ويكيبيديا

    "wisnumurti" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ويسنومورتي
        
    • وسنومورتي
        
    • ويزنومورتي
        
    • فيسنومورتي
        
    El Embajador Wisnumurti se ha desempeñado como: UN وقد شغل السفير ويسنومورتي المناصب التالية:
    Nombre de la esposa: Nan Irama Wisnumurti UN اسم الزوجة: السيدة نان إيراما ويسنومورتي
    Mi delegación tiene el placer de apoyar plenamente la declaración que acaba de hacer el Embajador Wisnumurti. UN ويسر وفد بلدي أن يؤيد تمام التأييد بيان السفير ويسنومورتي الذي أدلى به توا.
    Tiene ahora la palabra el Embajador Wisnumurti, representante de Indonesia. UN والآن أعطي الكلمة إلى ممثل إندونيسيا، السفير ويسنومورتي.
    Sr. Wisnumurti (Indonesia) (interpretación del inglés): Señor Presidente: En primer lugar, en nombre de la delegación de Indonesia deseo felicitarlo por haber asumido la Presidencia de la Primera Comisión. UN السيد وسنومورتي )اندونيسيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: نيابة عن وفد اندونيسيا، أود بداية أن أهنئكم، سيدي الرئيس، بمناسبة تقلدكم رئاسة اللجنة اﻷولى.
    Actualmente el Embajador Nugroho Wisnumurti ocupa los siguientes cargos: UN ويشغل السفير نوغروهو ويسنومورتي حاليا المناصب التالية:
    El Embajador Nugroho Wisnumurti también se desempeñó como: UN وشغل السفير ويسنومورتي أيضا المناصب التالية:
    El Embajador Nugroho Wisnumurti ha escrito artículos sobre derecho internacional, en particular sobre el derecho del mar, los derechos humanos, cuestiones de desarme y asuntos internacionales para publicaciones periódicas nacionales e internacionales. UN وقد كتب السفير نوغروهو ويسنومورتي مقالات عن القانون الدولي، بما في ذلك قانون البحار وقانون حقوق الإنسان وشؤون نزع السلاح، والشؤون الدولية، نُشرت في مجالات وطنية ودولية.
    Declaró abierto el período de sesiones el Sr. Nugroho Wisnumurti, Presidente de la Comisión en su 62º período de sesiones. UN وافتتح الدورة السيد نوغروهو ويسنومورتي رئيس اللجنة في دورتها الثانية والستين.
    Pese al utilísimo trabajo preliminar iniciado por el Embajador Nugroho Wisnumurti, de Indonesia en 1991, lamentablemente la labor realizada sobre este importante tema no ha avanzado como se esperaba. UN وعلى الرغم من العمل التمهيدي المفيد للغاية الذي شق به الطريق السفير نوغروهو ويسنومورتي ممثل إندونيسيا في عام ١٩٩١، من المؤسف أن العمل بشأن هذا البند الهام للغاية لم يحقق التقدم المتوقع.
    Me adelanto a declarar que, en esa exposición, la posición de Bolivia se encuentra excelentemente reflejada, por lo cual agradezco de manera especial al Embajador Nugroho Wisnumurti. UN وسيتضــح موقف بوليفيا في البيان الذي سيدلي بـــه، وأود أن أعـــرب عـــن شكرنـــا الخـــاص للسفيـر نوغروهو ويسنومورتي على ذلك.
    Todos quienes en la Asamblea tratamos de seguir de cerca las deliberaciones del Consejo desde fuera nos hemos beneficiado en gran medida por el profesionalismo y la integridad del Embajador Wisnumurti. UN إن لكل الموجودين في الجمعية العامة ممن يحاولون أن يتابعوا عن كثب مداولات المجلس من خارجه قد استفــادوا كثيــرا مما تجلــى في عمل السفير ويسنومورتي من الالتزام بالروح المهنية والنزاهة.
    Si bien es motivo de alegría ver a usted, Embajador Kasri, desempeñar la Presidencia, permítame que le diga cuánto siento que el Embajador Nugroho Wisnumurti no pueda acompañarnos. UN ورغم سعادتي بتوليكم الرئاسة، يا سعادة السفير كاسري، اسمحوا لي أن أعرب عن أسفي لعدم تمكن السفير نوغروهو ويسنومورتي من الحضور هنا معنا.
    El PRESIDENTE: Agradezco al Embajador Wisnumurti su declaración y las palabras amables que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر السفير ويسنومورتي على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها إلى الرئاسة.
    El Embajador Nugroho Wisnumurti es un experimentado diplomático y experto en derecho internacional con amplia experiencia en la redacción de documentos jurídicos y la negociación de tratados y acuerdos bilaterales, regionales e internacionales. UN السفير نوغروهو ويسنومورتي دبلوماسي مخضرم وخبير في القانون الدولي لديه تجارب واسعة النطاق في الصياغة القانونية وفي التفاوض على المعاهدات والاتفاقات الثنائية والإقليمية والدولية.
    El Embajador Nugroho Wisnumurti nació en Surakarta (Indonesia) el 23 de marzo de 1940. UN ولد السفير نوغروهو ويسنومورتي في سوراكارتا بإندونيسيا في 23 آذار/مارس 1940.
    411. La Comisión decidió que su Presidente, Sr. Nugroho Wisnumurti, la representase en el sexagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General. UN 411- قرَّرت اللجنة أن يمثلها رئيسها السيد نوغروهو ويسنومورتي في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة.
    El Embajador Wisnumurti cuenta con una amplia experiencia en el ámbito de la diplomacia y un profundo conocimiento del derecho internacional. UN 4 - ويملك السفير ويسنومورتي خبرة واسعة في الدبلوماسية ومعرفة كبيرة في القانون الدولي.
    El Embajador Wisnumurti está dedicado a los esfuerzos encaminados a promover el desarrollo progresivo del derecho internacional y su codificación. UN 6 - والسفير ويسنومورتي ملتزم بالجهود المبذولة من أجل تشجيع التطوير المتدرج للقانون الدولي وتدوينه.
    Sr. Wisnumurti (Indonesia) (interpretación del inglés): Ante todo, deseo expresar el reconocimiento de mi delegación al Secretario General, por su informe amplio e informativo sobre la aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN السيد وسنومورتي )اندونيسيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود بداية أن أعبر عن تقدير وفد بلدي لﻷمين العام على تقريره الحافل بالمعلومات والشامل عن تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    Excelentísimo Señor Excelentísimo Señor Boutros Boutros-Ghali Nugroho Wisnumurti UN سعادة السيد بطرس بطرس غالي سعادة السيد نوغروهو ويزنومورتي
    55. El Sr. Wisnumurti (Indonesia) quisiera limitarse a algunos asuntos, ya que las opiniones de Indonesia se han expuesto debidamente en la declaración que formuló el Presidente del Grupo de los 77. UN ٥٥ - السيد فيسنومورتي )اندونيسيا(: قال إنه يود الاقتصار على بعض النقاط، نظرا ﻷن وجهات نظر اندونيسيا قد تم الاعراب عنها بوضوح في البيان الذي أدلى به رئيس مجموعة اﻟ ٧٧.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد