Percibimos resonancias características de los gases cargados eléctricamente como el viento solar. | TED | لاحظنا أصداء مميزة من الغازات المشحونة كهربائيا مثل الرياح الشمسية. |
hasta que el final, la energía traída por el viento solar ilumina la atmósfera superior. | Open Subtitles | حتى في الماضي الطاقة الناجمة عن الرياح الشمسية تبقي أعلى الغلاف الجوي مشتعلا |
Sin un campo magnético, el planeta no tiene protección contra el viento solar, un intenso flujo de partículas que proviene del sol. | Open Subtitles | من دون الحقل المغناطيسي لن يكون هناك حماية من الرياح الشمسية تيار حاد من الجسيمات الدقيقة آتية من الشمس |
Ese calor extremo desata el viento solar lanzando millones de toneladas de partículas en torrentes hacia el espacio. | Open Subtitles | هذه الحرارة المُفرطة تثير الرياح الشمسية مرسلة ملايين الأطنان من الجسيمات التي تنساب عبر الفضاء |
Se ha observado asimismo que la formación de auroras es la respuesta universal de un cuerpo magnetizado en el viento solar. | UN | ولوحظ أنّ تكوين الأشفاق يمثل الاستجابة الكونية لجسم مُمَغنط في الريح الشمسية. |
Archivos de la ESA sobre el viento solar | UN | محفوظات إيسا عن القياس الطيفي للايونات في تكوين الرياح الشمسية |
Función general: Interacción entre el viento solar y la atmósfera superior de Marte | UN | التفاعل بين الرياح الشمسية والطبقة العليا من الغلاف الجوي للمريخ |
Su objetivo científico es explorar, entre otras cosas, el viento solar y su influencia sobre los efectos climáticos en la Tierra. | UN | وغايتها العلمية هي القيام، ضمن جملة أمور، باستكشاف الرياح الشمسية وتأثيرها على الأوضاع المناخية على الأرض |
Dos instrumentos: colaboración en el análisis de partículas Costep-Erne y anisotropias del viento solar. | UN | أداتان: أداة كوستيب-ايرني للمعاونة في تحليل الجسيمات وأداة تباين خواص الرياح الشمسية |
Se elaboró un método para evaluar las características de la actividad solar y la dinámica de las formaciones solares y su impacto en el viento solar. | UN | وقد ابتكرت طريقة لتقييم خواص النشاط الشمسي وديناميات التكوينات الشمسية وأثرها على الرياح الشمسية. |
Una es la cola de polvo, que es proyectada por el viento solar. | TED | أحدهما هو ذيل من الغبار، تذروه الرياح الشمسية بعيدًا. |
Las velas pueden recoger la energía del viento solar. | TED | هذه الأشرعة يمكنها تجميع طاقة من الرياح الشمسية. |
El campo magnético puede recolectar la energía del viento solar que permite que escape aún más atmósfera. | TED | المجال مغناطيسي يمكنه تجميع طاقة من الرياح الشمسية مما يسمح بحدوث مزيد من إفلات الغلاف الجوي. |
Esto se debe a que sabemos que la energía del viento solar se deposita en la atmósfera aquí en la Tierra. | TED | هذا بسبب أننا نعلم أن الطاقة من الرياح الشمسية يتم ترسيبها في غلافنا الجوي؛ هنا على الأرض. |
Tienes una presión constante del sol que llamamos viento solar. | Open Subtitles | لديك هذا الضغط المستمر من الشمس والذي نسميه الرياح الشمسية |
El viento solar está formado por protones, electrones, rayos cósmicos toda esa clase de partículas cargadas. | Open Subtitles | تتكون الرياح الشمسية من بروتونات وإلكترونات وأشعة كونية كل هذه الأنواع من الجسيمات المشحونة |
El núcleo de hierro ya no fue capaz de generar este campo magnético y luego el viento solar empezó a golpear la superficie de Marte. | Open Subtitles | ولم تعد النواة الحديدية قادرة على توليد هذا المجال المغناطيسي و بعدها بدأت الرياح الشمسية تضرب سطح المريخ |
Será capaz de estudiar fenómenos espaciales en la capa superior de la atmósfera, donde el viento solar interactúa con el campo magnético de la Tierra. | UN | وسيتسنى له دراسة الظواهر الفضائية في الغلاف الجوي العلوي، حيث تتفاعل الريح الشمسية مع المجال المغنطيسي للأرض. |
Los científicos pueden utilizar cohetes sonda lanzados desde Svalbard para estudiar las interacciones del viento solar con la cúspide magnética polar en las cercanías del polo norte magnético. | UN | ويستطيع العلماء استخدام الصواريخ المسبارية التي تُطلق من سفالبارد لدراسة التفاعلات بين الريح الشمسية والنتوء المغنطيسي القطبي بالقرب من القطب الشمالي المغنطيسي. |
Se está haciendo un estudio en particular del viento solar. | UN | ويجري الاضطلاع بدراسة خاصة للرياح الشمسية. |
Los datos del viento solar se han facilitado en tiempo real a través del sitio web del Instituto. | UN | وتقدّم البيانات المتعلقة بالرياح الشمسية عبر موقع المعهد بصورة آنية. |