He probado langosta y vi "Wild Hogs", John Travolta sale más guapo en avión. | Open Subtitles | لقد أكلت سلطان البحر وشاهدت فيلم الخنازير البرية وأعتقد أن جون ترا فولتا يبدو أفضل في الطائرة |
- Le pondras en la siguiente estacion Vamos Wild Hogs ¡Vamonos! | Open Subtitles | المحطة التالية هيا أيها الخنازير البرية لنذهب |
Ahora, si tienen algo mas que decir O quieren que les repita el mensaje Diganselo a los Wild Hogs | Open Subtitles | إذا كان هناك من يريد أن أكرر له الرسالة قولوا لهم أن الخنازير البرية |
El señor Wild y yo vinimos de Reno en el mismo tren. | Open Subtitles | انا و السيد وايلد حضرنا على نفس القطار من رينو |
Así que, Barb, ¿por qué no sirves un ronda de Wild Turkey a mi cuenta? | Open Subtitles | بارب، لم لا تقدمين كؤوس الديك البري على حسابي |
Es algo que Wild Bill me dijo una noche. | Open Subtitles | لا ، إنه شيء قاله لي بيل المتوحش فيليلةمن الليالي. |
Añada un par de botellas de Wild Turkey, ¿quiere? | Open Subtitles | ضع قنينتيّ (ويلد تيركي) من فضلك. |
Eres más lista que las otras chicas del Wild Nights. | Open Subtitles | كنت أكثر ذكاء من غيرها من الفتيات في ليالي البرية. |
Vale, ¿estás seguro de que Carlyle tiene la lista de clientes en el Wild Nights? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أن كارلايل ولل قائمة العملاء في البرية ليالي؟ 100٪. |
Acabo de salir de Wild Nights. | Open Subtitles | أنا جعلت من ليالي البرية. أنا حصلت على قائمة العملاء. |
Me acaban de cardado en Buffalo Wild Wings! | Open Subtitles | لقد حصلت على قائمة الطعام من اجنحة بافلو البرية |
Australia también presta asistencia al Wild Life College de Sudáfrica y al Proyecto de recursos genéticos de Taro en los países insulares del Pacífico. | UN | وتساعد استراليا أيضا مساعدة مباشرة في جامعة الأحياء البرية بجنوب أفريقيا، ومشروع تارو للموارد الجينية في البلدان الجزرية الواقعة في المحيط الهادئ. |
xix) MS - Trust FundFondo fiduciario para la Convención sobre la Conservación de Especies Migratorias de Animales Silvestresfor the Convention on Conservation of Migratory Species of Wild Animals, through 31 Decemberhasta el 31 de diciembre de 2005; | UN | ' 19 ' MS - الصندوق الاستئماني لاتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة، حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005؛ |
En 1999, con la colaboración de la Wild Life Conservation Society de Nueva York, se efectuó en el país un relevamiento de tigres, y se creó una reserva de tigres - la más grande del mundo - en el valle del Hukuang, en el Noroeste del país. | UN | وفي عام 1999، اضطُلع بإحصاء للنمور في البلد، بمساعدة جمعية حفظ الحياة البرية بنيويورك، ولقد أقيمت منطقة مفردة للنمور وهي أكبر منطقة من هذا النوع في العالم وذلك في وادي هواكوانغ بشمال شرقي البلد. |
Scott reporta haber visto a Wild Bill Hickok bajar del tren. | Open Subtitles | تقارير سكوت رؤية بيل هيكوك البرية إلى النزول من القطار . |
¿ Viste "Wild Kingdom"? | Open Subtitles | أنه محرج جدا - هل رأيت مسلسل " المملكه البرية " ؟ |
Sí, creo que tomaré un bourbon, un Wild Turkey si es posible. | Open Subtitles | أجل، أظن أنني سأشرب البوربون من الأفضل شراب وايلد تركي |
Y el segundo lugar este año es para las New Hanover Wild Cats. | Open Subtitles | والمركز الثاني هذا العام من نصيب فريق نيو هانوفر وايلد كاتس. |
Los Relatores Especiales expresaron su preocupación por la seguridad de Jenny Wild. | UN | ويعرب المقرران الخاصان عن قلقهما إزاء أمن جيني وايلد. |
Bienvenidos a mi mundo, al mundo tremendamente erótico de Wild Velvet. | Open Subtitles | أهلاً بك في عالمي للعالم الشهواني المؤلم للمخمل البري |
Ahora el Wild Velvet se enorgullece en presentar a la exquisita, a la lujuriosa, a la única, Scarlet. | Open Subtitles | و الآن المخمل البري يفخر أن يقدم الحلوة، الفاسقة الوحيدة و الوحداء سكارليت |
Vamos a exhibir "Wild Strawberries". | Open Subtitles | فنحن سنشاهد فيلم انغمر برغمان الكلاسيكي الفريز المتوحش |
Cuatro de Wild Turkey. ¡Rápido! | Open Subtitles | أربعة "ويلد توركي"، بسرعة! |