Te voy a dar algo para que puedas vender, pero si alguien pregunta tienes que decir que es tuyo, | Open Subtitles | سأعطيك شيئاً يمكنك أن تبيعه, و لكن عليك أن تقول أنه ملكك, إذا سألك أي أحد |
Te voy a dar cinco segundos para que me digas en donde está. | Open Subtitles | حسنا يا غليندا , سأعطيك 5 ثوان لتقولي لي أين هو |
A este respecto, voy a dar la palabra a nuestra secretaría para que nos haga un breve resumen del documento. | UN | وفيما يتعلق بتلك المسألة، ربما سأعطي الكلمة لأمانة مؤتمرنا، التي ستقدم موجزاً مقتضباً جداً للوثيقة. |
No, no es verdad, lo que quieres decir es que no ves ninguna razón para hacer algo, pero te voy a dar una razón. | Open Subtitles | لا, هذا غير صحيح تقصدين أنه ليس لديكِ أى سبب لتفعلى أى شىء تجاه هذا لكننى سأعطيكِ سبباً |
Y deberían ver esto en sus casas ingresándole sus propias direcciones pero les voy a dar una pequeña muestra de lo que podrían esperar. | TED | وهو ما يجب ان تشاهده في منزلك وانت تسجل عنوانك الخاص، ولكني سأعطيكم فكرة عامة عما يمكنكم توقعه. |
Le voy a dar un billete de $500. Quiero que nos lleve al aeropuerto. | Open Subtitles | أنا سأعطيك 500 دولار, أنا أريد منك أن تأخذني وأبنتي إلى المطار |
Te voy a dar una oportunidad para irte y dejar de hacerte el héroe. | Open Subtitles | لذلك سأعطيك فرصة واحدة لكي تذهب وتتوقّف عن جنون تطبيق القانون هذه. |
Te voy a dar dinero para que te vayas en tren a algún lado. | Open Subtitles | اسمع ، سأعطيك بعض المال وأضعك في قطار لتذهب إلى مكان ما |
Ahora, le voy a dar una definición y veamos si conoce la palabra correcta. | Open Subtitles | و الآن , أنا سأعطيك الخيار لنرى إن كنتَ ستعرف الكلمة المناسبة |
Te voy a dar una opción, muchacho. Los policías o sus padres. | Open Subtitles | سأعطيك خيار يا صغيري إما إبلاغ الشرطة، أو إخبار أبويك |
Te voy a dar autoridad curricular completa. | Open Subtitles | سأعطيك الصلاحية الكـاملة حول المنهـاج الدراسي |
Como Presidente de la Asamblea General, voy a dar una gran prioridad a la mediación en el próximo año. | UN | وبصفتي رئيسا للجمعية العامة، سأعطي أولوية عالية في العام المقبل لموضوع الوساطة. |
Y voy a dar un premio al final de mi charla a la persona que se acerque más a la respuesta. | TED | و في النهاية سأعطي جائزة لمن سيكون الأقرب من الجواب. |
Te voy a dar mi número, y puedes llamarme, no se lo diré a nadie, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | سأعطيكِ رقمي ويمكنكِ ان تتصلِ بي ولن اخبر احداً ، حسناً؟ |
Pero, les voy a dar un ejemplo de cómo se monta una obra en teatro y después de cómo esa misma idea o historia se lleva al cine. | TED | ولكن أنا فقط سأعطيكم مثالاً صغيراً حول كيف تقوم بالعمل على المسرح ثم كيف تأخذ نفس الفكرة أو القصة وتنقله إلى السينما. |
Sólo voy a dar a ustedes un par de minutos, entonces tenemos que moverlo. | Open Subtitles | أنا مجرد ستعمل تعطيك الرجال دقائق زوجين، ثم علينا أن نتحرك له. |
Te voy a dar la oportunidad de que te vayas y te lleves la prueba. | Open Subtitles | . لذا سأمنحك الفرصة لترحل وتأخذ معك الدليل |
Les voy a dar un ejemplo de mi propio laboratorio, mi propia pregunta maloliente, ya que trabajamos en el sentido del olfato. | TED | سأقدم لكم مثالا من مختبري، سؤالي ذو الرائحة، منذ أن بدأنا في العمل على حاسة الشم. |
Mira, sé que me vas a dar... un millón de razones por las que no deberías venir, así que sólo te voy a dar una sola por la que deberías venir. | Open Subtitles | فأنا أعرف أنك ستأتين بملايين الأسباب عن عدم مقدرتك على المجيء لذا فأنا ساعطيك هذا للمجيء |
¿Ves estos juguetes? Sí, voy a poner este aquí, y te voy a dar este. | TED | هل ترى هذه الألعاب؟ سأضع واحدة هناك، وسأعطيك هذه. |
Incluso os enviaré los papeles del seguro por el anillo de dos millones de dólares que le voy a dar. | Open Subtitles | حتى انا سوف ارسل اليك اوراق التأمين الخاصة بالخاتم الذي قيمته 2 مليون دولار الذي سأعطيه اياها |
voy a dar un paseo. Necesito tranquilizarme. | Open Subtitles | سأذهب لأمشي قليلًا ، لأريح نفسي |
No, te voy a dar el regalo de la confianza y la independencia. | Open Subtitles | لا، سَأَعطيك الهدية إعتمادِ ذاتيِ وإستقلال. |
Quiero que hagan tantos como puedan en el minuto que les voy a dar. | TED | أريد منكم أن تفعلوا أكبر عدد ممكن من ذلك في الدقيقة التي سأمنحكم إياها الان. |
De acuerdo. Te voy a dar un poco más de soga. No te ahorques con ella. | Open Subtitles | حسناً ، سأمنحكَ بعض الحبال لا تشنق نفسك بها |
voy a dar una vuelta. | Open Subtitles | أنا سأتمشى بالجوار وأتمتع بهديتي قليلا |