ويكيبيديا

    "voy a enviar" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سأرسل
        
    • سوف أرسل
        
    • سأقوم بإرسال
        
    • سأرسلُ
        
    • سأرسله
        
    • أنا سَأُرسلُ
        
    • أنا أرسل
        
    • وسأرسل
        
    Le voy a enviar una copia a Bim, una al médico que me prestó su abrigo... y una a Nat. Open Subtitles سأرسل نسخة إلى بيم و نسخة إلى الطبيب الذي أقرضني المعطف و نسخة إلى نات
    Le voy a enviar 2.000 gardenias. Open Subtitles سأرسل لها ألفي قاردينيا هذه تذكرة لسفينة ليبرتي
    Mejor me voy. Debes de estar cansado. Mañana, voy a enviar al conductor a recogerlo. Open Subtitles حسنا , من الأفضل أن أغادر الآن أنا متأكد أنك تود أن ترتاح سأرسل السائق ليأخذك غدا
    Le voy a enviar una nota para darle la bienvenida. Open Subtitles لابد أن تاسي قد وصل سوف أرسل له رسالة للترحيب به
    voy a enviar un equipo hacia él pero por lo que he visto... Open Subtitles سأرسل فريق هاز الغير لامع أسفل له... لكن من الذي رأيت...
    voy a enviar al Mayor Davis desde Washington para hablar con ella. Open Subtitles سأرسل المايجور دايفيز إلى هناك لمحادثتها
    voy a enviar un mensaje a ese patio sobre este maldito para que sepan que yo no juego. Open Subtitles سأرسل بلاغاً بشأن هذا السافل كي يعرف الآخرون أننا لسنا نمزح
    No puedes renunciar Todd. ¿A quién voy a enviar a Shanghai ahora? Open Subtitles لا يمكنك ترك العمل تود من سأرسل إلى الصين في حينها ؟
    voy a enviar esta mezcla tóxica a Adam, a rastros. Open Subtitles أنا سأرسل هذا السامة الحساء الى آدم في أثر.
    - No esperaré a enterarme. voy a enviar esto por fax a Gideon. Open Subtitles لن انتظر حتى اكتشف ذلك سأرسل الخبر لغيديون بالفاكس
    Sólo voy a enviar el mensaje de mierda a la gente que odio, ¿de acuerdo? Open Subtitles سأرسل الرسالة اللعينة إلى أشخاص أكرههم، صحيح؟
    Para mostrar mi sinceridad, voy a enviar más de $1.8 millones ahora. Open Subtitles لإظهار إخلاصي، سأرسل أكثر من 1.8 مليون دولار الآن.
    Agente Lynch, estoy manejando la vigilancia de la tienda del general se lo voy a enviar ahora mismo. Open Subtitles أيها العميل لينش سأرسل لك فريق مراقبة من خيمة اللواء الآن
    Te voy a enviar un paquete para que cambies la forma de pensar. Open Subtitles حسناً, سأرسل لكَ بعض الدعم كي تُغير رأيك.
    ¡Yo voy a enviar 8.000 hombres armados con pistolas Mauser! Open Subtitles وأنا سأرسل 8.000 رجل مسلحين ببنادق ذات سيوف
    Lo haré. Y luego, cuando él toma su siesta, Yo voy a enviar algunas hojas de vida. Open Subtitles سأفعل ذلك، وثم عندما يأخذ قيلولته، سوف أرسل بعض من المُلّخصات.
    Voy a conseguir mi licenciatura, y viajaré por todo el mundo, y si me simpatizas, te voy a enviar una postal. Open Subtitles سوف أخذ الشهادة وأسافر لجميع أنحاء العالم وأذا أعجبت بك سوف أرسل لك بريد
    voy a enviar a mi hermano el máximo giro postal por sus privilegios de comisario. Open Subtitles سأقوم بإرسال أكبر كمية من المال يطلبها أخي من أجل امتيازاته المندوبية.
    Sólo voy a enviar un mensaje. Open Subtitles سأرسلُ رسالةً فحسب
    Bien, primero Ned, tienes que meterte a su computadora y descargar un programa que te voy a enviar. Open Subtitles حسناً أول شيءٍ يا نيد. عليكَ الدخول إلى جهازه وتنزيل البرنامج الذي سأرسله إليك.
    Mejor nos vamos a prepararse. voy a enviar un ayuda de cámara para usted, Sir Hugh. Open Subtitles نَذْهبُ بشكل أفضل نُصبحَ جاهزينَ أنا سَأُرسلُ الـ خادم لَك السّير هيو
    Y ahora voy a enviar la invitación. Open Subtitles أنا أرسل دعوة الآن
    voy a enviar un SMS desde su teléfono, diciendo que algo va mal. Open Subtitles وسأرسل رسالة نصية من تليفونك وسأخبره أن هناك خطأ قد وقع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد