¿Viste como los tenías a todos en la palma de la mano? | Open Subtitles | هل رأيت كيف ملكت الجميع عندما كنت تقوم بالخدع بيديك هاه ؟ |
Sí ¿pero no Viste como vibraban? "Volumen 6. ¡Ja, ja, ja!" | Open Subtitles | نعم ، ولكن هل رأيت كيف كانوا يضحكون الإصدار السادس |
La Tierra ya casi no tiene oxigeno. ¿Viste como esas cosas se quemaban? | Open Subtitles | الأرض تفقد الاْكسجين هل رأيت كيف احترقت هذه الاْشياء ؟ |
Por suerte, tenemos el amigo de un amigo quién se Viste como policía como trabajo. | Open Subtitles | من حسن الحظ لدينا صديق حقيقي والذي يلبس مثل الشرطي من اجل العمل |
Nunca me dejaría en paz. Viste como se iluminó cuando recibió ese control. | Open Subtitles | ما كان سيصبح سعيداً لقد رأيتِ كيف كان عندما حصل على آلة التحكّم تلكَ |
Viste como te miraba todo el mundo, ¿no? | Open Subtitles | هل لاحظت كيف كان الجميع ينظرون إليكَ, صحيح؟ |
¿Quieres ser un hombre adulto que Viste como un skater profesional sin patrocinador? | Open Subtitles | تريد أنّ تكون رجل ناضج ، الذي يرتدي مثل لوح تزلج مهُمل لـ محترف |
Está bien. Adelante. ¿Viste como manejé eso, Marge? | Open Subtitles | لا بأس، تابع طريقك، أرأيت كيف تعاملت مع الموقف؟ |
¿Sabes? , cuando salí del armario Viste como me trató mi padre. | Open Subtitles | كماتعلم,عندمااعترفت, أنت رأيت كيف عاملني أبي |
¿Viste como me miró cuando entró en tu habitación? | Open Subtitles | رأيت كيف نظرت عندما ذهبت إلى حسابك ن غرفة ضيوف؟ |
¿Viste como reaccionó Sharon cuando le dijo de usar la casa? | Open Subtitles | هل رأيت كيف تصرفت شارون عندما قال ان ترهن المنزل؟ |
Viste como Jung In la llevaba a cuestas en la estancia, ¿cierto? | Open Subtitles | لقد رأيت كيف حمل ابنك إبنتي في الفيلا , اليس كذلك ؟ |
Viste como enterró a los lavaderos automáticos... con sólo unas pocas conferencias de prensa. | Open Subtitles | رأيت كيف دفن المغسلة.. فقط ببعض المؤتمرات الصحفية. |
Tú Viste como el Trampero del Tiempo borró de la existencia a la Liga de la Justicia. | Open Subtitles | لقد رأيت كيف صيّاد الوقت محا إتحاد العدالة بإكمله من الوجود |
Viste como Bauvais trató de intimidarme. | Open Subtitles | رأيت كيف بوفيس حاول إخافتي. |
esta congelado aca afuera Tal vez un pastor certificado no se Viste como una puta por $2 tengo una cita en una hora y media | Open Subtitles | انني اتجمد هنا حسناً, ربما لو الراعي لم يلبس مثل عاهرة بدولارين لدي موعد بعد نصف ساعة |
Sabes, ese tío nuevo que me han asignado, el que Viste como un cowboy, con botas y todo... | Open Subtitles | تعرف .. هذا الشخص الجديد الذي عينوه من اجلي شخص يلبس مثل رعاة البقر الاحذية وكل شي ؟ |
Viste como pisoteó esa lealtad tuya en un segundo. | Open Subtitles | رأيتِ كيف دهسَ على كلّ ولاءكِ الذي قدمتهِ له. |
Viste como metí el bestia-core. | Open Subtitles | لاحظت كيف ادخلت قلب الوحش بالاسم |
El tipo habla chino... ...se Viste como monje. | Open Subtitles | هذا الرجل ، وقال انه يتحدث الصينية ، يرتدي مثل راهب... |
Tu Viste como resultó entre tu madre y yo. | Open Subtitles | أرأيت كيف انتهى الأمر بيني وبين أمّك |
todavía no sabemos ¿por qué se Viste como un niño. | Open Subtitles | أنا لازلت لا أعلم لماذا تلبس مثل الفتيان. |
¿Viste como esas profesoras trataron a Rachel? | Open Subtitles | لاشيء هل رأيتي كيف هؤلاء المدرسين عاملوا رايتشل؟ |