| No, no fui a la audición de Lo que el viento se llevó, pero... | Open Subtitles | لا لم اؤدي دور في ,ذهب مع الريح.. ..ولكن الذي حدث هو |
| Y quien quiera probar suerte, que memorice estos diálogos de "Lo que el viento se llevó". | Open Subtitles | وأولئك الذين يودون أن يجربوا حظهم احفظوا هاتين الجملتين من ذهب مع الريح |
| Es como Lo Que el viento se llevó con mescalina. | Open Subtitles | المكان هنا رائع انة يشبة ذهب مع الريح فيلمامريكيشهير |
| - Era de ellos, les pertenecía. Es como la película "Lo que el viento se llevó" de control de armas. | Open Subtitles | إنها تخصهم ، إنها مثل ذهب مع الريح أفلام حد استخدام البنادق |
| Magnolia va a hacer un monólogo de Lo que el viento se llevó... que aparentemente, a Dash le encanta, encanta, encanta. | Open Subtitles | ماغنوليا ستقوم بمقطع مِنْ فيلم ذَهبَ مع الريح التي، على ما يبدو، أن داش فقط يَحبُّها، يَحبُّها، يَحبُّها |
| Quiero decir que 'Lo que el viento se llevó' tardó menos tiempo que correr. | Open Subtitles | أعني، ذهب مع الريح استغرق وقتا أقل من هذا تشغيل جيئة وذهابا يو. |
| Cuando ocurre algo horrible, haces tostadas francesas y hablas como en "Lo que el viento se llevó". | Open Subtitles | كلما حدث شيئ فظيع، تقومين بتحضير خبز فرنسي محمص و تتحدثين وكأن في فيلم ذهب مع الريح. |
| No le vale una historia sin más. Rechazaría Lo que el viento se llevó. | Open Subtitles | قصة لوحدها لا تكفي.لربما رفضتي قصة "ذهب مع الريح" |
| Te va a decir que saliste en "Lo que el viento se llevó". | Open Subtitles | سرعان ما سيقول لكِ إنه أحب دوركِ في (ذهب مع الريح) |
| Hice una interpretación moderna de "Lo que el viento se llevó". | Open Subtitles | أديت مشهداً عصرياً من فيلم " ذهب مع الريح ". |
| Esa gente tiene una casa de tres plantas... con un porche como el de "Lo que el viento se llevó". | Open Subtitles | هذه العائلة لديها منزل من ثلاثة طوابق وشرفة تشبه شرفة فيلم " ذهب مع الريح " |
| Gregers dijo que lloraste cuando viste "Lo que el viento se llevó" | Open Subtitles | (جريجوريز) يقول أنك تبكي عندما تشاهد فيلم "ذهب مع الريح" |
| Fallecida en el set de "Lo que el viento se llevó" en 1939. | Open Subtitles | ماتت ضمن مجموعة ذهب مع الريح 1939 |
| Léeme Lo que el viento se llevó, en lugar de quejarte. | Open Subtitles | أقراءي لي كتاب "ذهب مع الريح" بدلا من التذمر. |
| "Lo que el viento se llevó" de la pornografía. | Open Subtitles | "رائِعة "ذهب مع الريح النُّسخة الإباحيّة |
| Tenía 22 años cuando vi "Lo que el viento se llevó". | Open Subtitles | كنت في الـ 22 عندما شاهدت ذهب مع الريح. |
| Que lloraste viendo "Lo que el viento se llevó". | Open Subtitles | (مثل أنك تبكي عندما تشاهد فيلم (ذهب مع الريح |
| ¿Lo Que El viento se llevó? ¿Ruggles of Red Gap? | Open Subtitles | "ذهب مع الريح"، "قطار الهوّة الحمراء"؟ |
| - ¿Has visto "Lo que el viento se llevó"? | Open Subtitles | هل سبق أن شاهدتِ "ذهب مع الريح"؟ |
| He estado investigando sobre el historial de vídeos de Dash DeWitt y Lo que el viento se llevó es su película favorita. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَشاهد فيديو لتاريخ داش ديويت و ذَهبَ مع الريح هو فلمُه المفضّل |