ويكيبيديا

    "y cada una de las" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ذكر كل مداخلة تكلم فيها
        
    • كل واحدة من التوصيات وعن
        
    • كل وفد
        
    • كل مرة تكلم فيها
        
    El objeto de dichas actas no es la inclusión de todas y cada una de las intervenciones ni reproducir textualmente el discurso. UN ولا يتوخى فيها ذكر كل مداخلة تكلم فيها متكلم ولا إيراد البيانات بنصها.
    El objeto de dichas actas no es la inclusión de todas y cada una de las intervenciones ni reproducir textualmente el discurso. UN ولا يتوخى فيها ذكر كل مداخلة تكلم فيها متكلم ولا إيراد البيانات بنصها.
    El objeto de dichas actas no es la inclusión de todas y cada una de las intervenciones ni reproducir textualmente el discurso. UN ولا يتوخى فيها ذكر كل مداخلة تكلم فيها متكلم ولا إيراد البيانات بنصها.
    Durante el examen de los informes de la DCI realizado en su 34º período de sesiones, el Comité del Programa y de la Coordinación (CPC) adoptó medidas concretas respecto de todas y cada una de las recomendaciones contenidas en los dos informes de la DCI que tenía ante sí. UN ٤٢ - وقد اتخذت لجنة البرنامج والتنسيق إجراء مفصلا أثناء نظرها تقارير وحدة التفتيش المشتركة خلال دورتها الرابعة والثلاثين عن كل واحدة من التوصيات وعن جميع التوصيات الواردة في تقريري وحدة التفتيش المشتركة المعروضين عليها.
    Nuestras delegaciones, como firme cuestión de principio, han defendido el derecho que tienen todas y cada una de las delegaciones de solicitar información a la Secretaría y de que dicha información se le brinde a todos. UN ووفودنا تؤيد، كمسألة مبـدأ راسخ، حق كل وفد من الوفود بأن يطلب من اﻷمانة العامة تقديم معلومات وإتاحتها للجميع.
    El objeto de dichas actas no es la inclusión de todas y cada una de las intervenciones ni reproducir textualmente el discurso. UN ولا يتوخى فيها ذكر كل مداخلة تكلم فيها متكلم ولا إيراد البيانات بنصها.
    El objeto de dichas actas no es incluir todas y cada una de las intervenciones ni reproducir textualmente la declaración. UN ولا يتوخى فيها ذكر كل مداخلة تكلم فيها متكلم ولا إيراد البيانات بنصها.
    El objeto de dichas actas no es incluir todas y cada una de las intervenciones ni reproducir textualmente la declaración. UN ولا يتوخى فيها ذكر كل مداخلة تكلم فيها متكلم ولا إيراد البيانات بنصها.
    El objeto de dichas actas no es incluir todas y cada una de las intervenciones ni reproducir textualmente la declaración. UN ولا يتوخى فيها ذكر كل مداخلة تكلم فيها متكلم ولا إيراد البيانات بنصها.
    El objeto de dichas actas no es incluir todas y cada una de las intervenciones ni reproducir textualmente la declaración. UN ولا يتوخى فيها ذكر كل مداخلة تكلم فيها متكلم ولا إيراد البيانات بنصها.
    El objeto de dichas actas no es incluir todas y cada una de las intervenciones ni reproducir textualmente la declaración. UN ولا يتوخى فيها ذكر كل مداخلة تكلم فيها متكلم ولا إيراد البيانات بنصها.
    El objeto de dichas actas no es incluir todas y cada una de las intervenciones ni reproducir textualmente la declaración. UN ولا يتوخى فيها ذكر كل مداخلة تكلم فيها متكلم ولا إيراد البيانات بنصها.
    El objeto de dichas actas no es incluir todas y cada una de las intervenciones ni reproducir textualmente las declaraciones. UN ولا يتوخى فيها ذكر كل مداخلة تكلم فيها متكلم ولا إيراد البيانات بنصها.
    El objeto de dichas actas no es incluir todas y cada una de las intervenciones ni reproducir textualmente las declaraciones. UN ولا يتوخى فيها ذكر كل مداخلة تكلم فيها متكلم ولا إيراد البيانات بنصها.
    El objeto de dichas actas no es incluir todas y cada una de las intervenciones ni reproducir textualmente las declaraciones. UN ولا يتوخى فيها ذكر كل مداخلة تكلم فيها متكلم ولا إيراد البيانات بنصها.
    El objeto de dichas actas no es incluir todas y cada una de las intervenciones ni reproducir textualmente las declaraciones. UN ولا يتوخى فيها ذكر كل مداخلة تكلم فيها متكلم ولا إيراد البيانات بنصها.
    El objeto de dichas actas no es incluir todas y cada una de las intervenciones ni reproducir textualmente las declaraciones. UN ولا يتوخى فيها ذكر كل مداخلة تكلم فيها متكلم ولا إيراد البيانات بنصها.
    El objeto de dichas actas no es incluir todas y cada una de las intervenciones ni reproducir textualmente las declaraciones. UN ولا يتوخى فيها ذكر كل مداخلة تكلم فيها متكلم ولا إيراد البيانات بنصها.
    Durante el examen de los informes de la DCI realizado en su 34º período de sesiones, el Comité del Programa y de la Coordinación (CPC) adoptó medidas concretas respecto de todas y cada una de las recomendaciones contenidas en los dos informes de la DCI que tenía ante sí. UN ٤٢ - وقد اتخذت لجنة البرنامج والتنسيق إجراء مفصلا أثناء نظرها تقارير وحدة التفتيش المشتركة خلال دورتها الرابعة والثلاثين عن كل واحدة من التوصيات وعن جميع التوصيات الواردة في تقريري وحدة التفتيش المشتركة المعروضين عليها.
    Tendré en cuenta la posición de todas y cada una de las delegaciones al tratar de llegar a un común acuerdo tanto en lo que respecta a las cuestiones sustantivas como a las disposiciones de procedimiento. UN وبالتالي فسأحترم موقف كل وفد وسآخذه في الحسبان لمحاولة إيجاد قاسم مشترك بشأن القضايا الجوهرية والترتيبات الإجرائية.
    El objeto de dichas actas no es incluir todas y cada una de las intervenciones ni reproducir textualmente el discurso. UN ولا يتوخى فيها ذكر كل مرة تكلم فيها متكلم ولا إيراد البيانات بنصها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد