La aeronave, YAL–1A, volará a una altura de poco más de 12 km. | UN | وسوف تطير الطائرة YAL-1A على ارتفاع يزيد قليلا عن ١٢ كم. |
No tengo idea si volará sin problemas, pero es un riesgo para el cuál están preparados a tomar. | Open Subtitles | أنا لست متأكدة أنها ستطير بسلام لكن متأكدة من أنكما ستجازفان |
Mientras estas dos alas no sean equivalentes en fuerza, el pájaro no volará". | TED | فطالما أن هذين الجناحين غير متكافئين في القوة، فالطيرُ لن يطير." |
volará tu casa en pedazos contigo y todos adentro. | Open Subtitles | حقاً؟ هذا الشخص سيفجر بيتك معك ومع كل شخصٍ أخر في داخله. |
Te localizará en China, volará al Condado de Cork, así que cuidado con el Sr. Cigüeña. | Open Subtitles | سيكتشفك فى الصين أو سيطير إلى مقاطعة كورك لذا أفضل أن تحذر السيد ستوك |
Tenéis 20 minutos para llegar hasta allí o algo volará por los aires. | Open Subtitles | هل هما 20 دقيقة لتشغيل هناك أو أي شيء آخر يفجر. |
Bien, pero a menos que desarmemos esta computadora en cinco minutos todo el edificio volará. | Open Subtitles | نعم، ولكن ان لم نستطع تعطيل هذا الحاسب، سينفجر المبنى |
Esta nave tiene millones de años, jamás volará. | Open Subtitles | هذه السفينة عمرها ملايين السنوات لن تحلق أبدا. |
No. Este ganso volará solo apenas lavemos el dinero. | Open Subtitles | رقم هذا أوزة تطير منفردة فقط في أقرب وقت ممكن تنظيف هذا المال. |
Ella estará segura ahí, justo ahí y volará con los ángeles. | Open Subtitles | ستكون آمنه هناك ، في ذلك المكان ويمكنها أن تطير مع الملائكة |
Yo tampoco. No ganará un concurso de belleza, pero volará. | Open Subtitles | لن تكون مثل مسابقة الجمال للفوز ولكنها سوف تطير |
TWA volará de Nueva York a París. | Open Subtitles | دبليو .ايه ستطير من نيويورك لباريس |
Hay que reparar el motor auxiliar pero volará. | Open Subtitles | ,المفاتيح الاحتياطية مصابة قليلا ياسيدي لكنها ستطير |
Si sigue hasta aquí, como dicen que sucederá, habrá comenzado el invierno y nadie volará. | Open Subtitles | إذا انتهت هنا كما يقولون. سندخل في الشتاء ولن يطير احد. |
Alguna volará hacia la bala por accidente. | Open Subtitles | ربما أحدها يطير نحو رصاصتي بالصدفة |
Si eso ocurre... volará todo el vecindario en 200 metros a la redonda. | Open Subtitles | سيفجر المنطقة بالكامل في محيط 200 متر في جميع الاتّجاهات |
Hay un chico ahí que volará este lugar a menos que su hermano reciba un transplante. | Open Subtitles | يوجد فتى هناك سيفجر هذا المكان طالما أخيه لم يحصل على الزراعة |
volará sobre la capilla y tirará arroz desde su avión. | Open Subtitles | سيطير فوق الكنيسة ويلقي بالارز من الطائرة |
Va a la fábrica a volarla y luego volará el ayuntamiento para liberar a Jake y a Eric. | Open Subtitles | سيحاول ان يفجر المصنع الان وعندما سينتهي.. سيفجر دار البلدية بعدها |
Porque si queda hueco en el líquido volará en distintas direcciones y se atascará. | Open Subtitles | لأنه إذا أحدثت فجوة في ذلك السائل... سينفجر و يتوقف عن العمل.. |
El Quinjet se desconectará del Zephyr y después volará hacia arriba hasta que deje la atmósfera. | Open Subtitles | الكوينجت ستنفصل عن طائرة النسيم العليل ثم تحلق للأعلى حتى تغادر طبقة الأتموسفير |
Si las instalaciones de alto voltaje llegan a trabajar a plena capacidad, no sólo el templo, sino toda la ciudad volará por los aires. | Open Subtitles | إذا الضغط العالى الموجود ، عمل بكامل قدرته ليس الكنيسة فقط ، لكن البلدة . بأكملها ستنفجر |
En dos minutos, la carga volará los cimientos y varios edificios quedarán reducidos a cenizas. | Open Subtitles | أحيطت أساسات إثني عشر مبني بالمتفجرات في خلال دقيقتين الشحنه الأوليه ستفجر الشحنه الأساسيه |
Zelenka dice que volará, señor, pero ahora mismo, esto es todo lo que puede hacer. | Open Subtitles | زيلنا يقول أنها ستحلق سيدي لكن حتى الآن هو يفعل كل ما يمكنه |
¡Tenemos que movernos, volará las columnas! | Open Subtitles | يجب أن نتحرّك! سيفجّر الأعمدة! |
Y sí, es por los 1.900 trabajos relacionados con los submarinos que el anuncio volará. | Open Subtitles | ، ونعم، هذا حول ما قلته بالضبط 1,900 وظيفة تحت الماء في منطقتِي وهذا الاعلان سينسف ذلك |
Una rastreadora volará hasta encontrar la flor perfecta, entonces vuelve a la colmena y les indica a las otras que la sigan. | Open Subtitles | الكشاف يقوم بالطيران حتى يقوم بأيجاد الزهرة المناسبة وبعدها يعودوا نحو الخلية ويقوم بأرسال أشارات للبقية كي يتبعوه |