Dos miembros del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas, Sr. Aiytegan Kouevi y el Sr. Wilton Littlechild, también participaron en el período de sesiones. | UN | كما حضر الدورة عضوان في المحفل الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، السيد آييتيغان كوويفي والسيد ويلتون ليتلتشايلد. |
Uno de los participantes, el Sr. Wilton Littlechild, es miembro del Foro Permanente. | UN | وكان السيد ويلتون ليتلتشايلد وهو أحد أعضاء المنتدى الدائم، من أولئك المشاركين. |
El Sr. Wilton Littlechild dio la bienvenida al período de sesiones en nombre de los pueblos cree del Canadá. | UN | ورحب ويلتون ليتلتشايلد ترحيبا بالحضور باسم الشعوب الأصلية بالنيابة عن شعوب كري الأصلية في كندا. |
Vital Bambanze fue nombrado por un año, Anastasia Chukhman y José Carlos Morales Morales por dos años y Jannie Lasimbang y Wilton Littlechild por tres años. | UN | وعُيّن فيتال بامبانزي عضواً في الآلية لمدة سنة واحدة، وأناستاسيا شوخمان وخوسي كارلوس موراليس موراليس لمدة سنتين، وجاني لاسيمبانغ وويلتون ليتلتشايلد لمدة ثلاث سنوات. |
También formularon declaraciones los siguientes miembros del Foro Permanente: Ida Nicolaisen, Merike Kokajev, Otilia Lux de Coti, Hassan Id Balkassm, Parshuram Tamang y Wilton Littlechild. | UN | وأدلى ببيان أيضا كل أعضاء المنتدى التالية أسماؤهم: إيدا نيكولايسن، ومريكى كوكاجيف، وأوتيليا لوكس دى كوتي، وحسن عيد بلقاسم، وبارشورام تامانع، وويلتون ليتلتشيلد. |
La Sra. Andrea Carmen y el Jefe Wilton Littlechild fueron elegidos relatores del seminario. | UN | وأختير كل من أندريا كارمن والزعيم ويلتون ليتلتشايلد مقررين مشاركين. |
Presidente-Relator: Sr. Wilton Littlechild | UN | الرئيس المقرر: السيد ويلتون ليتلتشايلد |
También formuló una declaración el Sr. Wilton Littlechild, miembro del Foro. | UN | 4 - وأدلى ببيان أيضا أحد أعضاء المنتدى الدائم، وهو ويلتون ليتلتشايلد. |
Presidente-Relator: Jefe Internacional Wilton Littlechild | UN | الرئيس - المقرر: الزعيم الدولي ويلتون ليتلتشايلد |
Los comisionados son el Juez Murray Sinclair (Presidente), la comisionada Marie Wilson y el comisionado Wilton Littlechild, que empezaron a trabajar en 2009. | UN | وقد بدأ أعضاء اللجنة - القاضي موراي سينكلير (الرئيس) والسيدة ماري ويلسون والسيد ويلتون ليتلتشايلد - عملهم في عام 2009. |
Relator: Wilton Littlechild | UN | المقرر: ويلتون ليتلتشايلد |
Wilton Littlechild | UN | ويلتون ليتلتشايلد |
Presidente-Relator: Sr. Wilton Littlechild (I.P.C) | UN | الرئيس - المقرر الخاص: السيد ويلتون ليتلتشايلد (مجلس الشعوب الأصلية) |
Presidente-Relator: Sr. Wilton Littlechild (I.P.C) | UN | الرئيس - المقرر الخاص: السيد ويلتون ليتلتشايلد (مجلس الشعوب الأصلية) |
Sr. Wilton Littlechild | UN | ويلتون ليتلتشايلد |
:: Informe del seminario sobre los pueblos indígenas, las empresas privadas dedicadas a la explotación de los recursos naturales, energéticos y mineros y los derechos humanos: Wilton Littlechild | UN | :: تقرير حلقة عمل الخبراء بشأن الشعوب الأصلية وشركات القطاع الخاص العاملة في مجالات الموارد الطبيعية والطاقة والتعدين، وحقوق الإنسان - ويلتون ليتلتشايلد |
Wilton Littlechild | UN | ويلتون ليتلتشايلد |
Sr. Wilton Littlechild | UN | ويلتون ليتلتشايلد |
3. También asistieron a la reunión el Relator Especial sobre los derechos de los pueblos indígenas, Sr. James Anaya, y el Presidente del Mecanismo de Expertos sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, Sr. Wilton Littlechild. | UN | 3 - كما حضر الاجتماع جيمس أنايا، المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية؛ وويلتون ليتلتشايلد رئيس آلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية. |
A. Asistencia Asistieron al Seminario los siguientes miembros del Foro: el Sr. Wilton Littlechild, la Sra. Ida Nicolaisen y el Sr. Parshuram Tamang. | UN | 2 - حضر الحلقة أعضاء المنتدى الدائم التالية أسماؤهم: السيد ويلتون ليتلشايلد والسيدة إيدا نيكولايسن والسيد برشورام تامانغ. |