Cuadragésimo séptimo Sr. M. Javad Zarif Sr. Peter Tomka Sr. Wael Ahmed Kamal Aboulmagd | UN | السابعة السيد جواد ظريف السيد بيترنومكا السيد وائل أحمد كمال أبو المجد |
Wa ' el Khassi o Wael Muhammed al-Kissi, 17 años | UN | وائل خسي أو وائل محمــــد القيســـي، ١٧ عاما |
Este es el famoso grupo "Todos somos Khaled Said", creado por Wael Ghonim y su amigo en Egipto. | TED | هذه مجموعة شهيرة ، كلنا خالد سعيد، التي قام بانشائها وائل غنيم و صديقه، |
Patrick, Debbie y Wael son solo tres ejemplos entre los 1700 estudiantes aceptados de 143 países. | TED | باتريك و ديبي و وائل هم فقط ثلاثة أمثلة من 1700 طالب مقبول من 143 دولة. |
Relativa a: Mohammad Ahmad Mahmoud Soukyeh; Majd Maher Rebhi Obeid; Ahmad Mohammad Yousri Rateb Al-Auyoui; Wael Mohammad Saeed Al-Bitar; Wesam Azzam Abdel-Muhsen Al-Kawasmi y Muhanad Mahmoud Jamil Nayroukh | UN | بشأن: محمد أحمد محمود سوقية؛ ومجد ماهر ربحي عبيد؛ وأحمد محمد يسري راتب العويوي؛ ووائل محمد سعيد البيطار؛ ووسام عزّام عبد المحسن القواسمي؛ ومُهنّد محمود جميل نيروخ |
Sr. Wael Ahmed Kamal Aboulmagd | UN | السيد وائل أحمد كمال أبو المجد |
Sr. Wael Ahmed Kamal Aboulmagd | UN | السيد وائل أحمد كمال أبو المجد |
91. El Sr. Wael Abou el Magd se refirió a los retos a que se había enfrentado Egipto para incorporar las disposiciones del Protocolo contra la trata de personas en el derecho interno. | UN | 91- وتناول وائل أبو المجد التحديات التي تواجهها مصر في إدراج بروتوكول الاتجار بالأشخاص في قوانينها الداخلية. |
Sres. Mohammad Ahmad Mahmoud Soukyeh; Majd Maher Rebhi Obeid; Ahmad Mohammad Yousri Rateb al-Auyoui; Wael Mohammad Saeed al-Bitar; Wesam Azzam Abdel-Muhsen al-Kawasmi; y Muhanad Mahmoud Jamil Nayroukh | UN | السادة محمد أحمد محمود سوقية؛ مجد ماهر ربحي عبيد؛ أحمد محمود يسري راتب عويري؛ وائل محمد سعيد البيطار؛ وسام عزام عبد المحسن القواسمي؛ ومهند محمود جميل نيروخ |
Relativa a: Wael Aly Ahmed Aly | UN | بشأن: وائل علي أحمد علي |
3. Wael Aly Ahmed Aly dirige una agencia de viajes en El Cairo (Albatross Tours). | UN | 3- يعمل وائل علي أحمد على مديراً لوكالة أسفار بالقاهرة هي وكالة ألباتروس تورز. |
Wael Salah Al Mohtasib, 32 años; | UN | وائل صلاح المحتسب، ٣٢؛ |
El Sr. Wael Aboulmagd (Egipto) y la Sra. Silvia Fernández de Gurmendi (Argentina) fueron los coordinadores de los grupos de consulta. | UN | وعمل السيد وائل عبد المجيد )مصر( والسيدة سيلفيا فرناندز دي غورمندي )اﻷرجنتين( منسقين لفريقي التشاور. |
El Sr. Wael Aboulmagd (Egipto) y la Sra. Silvia Fernández (Argentina) fueron los coordinadores de los grupos de consulta. | UN | وعمل السيد وائل أبو المجد )مصر( والسيدة سيلفيا فيرنانديز )اﻷرجنتين( بوصفهما منسقين لفريقي التشاور. |
Wael Ibrahim Iswed | UN | وائل إبراهيم إسود |
Wael Ibrahim Iswed | UN | وائل إبراهيم إسود |
Wael Ibrahim Iswed | UN | وائل إبراهيم إسود |
3. Wael Mohammed Abu Al-Jidyan (15 años de edad) | UN | 3 - وائل محمد أبو الجديان (العمر 15 عاما) |
Wael Aboulmagd (Egipto) fue elegido Presidente del grupo de trabajo. | UN | كما انتخب وائل أبو المجد (مصر) رئيسا للفريق العامل. |
A finales de agosto de 2007, el Gobierno del Sudán expulsó al Director para el país de CARE, Paul Barker, y a principios de noviembre, al jefe de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios para Darfur meridional, Wael al-Haj Ibrahim. | UN | وفي أواخر آب/أغسطس 2007، طردت حكومة السودان المدير القطري لمنظمة CARE، بول باركر؛ وفي مطلع تشرين الثاني/نوفمبر، طردت رئيس فرع ولاية جنوب دارفور لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، وائل الحاج إبراهيم. |
Fue puesto en libertad el 9 de diciembre de 1997 y sus hijos, Abdel-Aziz Saeed Abdel-Aziz y Wael Said Abdel-Aziz detenidos el 24 de diciembre de 1997 por agentes de la misma comisaría de policía. | UN | وأفرج عنه في 9 كانون الأول/ديسمبر 1997. وقبض على ابنيه، عبد العزيز سعيد عبد العزيز ووائل سعيد عبد العزيز في 24 كانون الأول/ديسمبر 1997، على أيدي أفراد من نفس مركز الشرطة. |