ويكيبيديا

    "y a otras organizaciones que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والمنظمات الأخرى التي
        
    • والمنظمات الأخرى إرسال
        
    • وغيرها من المنظمات التي
        
    Seychelles acoge con beneplácito el papel que desempeña el FMI, el Banco Mundial y el Banco Africano de Desarrollo en ese proceso. También quisiéramos expresar nuestro agradecimiento a nuestros asociados bilaterales y a otras organizaciones que nos han respaldado de una u otra manera para hacer frente a la crisis. UN وتود سيشيل أن تحيي الدور الذي قام به صندوق النقد الدولي، والبنك الدولي ومصرف التنمية الأفريقي في تلك العملية، كما نود أن نعرب عن تقديرنا لشركائنا الثنائيين والمنظمات الأخرى التي دعمتنا، بوسيلة أو بأخرى، في مجابهة الأزمة.
    Se ruega a los Estados Miembros, así como a los observadores y a otras organizaciones que deseen asistir al período de sesiones, que envíen sus credenciales por correo electrónico a la secretaría de la Junta Ejecutiva (dirección electrónica: marcela.romero@undp.org), o por fax al número 1 (212) 906-5634, tan pronto como sea posible y a más tardar el lunes 24 de enero de 2011. UN ويطلب من الدول الأعضاء والجهات ذات مركز المراقب والمنظمات الأخرى التي ستحضر الدورة أن ترسل وثائق تفويضها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي (البريد الإلكتروني: marcela.romero@undp.org؛ الفاكس (1 (212) 906-5634)، في أقرب وقت ممكن، على أن يتم ذلك في موعد أقصاه 24 كانون الثاني/يناير 2011.
    Se ruega a los Estados Miembros, así como a los observadores y a otras organizaciones que deseen asistir al período de sesiones, que envíen sus credenciales por correo electrónico a la secretaría de la Junta Ejecutiva (dirección electrónica: marcela.romero@undp.org), o por fax al número 1 (212) 906-5634, tan pronto como sea posible y a más tardar el lunes 24 de enero de 2011. UN ويطلب من الدول الأعضاء والجهات ذات مركز المراقب والمنظمات الأخرى التي ستحضر الدورة أن ترسل وثائق تفويضها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي (البريد الإلكتروني: marcela.romero@undp.org؛ الفاكس (1 (212) 906-5634)، في أقرب وقت ممكن، على أن يتم ذلك في موعد أقصاه 24 كانون الثاني/يناير 2011.
    Se ruega a los Estados Miembros, así como a los observadores y a otras organizaciones que deseen participar en el período de sesiones que envíen sus credenciales por correo electrónico a la secretaría de la Junta Ejecutiva del PNUD y del UNFPA, a la atención de: marcela.romero@undp.org, o por fax al número 1 (212) 906-5634 tan pronto como sea posible y a más tardar el 11 de enero de 2008. UN ويرجى ممن يحضر الدورة من الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى إرسال وثائق تفويضهم بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان (على العنوان: marcela.romero@undp.org أو بالفاكس: 1212-906-5634) في أقرب وقت ممكن، على ألا يتجاوز ذلك 11 كانون الثاني/يناير 2008.
    Se ruega a los Estados Miembros, así como a los observadores y a otras organizaciones que deseen participar en el período de sesiones que envíen sus credenciales por correo electrónico a la secretaría de la Junta Ejecutiva del PNUD y del UNFPA, a la atención de: marcela.romero@undp.org, o por fax al número 1 (212) 906-5634 tan pronto como sea posible y a más tardar el 11 de enero de 2008. UN ويرجى ممن يحضر الدورة من الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى إرسال وثائق تفويضهم بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان (على العنوان: marcela.romero@undp.org أو بالفاكس: 1212-906-5634) في أقرب وقت ممكن، على ألا يتجاوز ذلك 11 كانون الثاني/يناير 2008.
    Cabe esperar que la comunidad internacional y el OOPS sigan apoyando a esta Sociedad y a otras organizaciones que contribuyen a construir sociedades sólidas y un futuro basado en la dignidad, la paz y la prosperidad. UN ويؤمل في أن يواصل المجتمع الدولي والوكالة دعم هذه الجمعية وغيرها من المنظمات التي تسهم في إقامة مجتمعات صلبة ومستقبل قائم على الكرامة والسلم والرخاء.
