Se dictaron condenas a muerte con una suspensión de la ejecución durante dos años contra Song Wen y Jin Baoyu. | UN | وصدرت أحكام بالإعدام مع وقف التنفيذ لمدة سنتين ضد سونغ وين، وين بايو. |
Declaración del Sr. Wen Jiabao, Primer Ministro del Consejo de Estado de la República Popular China | UN | خطاب السيد وين جياباو، رئيس مجلس الدولة في جمهورية الصين الشعبية. |
El Sr. Wen Jiabao, Primer Ministro del Consejo de Estado de la República Popular China, es acompañado a la tribuna. | UN | أصطحب السيد وين جياباو، رئيس مجلس الدولة في جمهورية الصين الشعبية، إلى المنصة. |
El Sr. Wen Jiabao, Primer Ministro del Consejo de Estado de la República Popular China es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب السيد وين جياباو، رئيس مجلس الدولة في جمهورية الصين الشعبية، من المنصة. |
Discurso del Excmo. Sr. Wen Jiabao, Primer Ministro del Consejo de Estado de la República Popular China | UN | كلمة دولة السيد ون جياباو، رئيس مجلس الدولة في جمهورية الصين الشعبية |
Discurso del Excmo. Sr. Wen Jiabao, Primer Ministro del Consejo de Estado de la República Popular China | UN | كلمة دولة السيد وين جياباو، رئيس مجلس الدولة في جمهورية الصين الشعبية |
Discurso del Excmo. Sr. Wen Jiabao, Primer Ministro del Consejo de Estado de la República Popular China | UN | كلمة دولة السيد وين جياباو، رئيس مجلس الدولة في جمهورية الصين الشعبية |
La Asamblea General escucha un discurso del Excmo. Sr. Wen Jiabao, Primer Ministro del Consejo de Estado de la República Popular China. | UN | استمعت الجمعية العامة إلى كلمة ألقاها معالي السيد وين جياباو، رئيس مجلس الدولة في جمهورية الصين الشعبية |
El Primer Ministro del Consejo de Estado de la República Popular China, Sr. Wen Jiabao, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب الأونرابل وين جياباو، رئيس مجلس الدولة في جمهورية الصين الشعبية، إلى المنصة. |
El Primer Ministro del Consejo de Estado de la República Popular China, Sr. Wen Jiabao, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب السيد وين جياباو، رئيس وزراء جمهورية الصين الشعبية، من المنصة. |
Apareció en la portada del diario Wen Wei Po. Que hizo que el alcalde de Shanghai visitara la exposición. | TED | وأصبحت قصة الغلاف لصحيفة وين وي بو مما دعى عمدة شانغهاي، السيد ليانغ يو تشين لزيارة المعرض |
Ésta es la Srta. Wen es catedrática de Geografía y Ecología en la HKU. | Open Subtitles | هذه الانسة وين محاضرة مادة الجيوغرافيا والحياة الطبيعية فى معهد |
- Abogado Wen, vamos al tema. - Bien. | Open Subtitles | ايها المحامى وين دعنا ندخل فى الموضوع حسنا |
Srta. Wen, el sr. Lung ha alquilado esto en exclusiva. | Open Subtitles | انسة وين السيد لانج يثرثر بخصوص هذا الامر |
Srta. Wen Mei-ling recuerde que ha jurado decir sólo la verdad... antes de declarar. | Open Subtitles | انسة وين ماى لينج تذكرى انك تحت القسم بان تشهدى بالحقيقة قبل ان تقدمى شهادتك |
1955, CAMPO DE BATALLA DEL RIO Wen | Open Subtitles | عام 1955 نهر وين, موقع المعركة |
Mi compañía fue enviada a la vieja mina al sur del Río Wen a interceptar a la División enemiga 254. | Open Subtitles | تم إرسالها للسيطرة على الضفة الجنوبية لنهر وين وذلك لاعتراض سبيل كتيبة العدو رقم 254 |
En la batalla del Río Wen, la 9na Compañía siguió las ordenes y honorablemente completaron la misión. | Open Subtitles | بالمعركة على نهر وين وقد صممت الفرقة على تنفيذ الأوامر والتي أكملوها بشجاعة |
Discurso del Excmo. Sr. Wen Jiabao, Primer Ministro del Consejo de Estado de la República Popular China | UN | كلمة دولة السيد ون جياباو، رئيس مجلس الدولة في جمهورية الصين الشعبية |
El Excmo. Sr. Wen Jiabao, Primer Ministro del Consejo de Estado de la República Popular China, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. | UN | ألقى السيد ون جياباو، رئيس مجلس الدولة في جمهورية الصين الشعبية، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Con ese fin, el Primer Ministro Wen Jiabao ha iniciado un debate sobre varios importantes instrumentos legislativos de China en ese terreno. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، بدأ رئيس وزرائها ون جياباو مناقشة عدد من الصكوك التشريعية في ذلك المجال. |
Pero para enfrentar a los Wen... necesitará una suerte increíble. | Open Subtitles | لكن لمواجهة ويندول سيحتاج حظاً وافراً |