ويكيبيديا

    "violencia psicológica" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العنف النفسي
        
    • العنف النفساني
        
    • والعنف النفسي
        
    • عنف نفسي
        
    • لعنف نفسي
        
    • إيذاء نفسي
        
    • للعنف النفسي
        
    • بالعنف النفسي
        
    • وعنف نفسي
        
    :: Incrementar las investigaciones sobre las formas no documentadas de violencia contra la mujer, incluida la violencia psicológica y económica. UN :: زيادة البحوث المتعلقة بالأشكال غير الموثَّقة من العنف ضد المرأة، بما في ذلك العنف النفسي والاقتصادي.
    La desigualdad de la mujer en el hogar y en el lugar de trabajo le hace susceptible a esta forma de violencia psicológica. UN فالظلم الذي تتعرض له المرأة في البيت والعمل يجعلها أكثر عرضة للتأثر بهذا الشكل من أشكال العنف النفسي.
    De éstas denuncias, la violencia física se registra como el tipo de agresión más frecuente, representado por 51 mujeres, le sigue la violencia psicológica con 46 casos. UN وكان الاعتداء البدني يمثل أغلبية حالات الاعتداء، حيث كان موضع 51 من شكاوى النساء يليه العنف النفسي الذي مثَّل 46 حالة.
    De ellos, la violencia psicológica es la forma más común. UN ومن بين هذه الحالات، فإن العنف النفساني هو الشكل الأكثر شيوعاً للعنف ضد المرأة.
    52. La violencia psicológica y física contra las mujeres y las niñas sigue siendo un problema social grave y muy arraigado en Timor-Leste. UN 52- لا يزال العنف النفسي والجسدي الذي يُمارس ضد المرأة والطفلة مشكلة اجتماعية خطيرة ومتغلغلة الجذور في تيمور - ليشتي.
    La violencia psicológica consiste en actos tendientes a controlar o aislar a la mujer, así como a humillarla o avergonzarla. UN ويشمل العنف النفسي السيطرة على المرأة أو عزلها، وإذلالها أو إحراجها.
    Esta disposición se aplica ahora igualmente a los casos de violencia psicológica y económica. UN وهذا الحكم أصبح الآن يشمل أيضا قضايا العنف النفسي والاقتصادي.
    Tradicionalmente, se ha asociado la violencia intrafamiliar a la violencia física y la Ley ha ampliado la definición, incluyendo en ella la violencia psicológica y económica. UN وارتبط العنف المنزلي بالعنف الجسدي، ووسع القانون التعريف ليشمل العنف النفسي والاقتصادي.
    :: La violencia psicológica como: el repudio, las injurias, las humillaciones, las difamaciones, las amenazas y el enclaustramiento. UN أشكال العنف النفسي مثل: الطلاق، والإهانة، والإذلال، والتشهير، والتهديد، والعزل.
    La violencia doméstica se tipifica como delito, incluyendo la violencia psicológica, física y económica. UN وذكرت أن العنف المنزلي معرّف كجريمة، بما في ذلك العنف النفسي والجسدي والمالي.
    El Comité celebra además que se haya previsto tipificar en el Código Penal la violencia psicológica. UN وتشيد اللجنة أيضاً بالمشروع الرامي إلى إدراج إشارة إلى أشكال العنف النفسي في القانون الجنائي.
    El Comité celebra además que se haya previsto tipificar en el Código Penal la violencia psicológica. UN وتشيد اللجنة أيضاً بالمشروع الرامي إلى إدراج إشارة إلى أشكال العنف النفسي في القانون الجنائي.
    El Comité celebra además que se haya previsto tipificar en el Código Penal la violencia psicológica. UN وتشيد اللجنة أيضاً بالمشروع الرامي إلى إدراج إشارة إلى أشكال العنف النفسي في القانون الجنائي.
    El estudio detectó diversas formas de violencia: psicológica, física y sexual. UN وتوصلت الدراسة إلى وجود العنف بأشكاله الكثيرة: العنف النفسي والعنف البدني والعنف الجنسي.
    Por ejemplo, estaban expuestos a violencia psicológica, física, sexual y económica, y en algunos casos no recibían sus salarios y no se le reconocían otros derechos. UN ومن الأمور التي تعرضت لها خادمات المنازل العنف النفسي والجسدي والجنسي والاقتصادي في حين لم تكن تدفع لهن رواتبهن وغيرها من الحقوق.
    En algunos casos contribuyen directamente a la violencia psicológica y verbal de que son víctimas los niños por la forma en que los interrogan o los confrontan durante el proceso. UN كما أنهم يساهمون في بعض الحالات بشكل مباشر في العنف النفسي واللفظي ضد الأطفال من خلال الطريقة التي يستجوبونهم بها أو يتناقشون بها معهم في المحكمة.
    De ellos, un 69% había estado expuesto a violencia psicológica por parte de sus padres y un 34,4% a violencia física. UN ومن بينهم، تعرض 69 في المائة إلى العنف النفسي من جانب الآباء و 34.4 في المائة إلى العنف البدني.
    Una de las dificultades para reunir información sobre la violencia contra la mujer es encontrar una definición común de esa violencia, que incluya la violencia psicológica y emocional. UN ومن بين الصعوبات في تحصيل بيانات بشأن العنف ضد المرأة إيجاد تعريف مشترك لهذا العنف بما في ذلك العنف النفساني والعاطفي.
    El proyecto de ley sobre protección de la familia establece una amplia definición de violencia que incluye diversas formas de violencia y violencia psicológica. UN وينص مشروع قانون حماية الأسرة على تعريف واسع للعنف يشمل أشكالا مختلفة للعنف عامة والعنف النفسي.
    En el último año, se plantearon a la casa en Villa Clara 57 casos de violencia contra la mujer, 9 de los cuales eran de violencia física, 1 de violencia sexual y 47 de violencia psicológica. UN وخلال السنة المنصرمة، عُرضت على مركز فياكلارا 57 حالة ارتكاب عنف ضد المرأة، منها 9 حالات عنف بدني وحالة عنف جنسي و47 حالة عنف نفسي.
    El marido tenía en su poder toda la documentación de la autora y empezó a someterla a violencia psicológica y física, incluidos abusos sexuales. UN وقد احتفظ بجميع وثائقها لديه وبدأ يخضعها لعنف نفسي وبدني، بما في ذلك الاعتداء الجنسي عليها.
    Numerosas mujeres migrantes se encuentran en una situación de precariedad en los territorios donde viven, lo que las impulsa a aceptar la violencia psicológica y física por temor a ser denunciadas a los servicios de inmigración. UN فالعديد من النساء المهاجرات يجدن أنفسهن في حالات من هشاشة الوضع في البلدان التي يعشن فيها، مما يضطرهن إلى قبول التعرض للعنف النفسي والبدني خشية الإبلاغ عنهن لدى دوائر الهجرة.
    En el 76,5% de esos casos hubo violencia física y en el 23,5% violencia psicológica. UN وكانت نسبة 76.5 في المائة من هذه الحالات متصلة بالعنف البدني. أما النسبة المتبقية وقدرها 23.5 في المائة فتتصل بالعنف النفسي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد