ويكيبيديا

    "x del presente" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العاشر من هذا
        
    • العاشر لهذا
        
    • العاشر من هذه
        
    En el anexo X del presente informe se ofrece información sobre la evolución de la gestión de las existencias acumuladas. UN ويرد في المرفق العاشر من هذا التقرير تقرير مرحلي عن إنجاز أعمال الجرد المتراكمة.
    El texto del dictamen del Comité figura en el anexo X del presente informe. UN ويرد نص آراء اللجنة في المرفق العاشر من هذا التقرير.
    El texto del dictamen del Comité figura en el anexo X del presente informe. UN ويرد نص آراء اللجنة في المرفق العاشر من هذا التقرير.
    En el anexo X del presente informe figura un desglose de dicha suma. UN ويرد في المرفق العاشر لهذا التقرير بيان تفصيلي بهذا المبلغ اﻷخير.
    El texto de estas decisiones figura en el anexo X del presente informe. UN ويرد نص تلك القرارات في المرفق العاشر لهذا التقرير.
    A este respecto, en la sección X del presente informe figura un marco unificado basado en los resultados que incluye los productos combinados correspondientes a cada uno de los logros previstos. UN وفي هذا الصدد، يتضمن الفرع العاشر من هذه الوثيقة إطارا موحدا مرتكزا على النتائج يظهر تجميعا لنواتج كل إنجاز من الإنجازات المتوقعة.
    Los presidentes aprobaron las recomendaciones que figuran en la sección X del presente informe. UN واعتمد الرؤساء التوصيات الواردة في الفرع العاشر من هذا التقرير.
    256. Véanse los párrafos 17 y 18 de la sección X del presente informe. UN 256- الرجاء مراجعة البندين الفرعيين 17 و18 من الفرع العاشر من هذا التقرير.
    Las decisiones de la Conferencia se adoptarán por mayoría de los representantes presentes y votantes, a excepción de lo que se refiere a la elección del Comité sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad, que se llevará a cabo de conformidad con lo dispuesto en la parte X del presente reglamento. UN تتخذ قرارات المؤتمر بأغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين باستثناء ما يتعلق بانتخاب اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، الذي يُجرى وفقا للجزء العاشر من هذا النظام.
    La nueva escala de sueldos del Cuadro de Servicios Generales de las organizaciones del régimen común en Roma, recomendada por la Comisión a los jefes ejecutivos de las organizaciones con sede en Roma, figura en el anexo X del presente informe. UN ويرد في المرفق العاشر من هذا التقرير جدول المرتبات الجديد لفئة الخدمات العامة لمنظمات النظام الموحد في روما، حسبما أوصت اللجنة به الرؤساء التنفيذيين للمنظمات التي يوجد مقرها في روما.
    Como se explica también en la sección X del presente informe, durante la aprobación del informe, el copresidente del grupo de contacto informó sobre la labor del grupo. UN 100- وكما يرد شرحه في القسم العاشر من هذا التقرير، أن الرئيس المشارك لفريق الاتصال قدم تقريراً بشأن عمل الفريق.
    En el capítulo X del presente informe figura una reseña del examen por el Comité Especial de los informes del Subcomité relativos a los territorios antes mencionados. UN ٥٤ - ويرد في الفصل العاشر من هذا التقرير سرد لنظر اللجنة الخاصة في تقارير اللجنة الفرعية المتعلقة باﻷقاليم المذكورة أعلاه.
    También en la misma sesión, el Relator presentó el informe del Subcomité relativo al examen de peticiones (A/AC.109/L.1782) del cual el Comité tomó nota (véase también el capítulo X del presente informe). UN ٧ - وفي الجلسة ذاتها أيضا، عرض المقرر تقرير اللجنة الفرعية المتصل بدراسة الالتماسات )A/AC.109/L.1782( والذي أحاطت اللجنة به علما )انظر أيضا الفصل العاشر من هذا التقرير(.
    En el anexo X del presente informe se reproducen las escalas de sueldos recomendadas para los tres cuadros estudiados en Nueva York: el cuadro de servicios generales, el Servicio de Seguridad y los auxiliares de información pública. UN 165 - وترد جداول المرتبات الموصى بها للدراسات الاستقصائية الثلاث الموافق عليها في نيويورك، أي بالنسبة لفئات الخدمات العامة ومساعدي الإعلام وخدمات الأمن في المرفق العاشر من هذا التقرير.
    Mejores prácticas en el mantenimiento de la paz (A/62/593 y Corr.1; secc. X del presente informe) UN أفضل الممارسات في حفظ السلام (A/62/593 و Corr.1 والجزء العاشر من هذا التقرير)
    El texto de estas decisiones figura en el anexo X del presente informe. UN ويرد نص تلك القرارات في المرفق العاشر لهذا التقرير.
    En el anexo X del presente informe figuran los cálculos detallados de la financiación del Tribunal en 2001. UN وترد في المرفق العاشر لهذا التقرير الحسابات التفصيلية لتمويل المحكمة خلال عام 2001.
    En el anexo X del presente informe se indica la composición del Comité Permanente, que actúa en nombre del Comité Mixto cuando éste no está reunido. UN 7 - ويرد في المرفق العاشر لهذا التقرير بيان بأعضاء اللجنة الدائمة التي تتصرف باسم المجلس عندما لا يكون في حالة انعقاد.
    La escala de sueldos recomendada por la Comisión figura en el anexo X del presente informe. UN ويرد جدول المرتبات الذي أوصت به اللجنة في المرفق العاشر لهذا التقرير.
    En el anexo X del presente informe figura una lista de las empresas y buques antes mencionados. UN وترد قائمة بالشركات والسفن المذكورة أعلاه في المرفق العاشر لهذا التقرير.
    El texto de los dictámenes figura en el anexo X del presente informe. UN ن. ضد سويسرا(. ويرد نص اﻵراء في المرفق العاشر لهذا التقرير.
    Si bien no formulamos reservas a las opiniones antes expresadas, deseamos hacer referencia al examen de la gestión de las inversiones de la Caja que realizamos en nuestro informe sobre los estados financieros de la Caja en el anexo X del presente documento. UN ودونما تحفظ على رأينا المشار إليه أعلاه، نوجّه الانتباه إلى مناقشتنا الواردة في تقريرنا عن البيانات المالية للصندوق (المرفق العاشر من هذه الوثيقة) المتعلق بإدارة استثمارات الصندوق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد