Zona libre de armas nucleares en el hemisferio sur y áreas adyacentes | UN | منطقة نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة الخالية من اﻷسلحة النووية |
Zona libre de armas nucleares en el hemisferio sur y áreas adyacentes | UN | منطقة نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة الخالية من اﻷسلحة النووية |
d) Hemisferio sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares | UN | منطقة نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة الخالية من اﻷسلحة النووية |
En la nueva legislación ambiental vigente se destacan las leyes de evaluación de impacto ambiental, vida silvestre y áreas silvestres protegidas, y la ley que penaliza los delitos ecológicos. | UN | وتشتمل العناصر البارزة للتشريع البيئي الجديد الساري اﻷثر اﻵن على قوانين تتصل بتقييم اﻷثر البيئي على الحياة البرية والمناطق الريفية المحمية وعقوبات على المخالفات البيئية. |
B. Hemisferio sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares | UN | منطقة نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة الخالية من اﻷسلحة النووية |
También debemos destacar en particular el proyecto de resolución para declarar al hemisferio sur y áreas adyacentes como zona libre de armas nucleares, presentado por los miembros de las zonas libres de armas nucleares. | UN | وينبغي لنا أيضا أن نسلط الضوء على القرار الذي يعلن المنطقة الخالية من اﻷسلحة النووية في نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة، الذي قدمه أعضاء المناطق الخالية من اﻷسلحة النووية. |
N. Hemisferio sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares | UN | المنطقــة الخاليــة مــن اﻷسلحة النووية في نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة |
relacionados con los bosques; conservación de los bosques y áreas protegidas; y prioridades de investigación | UN | بالغابات؛ وحفظ الغابات، والمناطق المحمية؛ واﻷولويات البحثية |
n) Hemisferio Sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares | UN | المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة |
En 1996, el Brasil presentó por primera vez a la Asamblea General una resolución sobre el tema, titulada Hemisferio sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares. | UN | وفي عام 1996، قدمت البرازيل إلى الجمعية العامة، لأول مرة، قرارا بشأن المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة. |
Hemisferio Sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares | UN | عين المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة |
Nuestra iniciativa tiene por objeto lograr que la Asamblea General reconozca, por séptimo año consecutivo, el surgimiento progresivo de un Hemisferio Sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares. | UN | وتستهدف مبادرتنا الحصول على اعتراف من الجمعية العامة للسنة السابعة على التوالي بالنشوء التدريجي لمناطق خالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة. |
Hemisferio Sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares | UN | المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة |
Más de 24 publicaciones sobre geología de recursos minerales de la plataforma continental y áreas de los fondos marinos y sobre el derecho del mar. | UN | أكثر من 24 منشورا في جيولوجيا الجرف القاري والمناطق العميقة في قاع البحار ومواردها المعدنية، وفي قانون البحار. |
Hemisferio Sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares | UN | المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة |
El curso presentó un enfoque integrado de la gestión de los ecosistemas en las cuencas hidrográficas, estuarios y áreas costeras. | UN | وعرضت الدورة نهجا متكاملا لإدارة النظم البيئية في أحواض الأنهار ومصبات الأنهار والمناطق الساحلية. |
Hemisferio Sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares | UN | المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة |
Desarme general y completo: hemisferio Sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares | UN | نزع السلاح العام الكامل: المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة |
Hemisferio sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares | UN | المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة |
CAFAM 5 etapas: inicial, fundamental, complementaria, áreas básicas de interés y áreas avanzadas de interés | UN | 5 مراحل: أولية وأساسية وتكميلية ومجالات الاهتمام الأساسية ومجالات الاهتمام المتقدمة. |
participación de las regiones en la administración, finanzas y áreas técnicas; | UN | اشتراك المقاطعات في مجالات الادارة والتمويل والمجالات التقنية؛ |
3. Salvar, conocer y usar la biodiversidad de la región promoviendo entre otras cosas el desarrollo de corredores biológicos y áreas protegidas, centros de biodiversidad y jardines biológicos. | UN | ٣ - حماية التنوع البيولوجي في المنطقة ودراسته والاستفادة منه بما يعزز أمورا منها إنشاء ممرات بيولوجية، ومناطق محمية، ومراكز للتنوع البيولوجي، وحدائق بيولوجية. |