Estamos ofertando en algunos contratos muy importantes de la Ciudad, y creo haber visto algo que no se suponía que viera. | Open Subtitles | إننا نزايد الآن على عقود كبيرة جداً في المدينة وأعتقد أنني رأيت شيئاً كان من المفترض ألا أراه. |
Wow, esto es hermoso. No creo haber visto algo tan bello jamás. | Open Subtitles | هذا رائع، لا أظنّني رأيت شيئاً بهذا الجمال يوماً |
Si se alcanza una altura de cinco sigmas, ahí sabes que has visto algo. | Open Subtitles | إذا وصلت إلى قمة بقيمة 5 سيجما عندها تعلم أنك رأيت شيئا |
Si hablamos con unos cuantos transeúntes quizás alguien haya visto algo. | Open Subtitles | إن تحدثنا مع بعضهم، فقد يكون أحدهم قد رأى شيئاً. |
Sabía que había visto algo en tus ojos. Tan solo tuviste que olerlo, ¿verdad? | Open Subtitles | عرفت أني رأيت شيء في عيناك يمكنك شمها ، أليس كذلك ؟ |
No había visto algo tan horripilante en toda mi vida, incluso en televisión. | Open Subtitles | لم أرى شيئاً بهذه الوحشية في حياتي بما في ذلك التلفاز |
Nunca antes había visto algo tan precioso en esta mesa. | Open Subtitles | لم أرى شيء بهذه الروعة من قبل على تلك المنضدة |
Bueno, les dije que he visto algo recientemente en el bosque. | Open Subtitles | حَسناً، إعتقدت أنني رأيت شيئاً في الغابة مؤخراً. |
Estos días, he visto algo muy extraño en casa. | Open Subtitles | في هذه الأيام رأيت شيئاً غريباً في المنزل |
No importa. Créanme. He visto algo. | Open Subtitles | لا أكترث بما تقوله، كما أخبرتكم صدقوني لقد رأيت شيئاً |
Ella me preguntó si había visto algo, y me dijo que no. | Open Subtitles | لا أعلم, سألتني إن كنتُ رأيت شيئا فأجبت بـ لا |
Lady Astwell, mientras estaba Ud. En trance hipnótico, dijo que había visto algo detrás de la cortina. | Open Subtitles | ليدي ً آىستوال ً عندما كنت تحت التنويم المغناطيسي لقد قلت بأنك رأيت شيئا ما خلف الستارة |
¿Has visto algo tan aterrador que tenías que mostrárselo a otro? | Open Subtitles | هل رأيت شيئا مرعب للغاية لدرجة اجبرتك ان تريه لشخط آخر؟ |
Nadie que trabaje aquí recuerda haber visto algo ése día. | Open Subtitles | لا أحد يعمل هنا يتذكر أنه رأى شيئاً ذلك اليوم |
Fui al vecino para saber si había visto algo. | Open Subtitles | قصدتُ منزل الجيران لأرى إن كان قد رأى شيئاً |
¿Alguna vez tuviste esas imágenes graciosas... del pasado, como si hubieras visto algo o conocido algo? | Open Subtitles | هل أخذت أبدا هذه الصور المضحكة من الماضي وكأنك رأيت شيء أو عرفت شيء؟ |
Nunca he visto algo tan impresionante! | Open Subtitles | هنالك الكثير من المخلوقات الفضائية لم أرى شيئاً مذهلاً كهذا قبلا |
La hubieras escuchado. Jamás había visto algo igual. | Open Subtitles | فرانكي، أنت لم تكوني هناك لم أرى شيء مماثل له |
Estaba haciendo un documental sobre él podría haber visto algo que no debía | Open Subtitles | كانت تصوم بتصوير فيلماً وثائقياً عنه ربّما رأت شيئاً لا ينبغي أن تراه |
Yo pense que el podria haber visto algo como esto en Afghanistan Aah! Yo vi algo como esto en Afghanistan. | Open Subtitles | توقعت أنه ربما رأى شيء مثل هذا في أفغانستان لقد رأيت شيئًا كهذا في أفغانستان |
Quizá, pero he visto algo en ti, algo que es mucho más importante. | Open Subtitles | ربّما. لكنّني رأيتُ شيئاً فيكِ، شيئاً أكثرُ أهمّيّةً. |
Se que han visto algo como esto en Google, donde puede escribir algo y te lo muestra en imágenes, pero lo que realmente está haciendo es buscar la página web a través del texto. | TED | أعلم أنك رأيت شئ يشبه ذلك على جوجل حيث تكتب عن أشياء لتظهر لك بالصور ولكن ما تفعله بالواقع هو بحث عن نصوص بصفحة الموقع |
-Has visto algo, sé que lo has visto. | Open Subtitles | لقد رايت شيئا ، انا متأكد من ذلك |
Pero en este tiempo, nunca he visto algo que se parezca a un ángel. | Open Subtitles | , لكن طوال هذه الفترة لم أرَ شيئاً كالملاك |
Nunca había visto algo así, donde los hechos son disputados de manera masiva. | TED | لم أرى شيئا كهذا من قبل. حيث هناك تنازع شامل حول الحقائق. |
Siempre hacemos entregas grandes, pero nunca había visto algo así. | Open Subtitles | نحنُ دائماً نقوم بالتوصيلات الكبيرة لكنني لم أر شيئاً كهذا من قبل |
Por favor dime que nunca habías visto algo igual. | Open Subtitles | أخبرني بأنك لم ترى شيئاً كهذا مسبقاً |