    v) Los ingresos por servicios prestados representan ingresos por servicios proporcionados a las Naciones Unidas y a otras organizaciones que ocupan oficinas en el edificio de la UNU y a usuarios externos de las instalaciones de conferencias y exposiciones; UN ' 5` الإيرادات الواردة نظير الخدمات تمثل الخدمات المقدمة إلى الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات التي تشغل مكاتب في مبنى جامعة الأمم المتحدة والإيرادات من مستعملين خارجيين لمرافق المؤتمرات والمعارض؛
    Se ruega a los Estados Miembros, así como a los observadores y a otras organizaciones que deseen asistir al período de sesiones, que envíen sus credenciales por correo electrónico a la secretaría de la Junta Ejecutiva (dirección electrónica: marcela.romero@undp.org), o por fax al número 1 (212) 906-5634, tan pronto como sea posible y a más tardar el lunes 23 de enero de 2012. UN ويُطلب إلى الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى التي ستحضر الدورة أن ترسل في أقرب وقت ممكن وفي أجل لا يتعدى يوم الاثنين 23 كانون الثاني/يناير 2012 وثائق تفويضها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي (البريد الإلكتروني: marcela.romero@undp.org؛ الفاكس: 1 (212) 906-5634).
    Se ruega a los Estados Miembros, así como a los observadores y a otras organizaciones que deseen asistir al período de sesiones, que envíen sus credenciales por correo electrónico a la secretaría de la Junta Ejecutiva (dirección electrónica: marcela.romero@undp.org), o por fax al número 1 (212) 906-5634, tan pronto como sea posible y a más tardar el lunes 23 de enero de 2012. UN ويُطلب إلى الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى التي ستحضر الدورة أن ترسل في أقرب وقت ممكن وفي أجل لا يتعدى يوم الاثنين 23 كانون الثاني/يناير 2012 وثائق تفويضها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي (البريد الإلكتروني: marcela.romero@undp.org؛ الفاكس: 1 (212) 906-5634).
    Se ruega a los Estados Miembros, así como a los observadores y a otras organizaciones que deseen asistir al período de sesiones, que envíen sus credenciales por correo electrónico a la secretaría de la Junta Ejecutiva (dirección electrónica: marcela.romero@undp.org), o por fax al número 1 (212) 906-5634, tan pronto como sea posible y a más tardar el lunes 23 de enero de 2012. UN ويُطلب إلى الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى التي ستحضر الدورة أن ترسل في أقرب وقت ممكن وفي أجل لا يتعدى يوم الاثنين 23 كانون الثاني/يناير 2012 وثائق تفويضها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي (البريد الإلكتروني: marcela.romero@undp.org؛ الفاكس: 1 (212) 906-5634).
    Se ruega a los Estados Miembros, así como a los observadores y a otras organizaciones que deseen asistir al período de sesiones, que envíen sus credenciales por correo electrónico a la secretaría de la Junta Ejecutiva (dirección electrónica: marcela.romero@undp.org), fax 1 (212) 906-5634, tan pronto como sea posible y a más tardar el lunes 21 de enero de 2013. UN ويُطلب من الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى التي ستحضر الدورة أن ترسل في أقرب وقت ممكن، وفي أجل لا يتجاوز يوم الاثنين، 21 كانون الثاني/يناير 2013، وثائق تفويضها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي (البريد الإلكتروني: marcela.romero@undp.org أو بالفاكس: 1(212) 906-5634).
    Se ruega a los Estados Miembros, así como a los observadores y a otras organizaciones que deseen asistir al período de sesiones, que envíen sus credenciales por correo electrónico a la secretaría de la Junta Ejecutiva (dirección electrónica: marcela.romero@undp.org), o por fax al número 1 (212) 906-5634, tan pronto como sea posible y a más tardar el lunes 21 de enero de 2013. UN ويُطلب من الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى التي ستحضر الدورة أن ترسل في أقرب وقت ممكن، وفي أجل لا يتجاوز يوم الاثنين 21 كانون الثاني/يناير 2013، وثائق تفويضها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي (البريد الإلكتروني: marcela.romero@undp.org أو بالفاكس: 1 (212) 906-5634).
    Se ruega a los Estados Miembros, así como a los observadores y a otras organizaciones que deseen asistir al período de sesiones, que envíen sus credenciales por correo electrónico a la secretaría de la Junta Ejecutiva (dirección electrónica: marcela.romero@undp.org), o por fax al número 1 (212) 906-5634, tan pronto como sea posible y a más tardar el lunes 21 de enero de 2013. UN ويُطلب من الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى التي ستحضر الدورة أن ترسل في أقرب وقت ممكن، وفي أجل لا يتجاوز يوم الاثنين 21 كانون الثاني/يناير 2013، وثائق تفويضها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي (البريد الإلكتروني: marcela.romero@undp.org أو بالفاكس: 1 (212) 906-5634).
    Se ruega a los Estados Miembros, así como a los observadores y a otras organizaciones que deseen asistir al período de sesiones, que envíen sus credenciales por correo electrónico a la secretaría de la Junta Ejecutiva (dirección electrónica: marcela.romero@undp.org), o por fax al número 1 (212) 906-5634, tan pronto como sea posible y a más tardar el 21 de enero de 2013. UN ويُطلب من الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى التي ستحضر الدورة أن ترسل في أقرب وقت ممكن، وفي أجل لا يتجاوز يوم الاثنين 21 كانون الثاني/يناير 2013، وثائق تفويضها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي (البريد الإلكتروني: marcela.romero@undp.org أو بالفاكس: 1 (212) 906-5634).
    Se ruega a los Estados Miembros, así como a los observadores y a otras organizaciones que deseen participar en el período de sesiones que envíen sus credenciales por correo electrónico a la secretaría de la Junta Ejecutiva del PNUD y el UNFPA, a la atención de: marcela.romero@undp.org, o por fax al número 1 (212) 906-5634 tan pronto como sea posible y a más tardar el 11 de enero de 2008. UN ويرجى ممن يحضر الدورة من الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى إرسال وثائق تفويضهم بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان (على العنوان: marcela.romero@undp.org أو بالفاكس: 1212-906-5634) في أقرب وقت ممكن، على ألا يتجاوز ذلك 11 كانون الثاني/يناير 2008.
    Se ruega a los Estados Miembros, así como a los observadores y a otras organizaciones que deseen participar en el período de sesiones que envíen sus credenciales por correo electrónico a la secretaría de la Junta Ejecutiva del PNUD y el UNFPA, a la atención de: marcela.romero@undp.org, o por fax al número 1 (212) 906-5634 tan pronto como sea posible y a más tardar el 11 de enero de 2008. UN ويرجى ممن يحضر الدورة من الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى إرسال وثائق تفويضهم بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان (على العنوان: marcela.romero@undp.org أو بالفاكس: 1212-906-5634) في أقرب وقت ممكن، على ألا يتجاوز ذلك 11 كانون الثاني/يناير 2008.
    Se ruega a los Estados Miembros, así como a los observadores y a otras organizaciones que deseen participar en el período de sesiones que envíen sus credenciales por correo electrónico a la secretaría de la Junta Ejecutiva del PNUD y el UNFPA, a la atención de: marcela.romero@undp.org, o por fax al número 1 (212) 906-5634 tan pronto como sea posible y a más tardar el 11 de enero de 2008. UN ويرجى ممن يحضر الدورة من الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى إرسال وثائق تفويضهم بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان (على العنوان: marcela.romero@undp.org أو بالفاكس: 1212-906-5634) في أقرب وقت ممكن، على ألا يتجاوز ذلك 11 كانون الثاني/يناير 2008.
    Se ruega a los Estados Miembros, así como a los observadores y a otras organizaciones que deseen participar en el período de sesiones que envíen sus credenciales por correo electrónico a la secretaría de la Junta Ejecutiva del PNUD y el UNFPA, a la atención de: marcela.romero@undp.org, o por fax al número 1 (212) 906-5634 tan pronto como sea posible y a más tardar el 11 de enero de 2008. UN ويرجى ممن يحضر الدورة من الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى إرسال وثائق تفويضهم بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان (على العنوان: marcela.romero@undp.org أو بالفاكس: 1212-906-5634) في أقرب وقت ممكن، على ألا يتجاوز ذلك 11 كانون الثاني/يناير 2008.
    v) Los ingresos por servicios prestados representan ingresos por servicios proporcionados a las Naciones Unidas y a otras organizaciones que ocupan oficinas en el edificio de la UNU y a usuarios externos de las instalaciones de conferencias y exposiciones; UN ' 5` الإيرادات الواردة نظير الخدمات تمثل الخدمات المقدمة إلى الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات التي تشغل مكاتب في مبنى جامعة الأمم المتحدة والإيرادات من مستعملين خارجيين لمرافق المؤتمرات والمعارض؛
    v) Los ingresos por servicios prestados representan ingresos por servicios proporcionados a las Naciones Unidas y a otras organizaciones que ocupan oficinas en el edificio de la UNU y a usuarios externos de las instalaciones de conferencias y exposiciones; UN ' 5` الإيرادات الواردة نظير الخدمات تمثل الخدمات المقدمة إلى الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات التي تشغل مكاتب في مبنى جامعة الأمم المتحدة والإيرادات من مستعملين خارجيين يستعملون مرافق المؤتمرات والمعارض؛
    v) Los ingresos por servicios prestados representan ingresos recibidos por servicios proporcionados a las Naciones Unidas y a otras organizaciones que ocupan oficinas en el edificio de la UNU y por usuarios externos de las instalaciones de conferencias y exposiciones. UN ' 5` الإيرادات الواردة نظير الخدمات تمثل الإيرادات المقبوضة نظير الخدمات المقدمة إلى الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات التي تشغل مكاتب في مبنى جامعة الأمم المتحدة والإيرادات من مستعملين خارجيين لمرافق المؤتمرات والمعارض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد