Ya no era cercano a su herencia; no era cercano a Walt Disney. | TED | لم تعد صادقة مع تراثها. لم تعد صادقة مع والت ديزني. |
Y creo que está junto a Walt Disney y a Ted Williams. | Open Subtitles | و اعتقد بانه محشور بين والت ديزني و تيد ويليامز |
Este acontecimiento será patrocinado conjuntamente por el Departamento de Información Pública y la compañía Walt Disney. | UN | وتشارك إدارة اﻹعلام وشركة والت ديزني في رعاية هذه المناسبة. |
Este acontecimiento será patrocinado conjuntamente por el Departamento de Información Pública y la compañía Walt Disney. | UN | وتشارك إدارة اﻹعلام وشركة والت ديزني في رعاية هذه المناسبة. |
La más extraña carta de rechazo que he recibido vino de Walt Disney World, un lugar aparentemente inocuo. | TED | والغريب ، النوع أكثر ابرزاً هي رسالة رفض التي تلقيتها من عالم والت ديزني ، الذي يبدو كموقع حميد. |
Tengo la placentera tarea de darles la bienvenida aquí... en nombre de Walt Disney, Leopold Stokowski... y todos los demás artistas y músicos cuyos talentos combinados... se dedicaron a crear esta nueva forma de entretenimiento: | Open Subtitles | أدعى ديم تايلور و هذا واجبي المحبب أن أرحب بكم هنا بالنيابة عن والت ديزني و ليوبولد ستوكوسكي |
Así que ahora presentamos... la Tocata y fuga en re menor de Johann Sebastian Bach... interpretada con imágenes de Walt Disney y sus asociados... y con música de la Orquesta de Filadelfia... y su director: | Open Subtitles | .. و الآن نقدم لكم التوكاتا و الفوجا في مصنف دو صغير تأليف يوهان سباستيان باخ ترجمها والت ديزني و مساعديه الى صور |
Walt Disney estaba tan impresionado con la arquitectura que la usó como modelo para el castillo de la Bella Durmiente. | Open Subtitles | كان والت ديزني مولعاً بهندسه القصر لدرجة أنه صمم قصر الأميرة النائمة ليتشابه معه |
No como Henry Ford o Walt Disney o alguien así... pero alguien, ya sabes, semi-importante. | Open Subtitles | ليس مثل هنري فورد أو والت ديزني أو أشخاص كهؤلاء ولكن شخص,أنت تعرف شِبه مهِم |
Las únicas personas que han mostrado interés en el espacio... son los del estudio de Walt Disney. | Open Subtitles | الوحيدون الذين يبدون إهتمام بالفضاء هم في إستوديوهات والت ديزني |
Persuade a las Producciones Walt Disney de venderles sus sueños del espacio directamente al público Americano. | Open Subtitles | يقنع منتجوا والت ديزني لبيع أحلامه الى الفضاء متوجّهاً إلى الجمهور الأمريكي |
Túº te criaste con Walt Disney y Fox News y... Star Wars... | Open Subtitles | أنت تعلمت من قبل "والت ديزني", و"فوكس نيوز", و"حرب النجوم". |
Marvel Comics, Walt Disney y Japan PervCo. | Open Subtitles | مارفيل كوميكس، والت ديزني و شركة بارفكو اليابانية |
Financian este programa conjuntamente la American India Foundation, la Fundación Suri Sehgal, el Rattan Tata Trust, la Fundación Ford y el Fondo de Conservación Walt Disney. | UN | ويشترك في توفير التمويل لهذا البرنامج المؤسسة الأمريكية الهندية، ومؤسسة سوري سيهغال، واتحاد شركات السير راتان تاتا، ومؤسسة فورد، وصندوق والت ديزني لحماية الأحياء البرية. |
Y el hecho de que conocíamos a las personas, nos obligó a quitar una página de la historia de Walt Disney. Llegamos tan lejos como para construir pantallas de CRT con forma de los rostros de la gente. | TED | وحقيقة اننا كنا نعرف الاشخاص الخمسة. كان علينا أن نأخذ صفحة من تاريخ والت ديزني. حتى اننا بنينا أنابيب أشعة الكاثود على شكل وجوه هؤلاء الاشخاص |
Hablemos de Walt Disney Company por un momento. | TED | فلنتكلم حول شركة والت ديزني لوهلة. |
Creo en las fábulas de Esopo y en Walt Disney. | Open Subtitles | أنا مؤمن بـ"خرافات إيسوب " وأيضاً"والت ديزني". |
Lemon, sostuve la cabeza congelada de Walt Disney en mis manos. | Open Subtitles | " ـ ليمون , أنا أمسكت رأس " والت ديزني . المثلج بيدي .. |
La historia que está por contar es propiedad intelectual de la corporación Walt Disney. | Open Subtitles | حقوق نشرها تعود الى شركة والت ديزني |
Oh... dijiste que iríamos a un sitio que Walt Disney construyo. | Open Subtitles | -قلت أننا سنذهب إلي مكان بناء "والت ديزني " |