ويكيبيديا

    "vio el" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • رأى
        
    • لقد رأت
        
    • ورأى
        
    • يرَ
        
    • ورأت
        
    • و رأت
        
    • رأيتى السيارة
        
    Alguien que conozca la magia, quien vio el truco más grande del mundo. Open Subtitles شخص ما الذي يعرف سحرا، الذي رأى الخدعة الأعظم في العالم.
    Pero la forma en el que lo describió, creo que vio el terremoto en vuestro lado, en nuestro Manhattan. Open Subtitles لكن الطريقة التي وصفه بها ، أعتقد أنه رأى الزلازل في جانبنا ، منهاتن الخاصة بنا
    Al asomarse, J. J. vio el cuerpo de un hombre que yacía sobre la acera. UN من النافذة، رأى جثة رجل ملقاة على الرصيف.
    Habla. Estoy cociendo huevos. vio el libro. Open Subtitles تكلم يا نورستاد، فأنا أغلي بيضة هنا لقد رأت الكتاب
    No, no vio el accidente, pero sí a tres hombres llevando el cuerpo. Open Subtitles لا، لم ير الحادث لكنه رأى ثلاثة رجال يحملون الجثة
    Nadie vio el petate salir por la ventana. Open Subtitles لا أحد رأى الجوال الغليظ و هو يسقط من النافذة
    Me horrorizó que siguiera adelante con el plan... y dijera que vio el tiroteo... y reconociera al muchacho. Open Subtitles و نهضت وأخبرت أنه رأى القاتل و أنه قام بتمييز القاتل
    Andrew Carver viene. vio el show y piensa que eres grandiosa. Open Subtitles نحاتي أندرو يأتى الحفلة رأى العرض ويعتقد بأنّكى عظيمة
    Seguro también el Sr. Smithers vio el programa. Open Subtitles السيد سميذرز يجب أن يكون رأى ذلك البرنامج أيضاً
    vio el comercial anti-fumadores de Hart. Open Subtitles كما اسماه ماكدونالد, لقد رأى الأعلان التجاري لهارت ضد التدخين , انه في طريقه الى هنا
    Usted dijo que la ventanilla del auto se hizo pedazos después de que vio el reflejo. Open Subtitles قلت نافذة السيارة حطّمت بعد أن رأى الإنعكاس.
    que vio el poder potencial de éste método entonces, esencialmente impuso su visión sobre cada uno de los que había por debajo de él. Open Subtitles والذي رأى اهمية هذه الطريقة .وثم فرض هذه الرؤيا على كل من تحته
    De niño vio el asesinato de su padre y ahora él mismo terminó matando. Open Subtitles رأى والده يُقتل عندما كان طفلاً بسبب خصام على المال
    Siempre vio el fuego en el sueño de Casandra como el amor hacia ti. Open Subtitles رأى النار دائما في حلم كاساندرا كحبّ محترق لك.
    Spooner dijo que vio el barco anoche en la niebla. Open Subtitles سبونير قالت بأنّه رأى سفينة مقص ليلة أمس في الضباب.
    ¿El ciudadano modelo que vio el robo? Open Subtitles المواطن القويّ الّذي رأى السّطو ؟
    El sospechoso me miró a los ojos, vio el arma, y puso la mano en el bolsillo la chaqueta, Open Subtitles المشتبه به إستدار وشاهدني بأم عينه لقد رأى المسدس، ومع ذلك وضع يده داخل سترته
    vio el mapa, pero algo le hizo. Está débil. Open Subtitles لقد رأت الخريطة ، ولكنها فعلت شيئاً لها ، لقد اضعفتها.
    Él vio el vínculo que existía entre todos estos factores y lo consideró el verdadero fundamento del sistema colonial. UN لقد أدرك الصلة بين كل هذه العوامل، ورأى أن هذا هو بحق أساس النظام الاستعماري.
    Sí, probablemente nunca vio el interior de demasiadas aulas. Open Subtitles أجل، على الأرجح أنّه لم يرَ داخل العديد من الصفوف
    La vecina de enfrente miró por la ventana abierta y vio el navajazo. Open Subtitles السيدة عبر الشارِع نظرت مباشرة للنافذة المفتوحة ورأت الطعن.
    Este es el rostro que vio Michelle Bishop. Pasó por aquí y vio el retrato de Charley Morris. Open Subtitles " هذا هو الوجه الذى رأته " ميشيل بيشوب " لقد عبرت من هنا و رأت وجه " شارلى موريس
    ¿Vio el taxi? Open Subtitles هل رأيتى السيارة الأجرة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد