Si Jesús era totalmente humano, la gente podía identificarse con él, y si era totalmente divino, podía conceder el don de la vida eterna. | Open Subtitles | فإذا كان المسيح هو إنسان كامل، فيمكن للناس التعرُّف عليه وإذا كان إلهًا كاملاً، فيمكنه أن يمنح هبة الحياة الأبدية |
Que nuestra fe sea nuestro consuelo y nuestra esperanza de vida eterna. | Open Subtitles | و إجعل من إيماننا عزاءً لنا و الحياة الأبدية أملنا |
Envueltos en la vida eterna, encuentre el cordero paz en tu reino. | Open Subtitles | مكتنَف في الحياة الأبدية ربما يجد النور السلام في ملكوتك |
En mi reino existe la leyenda de una copa que tiene el poder de conceder la vida eterna. | Open Subtitles | في مملكتي، توجد أسطورةٌ عن كوبٍ لديه القدرة على منح حياة أبديّة |
Si vas, te daré la vida eterna. | Open Subtitles | لإنك في حال ظهورك هُناك، سأهبك الحياة الأبديه. |
Pero los científicos podrán pronto alcanzar la vida eterna por otros medios. | Open Subtitles | إلا أنَّ العُلماء قد يُحققون الحياة .الأبدية قريباً بوسائل أخرى |
El Cuerpo de Nuestro Señor Jesucristo custodia tu alma por la vida eterna, Amen. | Open Subtitles | لعل جسد ربنا يسوع المسيح يُبقي روحي إلى الحياة الأبدية ... آمين |
Supongamos que fuera verdad que ese Jesús ha hallado el secreto de la vida eterna. | Open Subtitles | إفترضه كانت حقيقي. إفترض هذا السيد المسيح وجد سر الحياة الأبدية. |
¿Se gana uno la vida eterna por darle la mano a Elmer Gantry? | Open Subtitles | هل يمكنك الحصول على الحياة الأبدية عن طريق المصافحة لأجل يسوع مع ايلمر جانتري؟ |
¿La esperanza de una vida eterna? | Open Subtitles | الأمل في الحياة الأبدية ؟ الحياة الحقيقية ؟ |
Ellos creen que el poder de la vida eterna esta en los organos de los muertos. | Open Subtitles | انهم يعتقدون قوة الحياة الأبدية وقد وجدت في الأعضاء الداخلية من بين الأموات. |
Y sabéis que ningún homicida tiene vida eterna en él. | Open Subtitles | وأنتم تعلمون ذلك بأن لا قاتل يكره الحياة الأبدية الساكنة في نفسه |
"Quien come Mi carne y bebe Mi sangre alcanza la vida eterna... pues Mi carne es el verdadero alimento, y Mi sangre la bebida eterna." | Open Subtitles | أيما شخص أكل من جسدي وشرب من دمي* *كُتبت له الحياة الأبدية *لأن جسدي لكم طعام* *ولأن من دمي شراب لكم* |
La vida eterna para el que beba del Grial. | Open Subtitles | الحياة الأبدية دكتور جونــز هبة الشباب الدائم لكل من يشرب من هذه الكأس |
La copa que da vida eterna. | Open Subtitles | الكأس الذى يعطى الحياة الأبدية |
Bueno, no garantizamos la vida eterna solo más vitalidad mientras estés aquí. | Open Subtitles | حسنٌ، لا نضمن الحصول على حياة أبديّة فقط حيويّة أكثر بفترة تواجدكِ |
Dijo que podría tener la vida eterna. | Open Subtitles | قال بأنه يمكنك الحصول على الحياة الأبديه |
En la fe en la resurrección, hasta la vida eterna. | Open Subtitles | وما نحن متأكدين منه انها غادرتنا الى الحياة الابدية |
No seguros de vida, sino la vida eterna. | Open Subtitles | ليس التأمين على الحياه لكن الحياه الأبديه |
Me estás pidiendo que robe a mis padres la vida eterna que deje pudrir sus cadáveres como si fuesen esclavos o animales | Open Subtitles | أنت تطلبين أن أسرق الخلود من والداى ؟ و أن أترك جثتيهما تتعفنا فى العدم مثل جثث العبيد و الحيوانات ؟ |
Sabemos que podemos ponernos, en las manos de nuestro Padre Celestial, que nos ha prometido la vida eterna. | Open Subtitles | نعرف بأنّنا يمكن أن نضع أنفسنا، في أيدي أبانا في السماء، الذي وعدنا الحياة الأبديّة. |
Quiere que la guardia le traiga la túnica que le dará la vida eterna. | Open Subtitles | هو يدعو إلى حراسه لإيجاده العباءة لجلبه حياة أبدية. |
¡Se levantó de los muertos, probando que era Dios! Y que quiere salvarnos de nuestros pecados y darnos vida eterna. | Open Subtitles | صعد الى السماء و قام من الاموات ليعطينا حياة ابدية |
Creo en el Espíritu Santo, la santa Iglesia Católica... la Comunión de los Santos, el perdón de los pecados... la Resurrección de la carne y la vida eterna. | Open Subtitles | اؤمن بالمسيحية وبالكنيسة الكاثوليكية إرتكاب الذنوب , مغفرة الذنوب إحياء الموتى والحياة الأبدية , آمين |
Todo aquel que coma de este pan obtendré vida eterna del pan que yo les doy, y seré came de mi came durante toda la vida del mundo. | Open Subtitles | اي احد ياكل من هذا الخبز سيكون لديه حياه ابديه والخبز ... ... |
Todo lo que quiero es la vida eterna para mi hija por lo que les prometo el alma del príncipe más grande. | Open Subtitles | حياة خالدة لابنتي هي كل ما أطلب, و أعدكم بروح أعظم أمير. |
¿Por qué salvar tu vida aquí y ahora, cuando vas a perder la vida eterna? | Open Subtitles | لماذا تحافظ على حياتك هنا بينما تخسر حياتك الأبدية هناك بالأعلى ؟ |
Hasta que el aliento deje mi cansada carne llamándome a la vida eterna. | Open Subtitles | حتى أخر نفس لدى او أذهب إلى حياة الأخرة. |
Creo en la vida eterna como fue prometida por nuestro Señor, Jesucristo. | Open Subtitles | ... إنني أؤمن بالحياة الأبدية كما وعدنا ربنا، السيد المسيح |