Los representantes elegidos de los isleños expresaron claramente sus opiniones cuando visitaron las Naciones Unidas con ocasión del debate del presente año en el Comité de los Veinticuatro y pidieron al Comité que reconociera que a ellos, como a cualquier otro pueblo democrático, correspondía ejercer el derecho de libre determinación. | UN | إذ أعرب نواب شعب الجزيرة المنتخبون عن آرائهم بجلاء عندما زاروا الأمم المتحدة لشهود مناقشة هذه السنة في لجنة الأربعة والعشرين. فقد طلبوا من اللجنة أن تعترف بأن من حقهم، شأنهم شأن أي شعب ديمقراطي آخر، أن يمارسوا الحق في تقرير المصير. |
Los representantes elegidos de las Islas Falkland expresaron una vez más claramente sus propias opiniones cuando visitaron las Naciones Unidas para asistir al debate de este año en el Comité de los 24. | UN | ولقد عبّر الممثلون المنتخبون لجزر فوكلاند مرة أخرى عن وجهات نظرهم بوضوح عندما زاروا الأمم المتحدة لحضور المناقشة التي دارت هذه السنة في لجنة الـ 24. |
Los representantes de las Islas Falkland, elegidos democráticamente, volvieron a expresar claramente su opinión cuando visitaron las Naciones Unidas para asistir al debate del año en curso del Comité de los Veinticuatro. | UN | وأعرب الممثلون المنتخبون ديمقراطيا لجزر فوكلاند مرة أخرى عن آرائهم بوضوح عندما زاروا الأمم المتحدة لحضور مناقشات لجنة الـ 24 هذا العام. |
Los representantes elegidos de las Islas Falkland expresaron una vez más con claridad sus opiniones cuando visitaron las Naciones Unidas en ocasión del debate del Comité de los 24. | UN | وقد أعرب الممثلون المنتخبون لجزر فوكلاند، مرة أخرى، عن آرائهم بوضوح عند زيارتهم للأمم المتحدة بمناسبة المناقشة التي دارت هذه السنة في لجنة الأربعة والعشرين. |
Los representantes elegidos de las Islas Falkland expresaron una vez más con claridad sus opiniones cuando visitaron las Naciones Unidas en ocasión del debate del Comité de los 24. | UN | ومرة أخرى أعرب الممثلون المنتخبون لجزر فوكلاند عن آرائهم بوضوح عند زيارتهم للأمم المتحدة بمناسبة المناقشة التي دارت هذه السنة في لجنة الأربعة والعشرين. |
Los representantes elegidos de los isleños, quienes visitaron las Naciones Unidas para el debate del Comité de los Veinticuatro en junio de este año, expresaron sus opiniones con claridad. | UN | فممثلو سكان الجزيرة المنتخبون الذين قاموا بزيارة لﻷمم المتحدة للمشاركة في المناقشة التي أجرتها لجنة اﻟ ٢٤ في حزيران/يونيه من هذا العام قد أعربوا عن آرائهم بوضوح. |
Los representantes elegidos de las Islas Falkland volvieron a expresar claramente sus propias opiniones cuando visitaron las Naciones Unidas para asistir al debate de este año en el Comité Especial de los Veinticuatro. | UN | ولقد عبّر الممثلون المنتخبون لجزر فوكلاند مرة أخرى عن وجهات نظرهم بوضوح عندما زاروا الأمم المتحدة لحضور المناقشة التي دارت هذه السنة في لجنة الـ 24. |
Los representantes de las Islas Falkland, elegidos democráticamente, volvieron a expresar claramente su opinión cuando visitaron las Naciones Unidas para asistir al debate de este año del Comité de los Veinticuatro. | UN | وأعرب الممثلون المنتخبون ديمقراطيا لجزر فوكلاند مرة أخرى عن آرائهم بوضوح عندما زاروا الأمم المتحدة لحضور مناقشات لجنة الـ 24 هذا العام. |
Los representantes de las Islas Falkland, elegidos democráticamente, volvieron a expresar claramente sus propias opiniones cuando visitaron las Naciones Unidas para asistir al debate de este año en el Comité Especial de los Veinticuatro. | UN | وأعرب ممثلو جزر فوكلاند المنتخبون ديمقراطيا مرة أخرى عن آرائهم بوضوح عندما زاروا الأمم المتحدة لحضور مناقشات لجنة الأربعة والعشرين الخاصة هذا العام. |
Los representantes de las Islas Falkland, elegidos democráticamente, volvieron a expresar claramente su opinión cuando visitaron las Naciones Unidas para asistir al debate de este año del Comité de los Veinticuatro. | UN | وأعرب ممثلو جزر فوكلاند المنتخبون ديمقراطيا مرة أخرى عن آرائهم بوضوح عندما زاروا الأمم المتحدة لحضور مناقشات لجنة الأربعة والعشرين الخاصة هذا العام. |
