Tuve un gran reto al tener mi primer trabajo como arteterapeuta en el mayor centro médico militar del país, Walter Reed. | TED | حصلت على عمل مُفصل لي عندما توليت وظيفتي الأولى كمعالجة بالفن في أكبر مركز طبي عسكري، والتر ريد. |
Y luego regresan a los Estados Unidos para recuperarse en los hospitales de veteranos como aquí en Walter Reed. | TED | ثم يرجعون إلى أمريكا لإستكمال العلاج في مستشفيات المحاربين القدامى كما هو هنا في والتر ريد. |
Y lo enviaron a Alemania y 2 horas después lo enviaron de Alemania a Walter Reed. | TED | وأرسلوه إلى ألمانيا. وبعد 24 ساعة أرسلوه من ألمانيا إلى والتر ريد. |
Hace un par de semanas lo llevamos al hospital Walter Reed, que desafortunadamente ha salido bastante en las noticias estos días. | TED | قبل اسبوعين حملناه إلى والتر ريد الذي ولسؤ الحظ أن الاخبار تتناقل سيرته بكثرة هذه الايام |
Antes de que le dieran de alta, estuvo encerrado en la sala siquiátrica del Walter Reed. ¿Sabe por qué? | Open Subtitles | وقبل اخراجه الطبي كان تحت الحجر الصحي في ردهه نفسيه في والتر رييد هل تعرف لماذا ؟ ؟ |
En Walter Reed, nos llevaban de paseo... para ayudarnos a acostumbrarnos. | Open Subtitles | تعرف , عند والتر ريد , أخذونا في نزهة لمساعدتنا , تعرف , نوع من , تعودنا عليه |
Los que quedan vivos han sido mudados a un ala especial en el Hospital Walter Reed. | Open Subtitles | الناجون المتبقون نقلوا لجناح خاص في مشفى والتر ريد |
GI Jim, ¿qué porcentaje de soldados llevados a Walter Reed padecen trauma cerebral? | Open Subtitles | جيم , ما هي نسبة الجنود أُخذوا الى والتر ريد بسبب اصابة دماغ رضحية ؟ |
Trabaja en neurología en el hospital Walter Reed y es miembro de un equipo que descubrió un gen capaz de borrar recuerdos. | Open Subtitles | انها ل حضور في علم الأعصاب في والتر ريد وكان جزءا من فريق الذي اكتشف الجين الذي يجعل من الممكن لمحو الذكريات. |
Ella estaba en el Walter Reed. | Open Subtitles | مع أكثر إيجابية الجمعيات. وكانت في والتر ريد. |
Cancelaste los dos últimos seguimientos en Walter Reed y sigues debiéndome el whisky. | Open Subtitles | لقد ألغيت 2 من مُتابعتك فى والتر ريد وأنت مازالت تدين لى بكأس الشعير هذا |
Hemos hablado y acordado que ambas agencias solicitarán que el dinero vaya a una clínica de desintoxicación de drogadictos en Walter Reed. | Open Subtitles | تكلمنا, واتتفقنا أن كلا الوكالتين ستقدمان طلبا لكي يذهب المال إلى عيادة التأهيل عن المخدرات في والتر ريد. |
El teniente Alex Quinn, 26 años, paciente en el Walter Reed. | Open Subtitles | الملازم الاول اليكس كوين26 عاما مريض في مركز والتر ريد. |
Suboficial de primera clase Janet Shor, fue trasladado de urgencia a Walter Reed, junto con uno de los tiradores. | Open Subtitles | ظابطة الصف من الدرجة الأولى جانيت شور تم نقلها إلى والتر ريد مع احد الرماة |
Insistí en que hablase con un psiquiatra en el Walter Reed. | Open Subtitles | كانت ترى الطبيب النفسي في مركز والتر ريد بسبب إصراري |
Nuestro médico es de Walter Reed. Lo conoces, el coronel Kelly. | Open Subtitles | "إن طبيبنا من " والتر ريد "أنت تعرف ، الكولونيل " كيلى |
Quiero que le digas a la ambulancia que los lleve al Hospital Walter Reed | Open Subtitles | أريدك أن تقول للمسعفون أن يذهبوا بك إلى مستشفى "والتر ريد" |
Hospital Walter Reed Washington, DC. | Open Subtitles | مستشفى والتر ريد واشنطون العاصمة |
Es Walter Reed. Sugieren un autotransplante para aislar las células. | Open Subtitles | إنه " والتر ريد ", ويقترح إجراء استنبات ذاتيّ للخلايا الجزيرية |
Está en estado grave en el Walter Reed. | Open Subtitles | انها بحالة حرجة في مركز والتر ريد |
La enfermedad se descontroló, hasta que un grupo de soldados estadounidenses se ofrecieron para ser sujetos de prueba para el Dr. Walter Reed. | Open Subtitles | حتى تطوعت مجموعة من الجنود الأمريكين للأختبار.. تحت أشراف الدكتور "والتر رييد" وقد وجدو حلاً ما.. |