Dice que se encuentra bien, lo alimentan bien y que volverá pronto. | Open Subtitles | ويقول أنه بخير وأنه يأكل جيداً وأنه سيعود قريباً |
No sé dónde fue, pero estoy seguro que volverá pronto. | Open Subtitles | لا أعرف إلى أين ذهب, ولكنني متأكد أن سيعود قريباً |
El barco volverá pronto, los hombres regresarán. | Open Subtitles | المركب سيعود قريباً سوف يعود الرجال |
- No sabia que estaba aquí. - No lo esta. Pero volverá pronto. | Open Subtitles | كم أتمنى لو أنها هنا انها ليست هنا ولكنها ستعود قريبا جدا |
Estoy segura de que volverá pronto. ¿Por qué no comemos algunas galletas? | Open Subtitles | ..متأكده انها ستعود قريباً دعونا نأكل بعضاً من البسكويت |
Antoine volverá pronto. Y los arrgelos te saldrán caros. | Open Subtitles | انطوان سوف يعود قريباً وشقته لن تقوم بتصليح نفسها بنفسها |
Fue al mercado, volverá pronto... | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى السوق ستعود قريبًا |
volverá pronto. Ve a casa y comprueba si ya está allí. | Open Subtitles | سيعود قريباً, عودي إلى البيت فحسب و تفقدي إن لم يكن هناك أساساً |
Estoy completamente seguro. Estoy seguro de que volverá pronto. | Open Subtitles | أنا متأكد جداً منه أنا متأكد إنه سيعود قريباً |
Es solo un apagón, estoy seguro que la luz volverá pronto. | Open Subtitles | إنه مجرد انقطاع في التيار الكهربائي وأنا واثقٌ من أنه سيعود قريباً |
Acaba de salir, se lo perdieron, pero volverá pronto. | Open Subtitles | خرج للتو، لقد فاتك أن تلتقيه لكنه سيعود قريباً |
No, señor, me temo que no puedo hacer esto Pero los gerentes volverá pronto | Open Subtitles | لا سيدي، أخشى أني لن أستطيع فعل هذا و لكن مديري سيعود قريباً |
Su esposo volverá pronto y, lamento decir, que un mago no es algo fácil de matar. | Open Subtitles | الزوج سيعود قريباً جداً، وانا آسف على ذلك، الساحر ليس بشيئا سهلاً لأقتله. |
Nuestros celulares no funcionan, así que no puedo pedir ayuda pero el coche volverá pronto. | Open Subtitles | بطاريات هواتفنا موجودة فى الشواحن الآن لذلك لا يمكننى أن أطلب النجدة ولكن سيارتنا ستعود قريبا |
Seguro que Brandy volverá pronto. Ponte cómodo. | Open Subtitles | انا متأكدة ان براني ستعود قريبا فقط انتظرها بالبيت |
"Besa a Raffaele de mi parte." "Dile que su madre volverá pronto ..." "... y que conseguirá dinero para el abogado ..." | Open Subtitles | "رافائيلي", قَبِّله نيابة عني, قل له أن" أمه ستعود قريباً وتجلب مالاً للمحامي" |
No te preocupes. Mami volverá pronto. | Open Subtitles | لا تقلقي امي ستعود قريباً |
Papá volverá pronto. Sólo está de mal humor. | Open Subtitles | أبى سوف يعود قريباً إنه فقط فى تلك الحالة المزاجية |
Créeme, volverá pronto. | Open Subtitles | ثقي بي ، ستعود قريبًا |
Estoy seguro que volverá pronto. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنه سيعود قريبا ً من المحتمل أنه كان يحتاج إلي الخروج قليلا ً |
Estoy seguro de que está bien. volverá pronto. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه بخير، سيعود قريبًا |
Mamá volverá pronto, ¿vale? | Open Subtitles | أمك سوف تعود قريبا ، حسنا ؟ |
El Sr. Harter está comiendo, pero volverá pronto. | Open Subtitles | السيد "هارتر" يتناول الغداء لكنه سيعود سريعاً |
Mi esposo está buscando a Byron, pero volverá pronto. | Open Subtitles | خرج زوجي بحثاً عن (بايرون)، ولكنه سيرجع قريباً |