ويكيبيديا

    "volga" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • فولغا
        
    • الفولغا
        
    • الفولجا
        
    Desde abril de 1996, la Comisión ha efectuado tres misiones para marbetear misiles Volga. UN ١٠٦ - ومنذ نيسان/أبريل ١٩٩٦، نفذت اللجنة ثلاث بعثات لتوسيم قذائف فولغا.
    :: Volga Air. El Director de esta empresa ha sido identificado como Sidatov. UN :: شركة فولغا الجوية: مدير هذه الشركة هو سيداتوف.
    Esta causa se refería a un procedimiento de urgencia para la inmediata liberación del buque Volga y los miembros de su tripulación, de conformidad con el artículo 292 de la Convención. UN وهذه القضية تتعلق بإجراءات عاجلة بشأن الإفراج العاجل عن سفينة فولغا وأعضاء طاقمها، بموجب المادة 292 من الاتفاقية.
    Además de viajar a Moscú, la Alta Comisionada visitó la ciudad de Saratov, en la región del Volga. UN وزارت المفوضة السامية باﻹضافة إلى موسكو مدينة ساراتوف، في منطقة الفولغا.
    También resultó afectada la Ucrania occidental, que forma parte de la Polonia actual, como también los alemanes de la región del Volga. UN وكانت أوكرانيا الغربية، في بولندا الحاضرة، قد تأثرت أيضا، وتأثر أيضا الألمان في منطقة الفولغا.
    Éstas abarcan la región del Volga, la región al norte del Cáucaso, la región del Transbaikal y otras regiones de la Federación de Rusia. UN وتشمل هذه الرقعة الفولجا والقوقاز والبايكال وأجزاء أخرى من الاتحاد الروسي.
    Hoy es el día del traslado, y debe guiar a incontables damas, comandantes, esclavos y animales por la ribera del río Volga hacia el campamento de verano. TED اليوم هو يوم الانتقال، وسيتوجب عليها توجيه حشودها من السيدات والقادة والعبيد والحيوانات باتجاه نهر فولغا من أجل الصيف.
    Precisamente por eso la Wehrmacht está en el Volga y llegará pronto a la India. Open Subtitles و هذا هو السبب الوحيد لتمكننا من الاستيلاء على فولغا و قريبا سنكون على الحدود الهندية
    Hasta ahora la Comisión ha marbeteado casi el 90% de los misiles Volga que el Iraq ha seleccionado para marbetear y tiene previsto terminar el marbeteado de los misiles restantes, al igual que las piezas de repuesto pertinentes, para fines de 1996. UN وقد وضعت اللجنة حتى اﻵن بطاقات تسمية على ما يقارب ٩٠ في المائة من قذائف فولغا التي حددتها العراق لهذا الغرض وتخطط لاستكمال توسيم القذائف المتبقية وقطع الغيار ذات الصلة، حتى نهاية عام ١٩٩٦.
    Estos problemas dificultaban las responsabilidades de supervisión y verificación de la Comisión y la cuestión de la posible alteración de la capacidad de los misiles Volga. UN وقال إن هذه المشاكل تؤثر على مسؤوليات اللجنة الجارية في أعمال الرصد والتحقق وعلى مسألة إمكانية تحويل قدرات الصواريخ فولغا.
    Se simularon varios diseños basados en los misiles de superficie a aire Volga/SA2. UN وجرت محاكاة تصاميم عديدة استنادا إلى تصميم القذائف سطح - جو من طراز فولغا/SA2.
    El año pasado no pude dirigirme a la Asamblea General, dado que el Tribunal se encontraba enfrascado en la audiencia del caso Volga entre la Federación de Rusia y Australia. UN وفي العام الماضي لم أتمكن من مخاطبة الجمعية العامة، إذ كانت المحكمة منشغلة في نظر قضية فولغا بين الاتحاد الروسي والنمسا.
    Buen ejemplo de ello fue la importación de 380 motores Volga, que el Iraq tenía previsto utilizar para producir el misil Al Samoud 2, sistema que, como posteriormente determinó la UNMOVIC, estaba prohibido, puesto que su alcance superaba los 150 kilómetros. UN ومثال على ذلك، استيراد 380 محركا من طراز فولغا اعتزم العراق أن يستخدمها في إنتاج صاروخ الصمود 2، وهي منظومة صاروخية قررت الأنموفيك فيما بعد أن تحظرها لكون مداها يتجاوز 150 كيلومترا.
    B. Causa relativa al " Volga " (Federación de Rusia contra Australia), Pronta liberación UN باء - قضية " فولغا " (الاتحاد الروسي ضد استراليا)، الإفراج الفوري
    Se contrató personal temporal para ayudar al Tribunal en relación con la Causa " Volga " y durante sus períodos de sesiones 13° y 14°. UN 92 - وتم تعيين موظفين مؤقتين لمساعدة المحكمة في قضية " فولغا " وخلال دورتيها الثالثة عشرة والرابعة عشرة.
    Una vez durante esa época nuestro jefe nos presto su Volga. Open Subtitles مرّة واحدة خلال تلك الحقبة رئيسنا قدّم لنا الفولغا الخاصة به
    Ahora, ve hacia el Volga, más al Este. Open Subtitles الآن انتقلي إلى نهر الفولغا, في أقصى الشرق
    Caímos del puente en el Volga, el gran Río Merjaní. Open Subtitles سقطنا من فوق الجسر إلى الفولغا نهر الـ ميرجانز العظيم
    "Finalmente, es nuestra! " "Los barcos no pueden zarpar desde el Volga." Open Subtitles لقد اصبحت اخيرا لنا لا تستطيع القوارب الابحار فى نهر الفولجا
    A finales de octubre de 1942 la ciudad en el Volga ,todavía no ha caído. Open Subtitles ستالينجراد بحلول نهايه شهر أكتوبر عام 1942 لم تكن المدينه الواقعه على نهر الفولجا قد سقطت بعد
    En la otra orilla del Volga, Zhukov esta armando secretamente un ejercito completo. Open Subtitles على الجانب الاخر من نهر الفولجا كان جوكوف ينظم جيشا كاملا بشكل سرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد