Hay acuerdo acerca de que se utilizaron rifles automáticos y ametralladoras. | UN | وهناك اتفاق على أن البنادق اﻵلية والمدافع الرشاشة قد استخدمت. |
Está claro que se utilizaron rifles automáticos y ametralladoras. | UN | ومن الواضح أنه تم استخدام البنادق اﻵلية والمدافع الرشاشة. |
Durante los ataques, las fuerzas hostiles utilizaron artillería pesada, morteros y ametralladoras de gran calibre. | UN | واستخدمت القوات المعادية في هجماتها المدفعية الثقيلة ومدافع الهاون والرشاشات ذات العيار الكبير. |
Fueron golpeados con porras y ametralladoras y mientras estaban en las instalaciones de reclusión se disparó contra ellos. | UN | ووصف تعرضهم للضرب بالعصي والرشاشات وإطلاق النار على البعض أثناء وجودهم في أماكن الاحتجاز. |
Algunos de los vehículos estaban equipados con morteros, lanzadores múltiples de cohetes y ametralladoras pesadas de 12,5 milímetros. | UN | وكان بعض المركبات مجهزا بمدافع هاون وقاذفات صواريخ متعددة الفوهات ورشاشات ثقيلة من عيار 12.5 ملم. |
Los centinelas robotizados, incluidas las torres dotadas de medios de vigilancia y ametralladoras, se utilizan en las fronteras de algunos países. | UN | وتستخدم على حدود بعض البلدان أجهزة حراسة آلية، ويشمل ذلك أبراجا مزودة بقدرات مراقبة ورشاشات. |
Los equipos de investigación de la UNIKOM, en repetidas oportunidades, han observado en esos puestos fusiles y ametralladoras, cuya presencia en la zona desmilitarizada está prohibida. | UN | وشاهدت فرق التحقيق التابعة للبعثة مرارا وتكرارا في هذه المخافر ومدافع رشاشة وهي محظورة في المنطقة المجردة من السلاح. |
Sin embargo, sigue habiendo vehículos blindados y ametralladoras pesadas. | UN | غير أن ناقلات اﻷفراد المصفحة والمدافع الرشاشة الثقيلة لا تزال موجودة. |
Cuando fue detenido, se descubrió que poseía también un alijo de bombas de fabricación casera y ametralladoras. | UN | وعند اعتقاله وجد بحوزته أيضا كمٌّ من القنابل الأنبوبية والمدافع الرشاشة. |
En los ataques se utilizaron rifles automáticos, lanzagranadas y ametralladoras. | UN | واستخدمت في هذه الهجمات البنادق الآلية والقنابل الصاروخية والمدافع الرشاشة. |
En el intenso tiroteo, que se prolongó durante una hora, se utilizaron rifles, morteros y ametralladoras. | UN | ودام إطلاق النار المكثف لمدة ساعة واستُخدمت فيه البنادق ومدافع الهاون والمدافع الرشاشة. |
Las apoyan tanques, artillería y ametralladoras. | Open Subtitles | تدعمها الدبابات معها ، المدفعية والمدافع الرشاشة. |
El Programa 1033 del gobierno, sabes, donde conseguimos vehículos blindados y ametralladoras y lo que queramos del excedente de equipo militar... | Open Subtitles | برنامج الحكومة 1033، كما تعلمون حيث نحصل على العربات المدرعة والمدافع الرشاشة وكل ما نريد من المعدات العسكرية الفائضة |
Fueron golpeados con porras y ametralladoras y mientras estaban en las instalaciones de reclusión se disparó contra ellos. | UN | ووصف تعرضهم للضرب بالعصي والرشاشات وإطلاق النار على البعض أثناء وجودهم في أماكن الاحتجاز. |
Las demás eran diversos tipos de fusiles de asalto, metralletas y ametralladoras de uso individual. | UN | وأما بقية الأسلحة فهي أنواع مختلفة من أسلحة الاستخدام الفردي مثل بنادق الاقتحام والرشاشات الصغيرة والرشاشات. |
Los grupos terroristas han utilizado fusiles y ametralladoras, que adquirieron de fuentes ilícitas, para cometer actos de terror contra inocentes. | UN | فقد استعملت الجماعات الإرهابية البنادق والرشاشات التي حصلت عليها من مصادر غير مشروعة للقيام بأعمال إرهابية ضد الأبرياء. |
Los Janjaweed, vestidos con uniformes militares de camuflaje, dispararon con fusiles y ametralladoras. | UN | وكان الجنجويد يرتدون أزياء عسكرية مموهة ويطلقون نيران البنادق والرشاشات. |
Vehículos blindados pesados, artillería, helicópteros y armas de fuego y ametralladoras | UN | مدرعات ثقيلة، ومدفعية، وهليكوبتر، وأسلحة نارية ورشاشات |
Vehículos blindados pesados, artillería, armas de fuego y ametralladoras | UN | مدرعات ثقيلة، ومدفعية، وأسلحة نارية ورشاشات |
Artillería, unidades blindadas, armas de fuego y ametralladoras | UN | مدفعية ووحدات مدرعة إلى جانب أسلحة نارية ورشاشات |
Artillería y unidades blindadas, así como armas de fuego y ametralladoras | UN | مدفعية ووحدات مدرعة فضلا عن أسلحة نارية ومدافع رشاشة |
Artillería, unidades acorazadas, así como armas de fuego y ametralladoras | UN | مدفعية، ووحدات مدرعة فضلا عن أسلحة نارية ومدافع رشاشة |