Varios tipos de depósitos y bombas de combustible, más flete. | UN | أنواع مختلفة من الصهاريج ومضخات الوقود زائدا تكاليف الشحن. |
El alquiler de 12 contenedores cisterna para compensar la falta de capacidad adecuada de almacenamiento comercial en Monrovia motivó un aumento de las necesidades relacionadas con los tanques y bombas de combustible. | UN | وأدى استئجار 12 حاوية صهريج للتعويض عن عدم وجود ما يكفي من القدرات للتخزين التجاري في منروفيا إلى تزايد الاحتياجات لصهاريج ومضخات الوقود. |
El sistema de registro del consumo de combustible computadorizado está instalado en todos los vehículos y bombas de combustible para vigilar permanentemente los suministros de combustible y su utilización. | UN | وقد تم تركيب النظام الحاسوبي لتسجيل استهلاك الوقود في جميع المركبات ومضخات الوقود لرصد كميات التزود بالوقود واستخداماته، بصورة دائمة. |
El aumento se ve compensado, en parte, por la disminución de las necesidades presupuestadas para instalaciones prefabricadas, tanques y bombas de combustible, equipos de extinción de incendios y servicios de reforma y renovación para los que se solicitaron créditos en el ejercicio económico correspondiente a 2010/11. | UN | كما أن الزيادة يقابلها جزئياً خفض الاحتياجات المدرجة في الميزانية للمرافق السابقة التجهيز ومستودعات الوقود والمضخات ومعدات مكافحة الحرائق وخدمات التعديل والتجديد التي أدرجت لها اعتمادات في الفترة المالية 2010/2011. |
El aumento de las necesidades se debe también a la adquisición de tanques y bombas de combustible para establecer una reserva estratégica de combustible en la base logística de la Misión a fin de garantizar el suministro continuo de combustible a todas las bases de operaciones. | UN | كما تعزى الزيادة في الاحتياجات إلى اقتناء خزانات وقود ومضخات لإنشاء احتياطي استراتيجي من الوقود في قاعدة لوجستيات البعثة لكفالة إمداد جميع مواقع الأفرقة بالوقود بصورة مستمرة. |
Adquisición de tanques y bombas de combustible | UN | اقتناء صهاريج ومضخات الوقود |
Adquisición de tanques y bombas de combustible | UN | اقتناء صهاريج ومضخات الوقود |
Adquisición de tanques y bombas de combustible | UN | اقتناء صهاريج ومضخات الوقود |
Adquisición de depósitos y bombas de combustible | UN | اقتناء صهاريج ومضخات الوقود |
f) Adquisición de herramientas para combustible y sustitución de tanques y bombas de combustible (103.500 dólares); | UN | (و) اقتناء أدوات الوقود واستبدال صهاريج ومضخات الوقود (500 103 دولار)؛ |
Adquisición de tanques y bombas de combustible | UN | اقتناء صهاريج ومضخات الوقود |
La disminución de las necesidades obedece principalmente a: a) la disminución de las necesidades para la adquisición de tanques y bombas de combustible y la falta de necesidades para la adquisición de equipo de defensa de campaña; y b) la disminución de las necesidades para los servicios de reforma y renovación tras la finalización de las adquisiciones y las modificaciones en el período presupuestario anterior. | UN | 60 - يُعزى الانخفاض في الاحتياجات أساساً إلى ما يلي: (أ) انخفاض الاحتياجات لاقتناء خزانات وقود ومضخات وعدم لزوم اقتناء معدات الدفاع الميداني؛ و (ب) انخفاض الاحتياجات لخدمات التعديل والتجديد في أعقاب أشغال التعديل والتجديد التي أنجزت في فترة الميزانية السابقة. |