| Si usted quiere jugar video juegos toda la noche, ese es su problema. | Open Subtitles | إذا كنت تريد لعب ألعاب الفيديو طوال الليل هذا شأنك الخاص |
| Así que mi caballero de brillante armadura, John Maeda, sin previo aviso, salió con esta gran declaración sobre por qué los video juegos están en el MoMA. | TED | هكذا فارسي في درعه اللامع، جون مايدا، دون أي الأوامر، خرج بهذا الإعلان الكبير حول لماذا تنتمي ألعاب الفيديو إلى متحف الفن الحديث. |
| Los video juegos puede ser realmente profundos incluso cuando son completamente tontos. | TED | تعلمون، ألعاب الفيديو يمكن أن تكون حقاً عميقة حتى عندما كنت طائش تماما. |
| Me gustan los video juegos y "Duro de matar". Me estaciono muy bien en paralelo. Una vez vi a Mr. | Open Subtitles | انا احب العاب الفيديو والرياضة واحب ان اكون جنيح خلفى ورأيت السيد تى مرة |
| Cris me dijo que aquí vieron un video de la evolución hace unos años de cómo los gráficos de los video juegos fueron mejorando. | TED | الآن، كريس فال لي أنكم شاهدتم مقطع عن التاريخ منذ يضع سنوات هنا لتطلعكم على كيف تطورت رسومات الألعاب التلفزيونية |
| ¿Películas o video juegos? ¿O juegos de mesa? ¿O de cartas? | Open Subtitles | أفلام أم ألعاب فيديو ، لا ، لعبة لوحية أم ألعاب المتاجرة بالورق ؟ |
| Es una convención para fans de películas de género historietas, video juegos, animé. | Open Subtitles | إنّه مؤتمر لمحبّي أفلام الضرب، الكتب الهزليّة، وألعاب الفيديو والشخصيّات الكرتونيّة. |
| Pero la evolución espacial en los video juegos es de suma importancia. | TED | ولكن تطور المكانية في ألعاب الفيديو مهم للغاية. |
| Me gustaría hacer lo mismo con los video juegos. | TED | أود أن أفعل الشيء نفسه مع ألعاب الفيديو. |
| Era más divertido que los video juegos. | Open Subtitles | حسنٌ، كان ذلك أمتع من قتل الأشخاص في ألعاب الفيديو |
| En lugar de video juegos tiene diarios raros | Open Subtitles | بدلاً من ألعاب الفيديو يقدمون صحفاً غريبة مجانية |
| No mas video juegos es hora de ir a la cama | Open Subtitles | سأضربها أنا لا مزيد من ألعاب الفيديو حان وقت النوم |
| Antes, cuando no hacían video juegos. | Open Subtitles | بالماضي حيث أنهم لم يصنعوا ألعاب الفيديو |
| Mientras juegas a video juegos, yo sigo buscando la bomba. | Open Subtitles | بينما تلعب ألعاب الفيديو سأظلّ أبحث عن القنبلة |
| Pegar una chica sexy en la portada, agregar unos cuantos artículos de autos rápidos, video juegos y armas, y ¡pop! | Open Subtitles | صفعة على الغلاف و في بعض المقالات السيارات السريعة, العاب الفيديو و المسدسات |
| Solo comiendo pizza y jugando algunos video juegos. | Open Subtitles | لا لقد كنا نأكل البيتزا ونعلب العاب الفيديو |
| Está... lleno de espadas y video juegos y.. | Open Subtitles | انها مليئة بالسيوف و العاب الفيديو و ... |
| Hoy pienso que el Gran Hermano trendría mucho mas éxito lavando el cerebro a las masas con video juegos que tan solo con TVs. | TED | اليوم أؤمن أن بيج بروذر سيجد نجاحا أكبر بكثير قي غسيل عقول الجماهير بالألعاب التلفزيونية عوضا عن مجرد التلفاز البسيط |
| Video: Yo, como muchos de ustedes, vivo en algun punto entre la realidad y los video juegos. | TED | الفيديو: أنا، مثل الكثير منكم، أعيش في مكان بين الواقع والألعاب التلفزيونية |
| Anoche ella dijo '¿Por qué no salimos a almorzar mañana y quizás ir después al Jardín botánico. ' Y yo dije, 'Bueno, no prometí a los chichos que iba a jugar a los video juegos todo el fin de semana. ' | Open Subtitles | وربما بعدها للمشتل فقلت لا لقد وعدت الرفاق أن ألعب معهم ألعاب فيديو هذه العطلة |
| Teníamos un acuerdo. Ningún video juegos antes de cenar. | Open Subtitles | إتفقنا أنه لا ألعاب فيديو قبل العشاء |
| Los carteles, los video juegos, la gente gritando, aclamando. | Open Subtitles | الملصقات ، وألعاب الفيديو ، والناس يهتفون هتاف. |
| Con tanta experiencia en video juegos, debería sentirme más preparado. | Open Subtitles | هل تظن أن خبرتي بألعاب الفيديو ستجعلني أكثر إستعدادا |