Los representantes elegidos en las Islas expresaron su opinión con toda claridad una vez más cuando visitaron las Naciones Unidas para el debate del Comité de los Veinticuatro de las Naciones Unidas, el 19 de junio. | UN | إن الممثلين المنتخبين للجزر أعربوا مرة أخرى عن آرائهم بوضوح عندما زاروا الأمم المتحدة للمناقشة التي جرت هذا العام في لجنة الـ 24 التابعة للأمم المتحدة بتاريخ 19 حزيران/يونيه. |
Una vez más, los representantes elegidos de los isleños expresaron claramente su opinión cuando visitaron las Naciones Unidas durante el debate celebrado en el Comité de los Veinticuatro el 29 de junio. | UN | ولقد أتيحت للممثلين المنتخبين لسكان هذه الجزر مرة أخرى فرصة لإبداء آرائهم بوضوح حينما زاروا الأمم المتحدة للمشاركة في المناقشة التي أجريت هذا العام داخل لجنة الأربعة والعشرين يوم 29 حزيران/يونيه. |
Los representantes elegidos de las Falkland expresaron una vez más con claridad sus opiniones cuando visitaron las Naciones Unidas en ocasión del debate del Comité de los 24. | UN | ' ' ومرة أخرى أعرب الممثلون المنتخبون لجزر فوكلاند عن آرائهم بوضوح عند زيارتهم للأمم المتحدة بمناسبة المناقشة التي دارت هذه السنة في لجنة الأربعة والعشرين. |
Los representantes elegidos de las Falkland expresaron una vez más con claridad sus opiniones cuando visitaron las Naciones Unidas en ocasión del debate del Comité de los 24. | UN | ' ' ومرة أخرى أعرب الممثلون المنتخبون لجزر فوكلاند عن آرائهم بوضوح عند زيارتهم للأمم المتحدة بمناسبة المناقشة التي دارت هذه السنة في لجنة الـ 24. |
Los representantes de las Islas Falkland, elegidos democráticamente, volvieron a expresar claramente su opinión cuando visitaron las Naciones Unidas para asistir al debate de este año del Comité de los Veinticuatro. | UN | وقد أعرب ممثلو جزر فوكلاند المنتخبون بصورة ديمقراطية، عن رأيهم الخاص بوضوح مجدداً؛ عند زيارتهم للأمم المتحدة من أجل المشاركة في مناقشة هذا العام في لجنة الأربعة والعشرين. |
Los representantes elegidos por los isleños expresaron claramente sus opiniones cuando visitaron las Naciones Unidas para asistir al debate que se celebró en el Comité Especial de los Veinticuatro el 11 de julio de este año. Ellos pidieron al Comité que reconociera que ellos, como cualquier otro pueblo democrático, deben poder ejercer el derecho a la libre determinación. | UN | والممثلون المنتخبون لسكان الجزيرة أعربوا عن آرائهم بوضوح لدى زيارتهم للأمم المتحدة للمشاركة في مناقشة لجنة الـ 24 في 11 تموز/يوليه من هذا العام، ورجوا اللجنة أن تسلم بأن يسمح لهم، شأنهم شأن أي شعب ديمقراطي آخر، بأن يمارسوا حق تقرير المصير. |
Los representantes elegidos de los isleños, que visitaron las Naciones Unidas para el debate del Comité de los Veinticuatro en junio de este año, expresaron sus opiniones con claridad. Pidieron el reconocimiento de que a ellos, al igual que a cualquier otro pueblo democrático, se les permita ejercer el derecho a la libre determinación. | UN | فممثلو سكان الجزيرة المنتخبون، الذين قاموا بزيارة لﻷمم المتحدة للمشاركة في المناقشة التي أجرتها لجنة اﻟ ٤٢ في حزيران/يونيه من هذا العام، قد أعربوا عن آرائهم بوضوح، وطلبوا الاعتراف بوجوب أن تتاح لهم، على غرار أي شعب ديمقراطي آخر، ممارسة حق تقرير المصير. |
Durante el período a que se refiere el informe, funcionarios superiores de la OEA visitaron las Naciones Unidas y trataron con funcionarios del Departamento de Administración y Gestión sobre cuestiones administrativas, presupuestarias y de personal. | UN | ٢٨ - وأثناء الفترة قيد الاستعراض، قام كبار مسؤولي منظمة الدول اﻷمريكية بزيارة اﻷمم المتحدة وأجراء مناقشات مع المسؤولين في إدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم حول مسائل اﻹدارة، والموظفين، والميزانية. |