Alega ser víctima de una violación por parte de España, del artículo 14, párrafo 1, del Pacto. | UN | وتدعي أنها ضحية انتهاك إسبانيا لأحكام الفقرة 1 من المادة 14 من العهد. |
Afirma ser víctima de una violación por parte de España del párrafo 5 del artículo 14 del Pacto. | UN | ويدعي أنه ضحية انتهاك إسبانيا للفقرة 5 من المادة 14 من العهد. |
Alega ser víctima de una violación por parte de España del artículo 7 y del artículo 14, párrafos 1, 2 y 5, del Pacto. | UN | ويدّعي أنه ضحية انتهاك إسبانيا المادة 7 والفقرات 1 و2 و5 من المادة 14 من العهد. |
Afirma ser víctima de una violación por parte de España del párrafo 5 del artículo 14 del Pacto. | UN | ويدعي أنه ضحية انتهاك إسبانيا للفقرة 5 من المادة 14 من العهد. |
Alega ser víctima de una violación por parte de España de los artículos 14 y 26 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos. | UN | وهي تدعي أنها ضحية لانتهاك إسبانيا أحكام المادتين 14 و26 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
Alega ser víctima de violación por parte de España del artículo 14, párrafos 1, 2, 3 y 5 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos. | UN | وهو يدعي أنه ضحية لإخلال إسبانيا بأحكام الفقرات 1 و2 و3 و5 مـن المادة 14 من العهد. |
Alega ser víctima de una violación por parte de España del artículo 7 y del artículo 14, párrafos 1, 2 y 5, del Pacto. | UN | ويدّعي أنه ضحية انتهاك إسبانيا المادة 7 والفقرات 1 و 2 و 5 من المادة 14 من العهد. |
Afirma ser víctima de violación por parte de España del artículo 14, párrafo 5, del Pacto. | UN | وهو مواطن إيراني، مولود في عام 1965، يدعي أنه وقع ضحية انتهاك إسبانيا للفقرة 5 من المادة 14 من العهد. |
Afirma ser víctima de violación por parte de España del artículo 14, párrafo 5 del Pacto. | UN | وهو مواطن إيراني، مولود في عام 1965، يدعي أنه ضحية انتهاك إسبانيا للفقرة 5 من المادة 14 من العهد. |
La autora afirma que su hermano fue víctima de violación por parte de España del artículo 1, párrafo 1, y del artículo 16, párrafos 1 y 2, de la Convención. | UN | وتشير صاحبة الشكوى إلى أن شقيقها ضحية انتهاك إسبانيا للفقرة 1 من المادة 1 والفقرتين 1 و2 من المادة 16 من الاتفاقية. |
La autora afirma que su hermano fue víctima de violación por parte de España del párrafo 1 del artículo 1 y los párrafos 1 y 2 del artículo 16 de la Convención. | UN | وتشير صاحبة الشكوى إلى أن شقيقها ضحية انتهاك إسبانيا للفقرة 1 من المادة 1 والفقرتين 1 و2 من المادة 16 من الاتفاقية. |
Alega ser víctima de una violación por parte de España de los derechos que la asisten en virtud del artículo 10, párrafo 1, del Pacto. | UN | وتدعي أنها ضحية انتهاك إسبانيا لحقوقها التي تكفلها الفقرة 1 من المادة 10 من العهد. |
Alega ser víctima de una violación por parte de España de los derechos que la asisten en virtud del artículo 10, párrafo 1, del Pacto. | UN | وتدعي أنها ضحية انتهاك إسبانيا لحقوقها التي تكفلها الفقرة 1 من المادة 10 من العهد. |
Alega ser víctima de una violación por parte de España de los artículos 2, 4 y 14 de la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes. | UN | ويدعي أنه ضحية انتهاك إسبانيا للمواد 2 و4 و14 من اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. |
Alegan que este último fue víctima de una violación por parte de España de los artículos 6, párrafo 1; 7; 14, párrafo 1; y 17 del Pacto. | UN | وهم يدّعون أن الراحل كان ضحية انتهاك إسبانيا للفقـرة 1 من المادة 6، والمادة 7، والفقرة 1 من المادة 14، والمادة 17 من العهد. |
3.1 El autor afirma ser víctima de una violación por parte de España del artículo 7 y del artículo 14, párrafos 1, 2 y 5, del Pacto. | UN | 3-1 يدّعي صاحب البلاغ أنه ضحية انتهاك إسبانيا المادة 7 والفقرات 1 و2 و5 من المادة 14 من العهد. |
Alegan que este último fue víctima de una violación por parte de España de los artículos 6, párrafo 1; 7; 14, párrafo 1; y 17 del Pacto. | UN | وهم يدّعون أن الراحل كان ضحية انتهاك إسبانيا للفقـرة 1 من المادة 6، والمادة 7، والفقرة 1 من المادة 14، والمادة 17 من العهد. |
3.1 El autor afirma ser víctima de una violación por parte de España del artículo 7 y del artículo 14, párrafos 1, 2 y 5, del Pacto. | UN | 3-1 يدّعي صاحب البلاغ أنه ضحية انتهاك إسبانيا المادة 7 والفقرات 1 و 2 و 5 من المادة 14 من العهد. |
Alega ser víctima de una violación por parte de España de los artículos 7; 10, párrafo 1; y 14, párrafo 3 d) del Pacto. | UN | ويدعي أنه ضحية لانتهاك إسبانيا للمادة 7، والفقرة 1 من المادة10، والفقرة 3(د) من المادة 14 من العهد. |
1. El autor de la comunicación de fecha 3 de mayo de 1999 es José Antonio Martínez Muñoz, de nacionalidad española, quien alega ser víctima de violación por parte de España del párrafo 1 del artículo 14, de los apartados b), c) y d) del párrafo 3 del artículo 14, y del artículo 17 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos. | UN | 1-1 صاحب البلاغ المؤرخ 3 أيار/مايو 1999 هو خوسيه أنتونيو مارتينيس مونيوس، وهو مواطن إسباني يدعي أنه وقع ضحية لانتهاك إسبانيا للفقرة 1 والفقرات 3(ب) و(ج) و(د) من المادة 14 والمادة 17 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
Alega ser víctima de una violación por parte de España de los artículos 14, párrafo 5, y 26 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos. | UN | ويدعي أنه وقع ضحية لإخلال إسبانيا بأحكام الفقرة 5 من المادة 14، والمادة 26 من العهد. |