات السفر التي تتحملها الأمم المتحدة تكلفة السفر إلى الوطن.
    En ese caso, los gastos de viaje que sufraguen las Naciones Unidas no podrán exceder del costo del viaje al país de origen. UN وفي هذه الحالة، لا تتجاوز نفقات السفر التي تتحملها الأمم المتحدة تكلفة السفر إلى الوطن.
    En ese caso, los gastos de viaje que sufraguen las Naciones Unidas no podrán exceder del costo del viaje al país de origen. UN وفي هذه الحالة، لا تتجاوز نفقات السفر التي تتحملها الأمم المتحدة تكلفة السفر إلى الوطن.
    Si, al separarse del servicio, el funcionario deseare trasladarse a algún otro lugar, los gastos de viaje que sufraguen las Naciones Unidas no podrán exceder de la cantidad máxima que correspondería pagar si el interesado regresara, según el caso, al lugar de su contratación o al lugar de sus vacaciones en el país de origen. UN وإذا أراد الموظف، عند انتهاء خدمته، أن يقصد أي مكان آخر لا يجوز أن تتعدى مصاريف السفر التي تتحملها الأمم المتحدة الحد الأقصى للمبلغ الذي كان يجب عليها دفعه لو أن إيابه كان إلى المكان الذي عُيِّن منه أو إلى مكان إجازة زيارة الوطن، حسب مقتضى الحال.
    Si el funcionario desea que sus familiares reconocidos a estos efectos viajen a su lugar de destino desde algún otro lugar, los gastos de viaje que sufraguen las Naciones Unidas no podrán exceder de la cantidad máxima que correspondería pagar por un viaje desde el lugar de contratación o el lugar de las vacaciones en el país de origen. UN وإذا أراد الموظف إحضار فرد من أفراد أسرته المستحقين إلى مركز العمل الرسمي من أي مكان آخر، لا يجوز أن تتعدى مصاريف السفر التي تتحملها الأمم المتحدة الحد الأقصى للمبلغ الذي كان يجب عليها دفعه في حالة السفر من مكان التعيين أو من مكان إجازة زيارة الوطن.
    Si el funcionario desea que sus familiares reconocidos a estos efectos viajen a su lugar de destino desde algún otro lugar, los gastos de viaje que sufraguen las Naciones Unidas no podrán exceder de la cantidad máxima que correspondería pagar por un viaje desde el lugar de contratación o el lugar de las vacaciones en el país de origen. UN وإذا أراد الموظف إحضار فرد من أفراد أسرته المستحقين إلى مركز العمل الرسمي من أي مكان آخر، لا يجوز أن تتعدى مصاريف السفر التي تتحملها الأمم المتحدة الحد الأقصى للمبلغ الذي كان يجب عليها دفعه في حالة السفر من مكان التعيين أو من مكان إجازة زيارة الوطن.
    Si, al separarse del servicio, el funcionario desea trasladarse a algún otro lugar, los gastos de viaje que sufraguen las Naciones Unidas no podrán exceder de la cuantía máxima que correspondería pagar si el interesado regresara al lugar de su contratación o al lugar de sus vacaciones en el país de origen, según proceda. UN وإذا أراد الموظف، عند انتهاء خدمته، أن يقصد أي مكـــان آخــر لا يجوز أن تتعدى مصاريف السفر التي تتحملها الأمم المتحدة الحد الأقصى للمبلغ الذي كان يجب عليها دفعه فيما لو أن إيابه كان إلى المكان الذي عُيّن منه أو إلى مكان إجازة زيارة الوطن، حسب الاقتضاء.
    Si, al separarse del servicio, el funcionario desea trasladarse a algún otro lugar, los gastos de viaje que sufraguen las Naciones Unidas no podrán exceder de la cuantía máxima que correspondería pagar si el interesado regresara al lugar de su contratación o al lugar de sus vacaciones en el país de origen, según proceda. UN وإذا أراد الموظف، عند انتهاء خدمته، أن يقصد أي مكـــان آخــر لا يجوز أن تتعدى مصاريف السفر التي تتحملها الأمم المتحدة الحد الأقصى للمبلغ الذي كان يجب عليها دفعه فيما لو أن عودته كانت إلى المكان الذي عُيّن منه أو إلى مكان إجازة زيارة الوطن، حسب الاقتضاء.
    Si, al separarse del servicio, el funcionario desea trasladarse a algún otro lugar, los gastos de viaje que sufraguen las Naciones Unidas no podrán exceder de la cuantía máxima que correspondería pagar si el interesado regresara al lugar de su contratación o al lugar de sus vacaciones en el país de origen, según proceda. UN وإذا أراد الموظف، عند انتهاء خدمته، أن يقصد أي مكـــان آخــر لا يجوز أن تتعدى مصاريف السفر التي تتحملها الأمم المتحدة الحد الأقصى للمبلغ الذي كان يجب عليها دفعه فيما لو أن عودته كانت إلى المكان الذي عُيّن منه أو إلى مكان إجازة زيارة الوطن، حسب الاقتضاء.
    Si, al separarse del servicio, el funcionario desea trasladarse a algún otro lugar, los gastos de viaje que sufraguen las Naciones Unidas no podrán exceder de la cuantía máxima que correspondería pagar si el interesado regresara al lugar de su contratación o al lugar de sus vacaciones en el país de origen, según proceda. UN وإذا أراد الموظف، عند انتهاء خدمته، أن يقصد أي مكـــان آخــر لا يجوز أن تتعدى مصاريف السفر التي تتحملها الأمم المتحدة الحد الأقصى للمبلغ الذي كان يجب عليها دفعه فيما لو أن عودته كانت إلى المكان الذي عُيّن منه أو إلى مكان إجازة زيارة الوطن، حسب الاقتضاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد