ويكيبيديا

    "web del consejo de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الشبكي لمجلس
        
    • الشبكي التالي لمجلس
        
    • المجلس على شبكة الإنترنت
        
    • الإلكتروني لمجلس
        
    • الشبكي للمجلس
        
    El proyecto de código se ha distribuido como anexo de esta declaración y puede consultarse en la página web del Consejo de la Unión Europea. UN وإن مشروع النص موزع كمرفق بهذا البيان وهو متاح على الموقع الشبكي لمجلس الاتحاد الأوروبي.
    El sitio web del Consejo de Seguridad se ha remodelado también en los seis idiomas oficiales. UN كذلك، أُعيد تصميم الموقع الشبكي لمجلس الأمن باللغات الرسمية الستّ.
    Ambos documentos se pueden consultar en el sitio web del Consejo de Seguridad. UN وكلتا الوثيقتين متاحة على الموقع الشبكي لمجلس الأمن.
    Por ejemplo, el sitio web del Consejo de Seguridad se rediseñó con ayuda del Departamento en octubre de 2012. UN فعلى سبيل المثال، أعيد تصميم الموقع الشبكي لمجلس الأمن بمساعدة من الإدارة في تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    Una versión anticipada de la parte I del Suplemento núm. 17 se ha publicado en la sección del Repertorio del sitio web del Consejo de Seguridad, y el resto se publicará, también en versión anticipada, tan pronto como esté disponible. UN وقد نشرت نسخة أولية من الجزء الأول من الملحق السابع عشر في الفرع المخصص لممارسات مجلس الأمن من الموقع الشبكي لمجلس الأمن وسيتوالى نشر نسخ أولية من الأجزاء المتبقية حالما تصبح متاحة.
    Está tratando también de conseguir que la selección del Repertorio del sitio web del Consejo de Seguridad sea más manejable para los usuarios mediante la inclusión de cuadros y gráficos de las tendencias históricas y la ampliación de las funciones de búsqueda. UN وقال إن الفرع يعمل أيضا على جعل الجزء المخصص للمرجع من الموقع الشبكي لمجلس الأمن أسهل استعمالا بتوفير جداول ورسوم بيانية عن الاتجاهات السابقة وتوسيع نطاق خصائص البحث.
    Se había mejorado mucho el sitio web del Consejo de Seguridad, desarrollado por la División de Asuntos del Consejo de Seguridad, que ofrecía a los miembros del plenario de las Naciones Unidas acceso a todo el abanico de actividades del Consejo. UN وقد أُدخِلت تحسينات كبيرة على الموقع الشبكي لمجلس الأمن الذي استحدثته شعبة شؤون مجلس الأمن، مما يتيح لجميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة إمكانية الاطلاع على المجموعة الكاملة لأعمال المجلس.
    Durante el bienio la División siguió coordinando y supervisando la modernización de los sitios web de todos los comités de sanciones activos, el nuevo diseño del sitio web del Consejo de Seguridad y la celebración de videoconferencias sin problemas técnicos. UN 164 - واصلت الشعبة طوال فترة السنتين تنسيق وتوجيه التحسينات المدخلة في المواقع الشبكية لجميع لجان الجزاءات العاملة وإعادة تصميم الموقع الشبكي لمجلس الأمن وكفالة التداول الانسيابي بالفيديو.
    La Subdivisión seguirá además respondiendo a las solicitudes de información y publicará periódicamente adelantos de versiones de estudios en la sección del Repertorio en el sitio web del Consejo de Seguridad, cuyo diseño se ha cambiado y ahora es susceptible de búsqueda, y que finalmente está disponible en todos los idiomas oficiales. UN كما واصل الفرع الاستجابة لطلبات الحصول على المعلومات، ونشر بانتظام النسخ الأولية من الدراسات، التي أصبحت متوافرة أخيرا بكل اللغات الرسمية، في القسم المخصص للمرجع بالموقع الشبكي لمجلس الأمن الذي صمم تصميم جديدا ويمكن البحث داخله.
