El representante de los Estados Unidos pidió una votación registrada sobre el proyecto de resolución. | UN | وطلب ممثل الولايات المتحدة إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار. |
Por lo tanto, la delegación de los Estados Unidos no puede unirse al consenso y pide que se proceda a votación registrada sobre el proyecto de resolución. | UN | ومن ثم لا يستطيع وفد الولايات المتحدة أن ينضم إلى توافق الآراء، ويطلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار. |
En consecuencia, pide que se proceda a votación registrada sobre el proyecto de resolución en su conjunto. | UN | لذلك فإنه يطلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار ككل. |
El representante de los Estados Unidos de América pide que se proceda a una votación registrada sobre el proyecto de resolución en su totalidad. | UN | ثم طلب ممثل الولايات المتحدة إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار ككل. |
Por consiguiente, la delegación solicita que se proceda a votación registrada sobre el proyecto de resolución y anuncia que votará en contra. | UN | وهي تطلب بالتالي إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار، وهي ستصوت ضده. |
Se ha solicitado que se proceda a votación registrada sobre el proyecto de resolución. | UN | وأعلن أنه طُلِب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار. |
Se procede a una votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.3/59/L.52. | UN | 30 - تم إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/59/L.52. |
17. Se procede a votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.2/60/L.18. | UN | 17 - تم إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.2/60/L.18. |
42. Se procede a votación registrada sobre el proyecto de decisión A/C.2/60/L.30. | UN | 42 - تم إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.2/60/L.30. |
101. Se procede a votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.3/60/L.46. | UN | 101 - تم إجراء تصويت مسجل على مشروع التصويت A/C.3/60/L.46. |
El representante de los Estados Unidos pide que se proceda a una votación registrada sobre el proyecto de resolución en su conjunto. | UN | وطلب ممثل الولايات المتحدة إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار ككل. |
El representante de los Estados Unidos formula una declaración y solicita que se proceda a una votación registrada sobre el proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل الولايات المتحدة الأمريكية ببيان وطلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار. |
En la misma sesión, se pidió una votación registrada sobre el proyecto de decisión. | UN | 4 - وفي الجلسة ذاتها، طُلب إجراء تصويت مسجل على مشروع المقرر. |
En la misma sesión, se pidió una votación registrada sobre el proyecto de decisión. | UN | 4 - وفي الجلسة ذاتها، طُلب إجراء تصويت مسجل على مشروع المقرر. |
En la misma sesión, se pidió una votación registrada sobre el proyecto de decisión. | UN | 5 - وفي الجلسة نفسها، طُلب إجراء تصويت مسجل على مشروع المقرر. |
También se pidió una votación registrada sobre el proyecto de resolución en su totalidad. | UN | وطُلب كذلك إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار ككل. |
También se pidió una votación registrada sobre el proyecto de resolución en su totalidad. | UN | وطلب أيضا إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار بكامله. |
También se pidió una votación registrada sobre el proyecto de resolución en su totalidad. | UN | وطلب أيضا إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار بكامله. |
A petición del representante del Iraq, se procede a votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.3/51/L.40. | UN | ٤١ - وبناء على طلب ممثل العراق، شرع في إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار A/C.3/51/L.40. |
El Presidente informa que se ha solicitado una votación registrada sobre el proyecto de resolución. | UN | 69 - الرئيس: أعلم اللجنة بأنه طُ̛لب إجراء تصويت مسجّل على مشروع القرار. |
Los Estados Unidos, en consecuencia, han solicitado que se proceda a votación registrada sobre el proyecto de resolución. | UN | ولهذا تطلب الولايات المتحدة إجراء تصويت مسجّل بشأن مشروع القرار. |
36. Se procede a votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.4/58/L.12. | UN | 36 - وأُجري تصويت مسجَّل على مشروع القرار A/C.4/58/L.12. |