- Sólo es un Volvo. - ¡La gente no se hace en Volvos! | Open Subtitles | انها سياره فولفو الناس لا يفعلونها فى السياره ولو كانت فولفو |
Alan, conduces un Volvo station wagon de 13 años con 400.000 Km. en él. | Open Subtitles | آلان، أنت تقود سيارة فولفو عمرها 13 سنة وقطعت ربع مليون ميل |
- Cerca de Xamuteba, un camión Volvo que transportaba alimentos saltó sobre una MDMA. | UN | :: مرت شاحنة من طراز فولفو تنقل مواد غذائية بالقرب من كزاموتيبا فوق لغم من غير الألغام المضادة للأفراد. |
La oradora dijo que para Volvo Cars la diversidad era un instrumento de desarrollo empresarial permanente. | UN | فقالت إن شركة فولفو للسيارات، تعتبر التنوع أداة مستمرة لتنمية أعمالها. |
Sí. Quizás vayas a terminar como ese tipo viejo en el Volvo. | Open Subtitles | نعم ، ربما سينتهي بك الحال كالعجوز في السيارة الفولفو |
El PNUMA, en asociación con Volvo y Bayer, ha organizado programas anuales de reconocimiento para niños y programas de intercambio para jóvenes. | UN | ونظم البرنامج، في شراكة مع شركتي فولفو وباير، برامج تكريم سنوية للأطفال وبرامج تبادل للشباب. |
Volvo también presta servicios de financiación y de otra índole. Volvo tiene unos 100.000 empleados, instalaciones de producción en 20 países y vende sus productos en más de 190 mercados. | UN | كما تقدّم فولفو خدمات التمويل وغيرها من الخدمات ولديها نحو 000 100 موظف إضافة إلى مرافق للإنتاج في 20 بلداً ومبيعات في أكثر من 190 سوقاً. |
Coro: ♫ Cuando me sostienes en tus brazos ♫ RC: Esto está todo controlado por computadora en un viejo Volvo. | TED | الجوقة : ♫ عندما تحيطني بين يديك ♫ ريتشارد كارتر : انها مؤتمتة تماما هذه سيارة فولفو قديمة |
Queremos hacerlas como un Volvo blanco. | TED | لذا فنحن نريد أن نجعلها مثل فولفو بيضاء إلى حد كبير. |
En 1960, todos los suecos ahorraban para poder comprar un Volvo como éste. | TED | ففي عام 1960 كان معظم السويديون يوفرون اموالهم لشراء سيارة فولفو كهذه |
Esta es la llave del garage... donde la víctima va todos los días a las 7:30 en punto... manejando un Volvo verde, patente 292 BX 74. | Open Subtitles | هذا هو مفتاح المرءاب حيث يذهب الضحية كل ليلة في السابعة والنصف تماما يقود سيارة فولفو خضراء رقم اللوحة292 بي أكس74 |
Cariño, es un apartamento no un Volvo. ¿Porque hacemos esto? | Open Subtitles | حبيبتي هذه شقه و ليست فولفو لماذا نفعل هذا ؟ |
Veamos su Volvo, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | دعونا نلقي نظرة على فولفو الخاص بك حسنا؟ |
- Hay que contarle a la policía lo del Volvo. | Open Subtitles | يجب أن نحصل على رجال الشرطة في هذه الحالة على فولفو. ليكس، وهذا هو ديترويت. |
Vuk, es un Volvo, hecho con acero reforzado. | Open Subtitles | إنها سيارة فولفو ومصنوعة من الفولاذ المقوي |
Lo que intento decirte es que no hay Volvo aquí. | Open Subtitles | ماأحاول أخبارك هو أنه لاتوجد سيارات فولفو هنا |
Bien, Volvo, debo volver a la oficina. | Open Subtitles | حسنا، فولفو الصبي، لدي فلدي نعود إلى المكتب. |
Maneja un Volvo familiar y tiene uno lentes con marco dorado. | Open Subtitles | إنّه يقود سيارة فولفو خاصة ويلبس نظارة بإطار ذهبي |
Y esta es la parte en la que vendí el Volvo y compré el Toyota. | TED | وهذا هو الوقت الذي بعت فيه سيارتي الفولفو و اشتريت التويوتا. |
Pero la verdad del asunto es que, tú miras al coche, y no tiene el aspecto de un Volvo. No tiene el aspecto de un Hummer. | TED | ولكن حقيقة الأمر هو ، أنك تنظر إلى تلك السيارة ، انها لا تبدو مثل الفولفو. وانها لا تبدو مثل الهامر. |
Mi papá también. No estarán avergonzados cuando arregles su estúpido Volvo gratis. | Open Subtitles | ولـم يشعروا بالحرج عنـد أصلاحك سيارتهم الفولفو الغبية مجاناً |