    a) Asegurar que sean plenamente accesibles su sitio web y el sitio web del Consejo de Derechos Humanos, de conformidad con las normas internacionales sobre la accesibilidad de las personas con discapacidad; UN (أ) ضمان سهولة الاطلاع بشكل كامل على موقعها الشبكي والموقع الشبكي لمجلس حقوق الإنسان، طبقاً للمعايير الدولية المتعلقة بإمكانية وصول الأشخاص ذوي الإعاقة؛
    16. El programa provisional y el programa de trabajo oficial se publicará previamente en la página del Foro del sitio web del Consejo de Derechos Humanos (véase http://www.ohchr.org/EN/Issues/Business/Pages/ForumonBusinessandHR2012.aspx). UN 16- وسيدرج جدول أعمال رسمي مؤقت وبرنامج عمل على صفحة المنتدى في الموقع الشبكي لمجلس حقوق الإنسان قبل انعقاد المنتدى (انظر http://www.ohchr.org/EN/Issues/Business/Pages/ForumonBusinessandHR2012.aspx).
    Los Suplementos núms. 12 y 13 (1993-1999) estarán disponibles en breve en todos los idiomas oficiales en la sección del Repertorio del sitio web del Consejo de Seguridad, seguidos del Suplemento núm. 14 (2000-2003), que se está traduciendo. UN وسيتاح أيضا الملحقان الثاني عشر والثالث عشر (1993-1999) قريبا بجميع اللغات الرسمية على الجزء الخاص بالمرجع ضمن الموقع الشبكي لمجلس الأمن، يليهما الملحق الرابع عشر (2000-2003) الذي تجري حاليا ترجمته.
    Se prevé que los Suplementos núms. 12 y 13 (1993-1999) estarán disponibles en todos los idiomas oficiales en la sección del Repertorio del sitio web del Consejo de Seguridad en 2014, seguidos de los Suplementos 14 y 15 (2000-2007), que se están traduciendo. UN ويزمع إتاحة الملحقين الثاني عشر والثالث عشر (1993-1999) بجميع اللغات الرسمية في عام 2014 على الجزء الذي يخص المرجع في الموقع الشبكي لمجلس الأمن، يليهما الملحقان الرابع عشر والخامس عشر (2000-2007) اللذان تجري ترجمتهما في الوقت الحاضر.
    Llamando al teléfono 1 (212) 963-8530 o pulsando en el enlace “Programa diario” del sitio web del Consejo de Seguridad (www.un.org/spanish/docs/sc) podrá obtenerse información grabada sobre las sesiones y consultas del plenario del Consejo de Seguridad no programadas con anterioridad. UN يمكن الحصول على معلومات مسجلة عن الجلسات والمشاورات التي أجراها مجلس الأمن بكامل هيئته ولم يكن مقررا عقدها مسبقا بالاتصال بالـرقم 1 (212) 963-8530أو بتصفح " برنامج العمل اليومي " في الموقع الشبكي لمجلس الأمن ( < www.un.org/Docs/sc > ).
    Llamando al teléfono 1 (212) 963-8530 o pulsando en el enlace “Programa diario” del sitio web del Consejo de Seguridad (www.un.org/spanish/docs/sc) podrá obtenerse información grabada sobre las sesiones y consultas del plenario del Consejo de Seguridad no programadas con anterioridad. UN يمكن الحصول على معلومات مسجلة عن الجلسات والمشاورات التي أجراها مجلس الأمن بكامل هيئته ولم يكن مقررا عقدها مسبقا بالاتصال بالـرقم 1 (212) 963-8530 أو بتصفح " برنامج العمل اليومي " في الموقع الشبكي لمجلس الأمن ( < www.un.org/Docs/sc > ).
    Llamando al teléfono 1 (212) 963-8530 o pulsando en el enlace “Programa diario” del sitio web del Consejo de Seguridad (www.un.org/spanish/docs/sc) podrá obtenerse información grabada sobre las sesiones y consultas del plenario del Consejo de Seguridad no programadas con anterioridad. UN يمكن الحصول على معلومات مسجلة عن الجلسات والمشاورات التي أجراها مجلس الأمن بكامل هيئته ولم يكن مقررا عقدها مسبقا بالاتصال بالـرقم 1 (212) 963-8530 أو بتصفح " برنامج العمل اليومي " في الموقع الشبكي لمجلس الأمن ( < www.un.org/Docs/sc > ).
    Llamando al teléfono 1 (212) 963-8530 o pulsando en el enlace “Programa diario” del sitio web del Consejo de Seguridad (www.un.org/spanish/docs/sc) podrá obtenerse información grabada sobre las sesiones y consultas del plenario del Consejo de Seguridad no programadas con anterioridad. UN يمكن الحصول على معلومات مسجلة عن الجلسات والمشاورات التي أجراها مجلس الأمن بكامل هيئته ولم يكن مقررا عقدها من قبل بالاتصال بالرقم 1 (212) 963-8530، أو بتصفح " برنامج العمل اليومي " في الموقع الشبكي لمجلس الأمن www.un.org/Docs/sc.
    Llamando al teléfono 1 (212) 963-8530 o pulsando en el enlace “Programa diario” del sitio web del Consejo de Seguridad (www.un.org/spanish/docs/sc) podrá obtenerse información grabada sobre las sesiones y consultas del plenario del Consejo de Seguridad no programadas con anterioridad. UN يمكن الحصول على معلومات مسجلة عن الجلسات والمشاورات التي أجراها مجلس الأمن بكامل هيئته ولم يكن مقررا عقدها من قبل بالاتصال بالرقم 1 (212) 963-8530، أو بتصفح " برنامج العمل اليومي " في الموقع الشبكي لمجلس الأمن www.un.org/Docs/sc.
    Llamando al teléfono 1 (212) 963-8530 o haciendo clic en el enlace “Programa diario” del sitio web del Consejo de Seguridad (www.un.org/spanish/docs/sc) podrá obtenerse información grabada sobre las sesiones y consultas del plenario del Consejo de Seguridad no programadas con anterioridad. UN يمكن الحصول على معلومات مسجلة عن الجلسات والمشاورات التي أجراها مجلس الأمن بكامل هيئته ولم يكن مقررا عقدها من قبل، بالاتصال بالرقم 1 (212) 963-8530، أو بتصفح ' ' برنامج العمل اليومي`` في الموقع الشبكي لمجلس الأمن www.un.org/Docs/sc.
    Llamando al teléfono 1 (212) 963-8530 o pulsando en el enlace “Programa diario” del sitio web del Consejo de Seguridad (www.un.org/spanish/docs/sc) podrá obtenerse información grabada sobre las sesiones y consultas del plenario del Consejo de Seguridad no programadas con anterioridad. UN يمكن الحصول على معلومات مسجلة عن الجلسات والمشاورات التي أجراها مجلس الأمن بكامل هيئته ولم يكن مقررا عقدها مسبقا بالاتصال بالـرقم 1 (212) 963 8530 أو بتصفح " برنامج العمل اليومي " في الموقع الشبكي التالي لمجلس الأمن: < www.un.org/Docs/sc > .
    El pronóstico preliminar mensual está disponible en el sitio web del Consejo de Seguridad (www.un.org/spanish/docs/sc/) de conformidad con la nota del Presidente del Consejo de Seguridad de fecha 19 de julio de 2006 (S/2006/507). UN وقد نُشر البرنامج الشهري الأولي المتوقع لأعمال مجلس الأمن في موقع المجلس على شبكة الإنترنت < www.un.org/sc > ، وفقا لمذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 19 تموز/يوليه 2006 (S/2006/507).
    El 3 de junio de 2005 se publicaron los resultados de dichas pruebas escritas en el sitio web del Consejo de Estado. UN وفي 3 حزيران/يونيه 2005، نشرت نتائج الاختبارين الكتابيين على الموقع الإلكتروني لمجلس الدولة.
    Con el fin de que el acceso a la información sea lo más rápido posible, la Secretaría ha publicado en la sección del Repertorio del sitio web del Consejo de Seguridad una versión anticipada de los capítulos ya terminados del Repertorio (véase el anexo III), con inclusión de todos los capítulos de los Suplementos 16 y 17 (2008-2011). UN 19 - عملا على إتاحة الوصول إلى المعلومات بأسرع صورة ممكنة، نشرت الأمانة العامة في فرع مرجع ممارسات مجلس الأمن بالموقع الشبكي للمجلس نسخة أولية من الفصول المنجزة من هذا المرجع (انظر المرفق الثالث)، بالإضافة إلى جميع فصول الملحقين السادس عشر والسابع عشر (2008-2009).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد