Agente especial Seeley Booth, le presento a Ken Weeks, el asistente del Procurador. | Open Subtitles | العميل الخاص سيلي بووث أعرفك بمعاون المدعي العام للولايات المتحدة كين ويكس |
Respetamos su sufrimiento, pero el Sr. Weeks tiene razón. | Open Subtitles | مع فائق احترامنا لما تمر به عاطفياً سيدي, إن السيد ويكس ليس مخطئاً |
Eh, lo que el Sr. Weeks está tratando de decir, señor, es que... | Open Subtitles | ما يريد السيد ويكس أن يقوله, يا سيدي. هو.. |
This process took several Weeks, which delayed the submission of the report. | UN | وقد استغرق هذا الإجراء بضعة أسابيع مما أدى إلى تأخير تقديم التقرير. |
The organizers reportedly informed the authorities five Weeks in advance about the event. | UN | وكان المنظمون قد أبلغوا السلطات بالنشاط المزمع تنظيمه خمسة أسابيع قبل انعقاده. |
POR DAR INFORMACIÓN EN CONTRA DE BULGER KEVIN Weeks RECIBIÓ UNA SENTENCIA REDUCIDA DE CINCO AÑOS EN UNA PRISIÓN FEDERAL. | Open Subtitles | من أجل تقديم معلومات ضد (بولجر)، تم تقليل عقوبة (كيفين ويكز) إلى خمسة أعوام في السجن الفيدرالي. |
De conformidad con nuestros estatutos elaborados por Weeks, Frankel, | Open Subtitles | بموجب قوانيننا المحلية الموضوعة من طرف ويكس, فرانكيل |
Levinstein, el Sr. Ned Weeks queda cesado... | Open Subtitles | ليفنستين, فإن السيد نيد ويكس يتم استبعاده بموجب هذا |
El autor afirma que cuando se reunió con la Sra. Weeks no trataron nada respecto al caso, sino sólo el pago de sus honorarios. | UN | ويقول مقدم البلاغ بأنه لدى اجتماعه مع السيدة ويكس لم تجر مناقشة أي أمر يتعلق بالقضية، بل اقتصرت المناقشة على سداد اﻷتعاب. |
Pero ya le hablé de ti al hombre de la televisión, ese encantador Sr. Weeks. | Open Subtitles | حسناً ، لكنى قد تحدثت مع بائع التليفزيون المحلى بشأنك مستر " ويكس " الساحر |
En el asunto del Estado de Kansas contra Richard Eugene Hickock... y Perry Edward Smith, este tribunal ha sido informado por su abogado... el Sr. Weeks, que los acusados rehusan su derecho a una audiencia preliminar. | Open Subtitles | في القضية المعلنة في ولاية كنيسيس ضد ريتشارد يوجين هيكوك و بيري أدوارد سميث اخبرنا المحامي الموكل عنهم السيد ويكس أن المدعي عليهم رفضوا الخضوع الي جلسة أستماع |
Eh, Ned Weeks. Hablé contigo después del artículo del "Times". | Open Subtitles | أنا "نيد ويكس", وقد تحدّثتُ إليك بعد أن قرأت مقالة "التايمز". |
Sr. Weeks, si tener sexo puede matarle, | Open Subtitles | سيد ويكس, إن كان الجنس قد يقتلك, |
Y quiero llamar a el Sr. Ned Weeks. | Open Subtitles | وسوف أستدعي إلى المنصة السيد نيد ويكس. |
Me han dicho que se llama "La Escuela de Indignación de Ned Weeks." | Open Subtitles | سمعتُ أنه قد تمت تسميتها "مدرسة نيد ويكس للغضب" |
Weeks se está incendiando. | Open Subtitles | ويكس حرارته مرتفعه. |
¿Tienen a un tal Johnny Weeks aquí? | Open Subtitles | ألديك أحد يدعى (جيمي ويكس) هنا؟ |
In this context it is also reported that solitary confinement is excessively used as a disciplinary measure, for periods ranging from several days to several Weeks. | UN | وفي هذا الصدد، أُفيد أيضاً بأن الحبس الانفرادي يُستخدم كإجراء تأديبي لفترات تتراوح بين عدة أيام وعدة أسابيع. |
" The usual period is two to three Weeks (notifications are grouped and sent out approximately every two Weeks). | UN | " إن الفترة الاعتيادية تتراوح بين أسبوع وثلاثة أسابيع (إذ تجمع الإخطارات وترسل كل أسبوعين تقريبا). |
" The usual period is two to three Weeks (notifications are grouped and sent out approximately every two Weeks). | UN | " إن الفترة الاعتيادية تتراوح بين أسبوع وثلاثة أسابيع (إذ تجمع الإخطارات وترسل كل أسبوعين تقريباً). |
The secretariat shall notify all participants of the venue and dates of a session of the Conference at least eight Weeks before it is due to commence. | UN | تُخطر الأمانة جميع المشاركين بمكان انعقاد كل دورة من دورات المؤتمر ومواعيدها قبل ثمانية أسابيع على الأقل من الموعد المقرر لبدء الدورة. |
Bertram Grover Weeks. | Open Subtitles | برترام جروفر ويكز |