ويكيبيديا

    "y calefacción" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والتدفئة
        
    • وتدفئة
        
    • والتسخين
        
    Se incluyen créditos para el combustible para vehículos, generadores y calefacción. UN يظهر اعتماد لوقود المركبات والمولدات الكهربائية والتدفئة.
    Los despachos están dotados de muebles de oficina, alumbrado y electricidad, ventilación y calefacción. UN وهذه المكاتب مجهزة باﻷثاث المكتبي، واﻹنارة، وامدادات الكهرباء، والتهوية، والتدفئة.
    Con el crédito de 350.500 dólares se sufragarían los gastos de electricidad, gas, agua y calefacción del Tribunal en La Haya. UN سيغطي الاعتماد البالغ ٥٠٠ ٣٥٠ دولار تكاليف الكهرباء والغاز والمياه والتدفئة للمحكمة فـي لاهــاي.
    - introducir medidas rentables de ahorro de la energía en los sistemas de alumbrado y calefacción y refrigeración; UN ● اتخاذ تدابير فعالة من حيث التكاليف لتحقيق كفاءة الطاقة فيما يتصل بنظم اﻹنارة والتدفئة والتبريد؛
    Llevaba las cuentas allí y teníamos filete tres noches a la semana y calefacción en invierno. Open Subtitles تولّيت الحسابات هناك، وكُنا نتناول شرائح اللحم ثلاث ليال في الأسبـــــوع, وتدفئة في الشتاء.
    Los gastos de vivienda, electricidad y calefacción, etc., y gastos especiales, no están incluidos en la base de cálculo. UN ولا تندرج في أساس الحساب نفقات الإسكان وتكاليف الكهرباء والتدفئة وما إليها، والنفقات الخاصة.
    A medida que se acerca el invierno, la población de Kosovo está dedicándose a asegurar suministros de energía y calefacción suficientes para una época en que probablemente escaseen. UN ومع قدوم الشتاء، يتجه سكان كوسوفو إلى الحصول على الإمدادات الكافية من الطاقة والتدفئة في وقت يرجح فيه حدوث نقص فيها.
    Grupo de trabajo II: Biomasa para la producción de electricidad: producción y calefacción para los hogares UN الفريق العامل الثاني: استخدام الكتلة الأحيائية لتوليد الطاقة الكهربائية: الإنتاج والتدفئة المنزلية
    La biomasa, la energía solar y la energía geotérmica proporcionan agua caliente y calefacción a decenas de millones de edificios. UN وتوفر الكتلة الأحيائية ومصادر الطاقة الشمسية والحرارة الأرضية المياه الساخنة والتدفئة لعشرات الملايين من المباني.
    De la misma manera, se debe restaurar la red de servicios públicos en beneficio de todas las comunidades y se debe dar acceso al abastecimiento de agua, electricidad y calefacción sin ninguna discriminación; UN وبالمثل،ينبغي إعادة شبكة المرافق العامة من أجل الصالح المشترك لجميع المجتمعات المحلية وأن يتاح الحصول على المياه والكهرباء والتدفئة بدون تمييز؛
    Generación de electricidad y calefacción UN صناعة القوى الكهربائية والتدفئة
    Los códigos y normas deben abarcar, entre otras cosas, el aislamiento térmico de las paredes, los sistemas pasivos de refrigeración y calefacción, el alumbrado, la ventilación, la calefacción ambiental y el calentamiento de agua, la climatización y la refrigeración; UN وينبغي أن تشمل المدونات والمعايير، في جملة أمور، العزل الحراري للجدران والتبريد والتسخين السالبين والإنارة والتهوية والتدفئة وتسخين الماء وتكييف الهواء والتبريد؛
    Georgia indicó que si se explotara el actual potencial se podrían satisfacer las necesidades de agua caliente y calefacción del 28%, aproximadamente, de su población. UN وأفادت جورجيا أنه إذا تم استغلال الامكانات الحالية لأمكنها تلبية الاحتياجات من الماء الساخن والتدفئة لما يقارب 28 في المائة من السكان.
    Energía, eléctrica y calefacción UN التيار الكهربائي والاضاءة والتدفئة
    La utilización de leña para atender las necesidades de cocción de alimentos y calefacción en los hogares también puede ser un peligro para la salud y provocar enfermedades respiratorias, especialmente en espacios pequeños carentes de la ventilación apropiada. UN ويمكن أن يتسبب استعمال الحطب من قِبل الأسر المعيشية لأغراض الطهي والتدفئة أيضا في مخاطر صحية وفي أمراض تنفسية، وبالأخص عندما يتم ذلك في أماكن ضيقة بدون تهوية سليمة.
    Este aislamiento, así como los ataques terroristas contra la infraestructura, han perturbado gravemente el suministro ordinario de gas, agua y calefacción a la población. UN ولهذه العزلة، التي تضاف إلى الهجمات الإرهابية على المرافق الأساسية، تأثير خطير على إمداد السكان المنتظم بالغاز والماء والتدفئة.
    En consecuencia, se puede lograr un aumento del rendimiento energético, una reducción de la deforestación y una mejora de la calidad del aire en el marco de un programa único orientado a mejorar las técnicas en materia de cocción de alimentos y calefacción. UN ومن ثم تتحسن كفاءة الطاقة، وينخفض معدل التصحر وتتوافر نوعية أفضل من الهواء في إطار برنامج واحد يحقق تحسين تقنيات الطهي والتدفئة.
    Una de las funciones principales del sistema de energía del mundo es proporcionar a los asentamientos urbanos cantidades ingentes de electricidad, gasolina y calefacción destinada a los sectores comercial, del transporte y residencial. UN وتتمثل إحدى الوظائف الرئيسية لنظام الطاقة في العالم في تزويد المستوطنات البشرية بكميات ضخمة من الكهرباء والبترول والتدفئة للاستخدام في قطاعاتها التجارية والسكنية والخاصة بالنقل.
    Actualmente, en los países en desarrollo, unos 1.100 millones de personas todavía no tienen acceso a agua limpia y 2.500 millones carecen de acceso a fuentes modernas de combustible para fines de cocina y calefacción. UN وما زال اليوم نحو 1.1 بليون شخص في البلدان النامية يفتقرون إلى المياه النظيفة كما يفتقر 2.5 بليون شخص إلى سبل الحصول على الوقود العصري اللازم للطبخ والتدفئة.
    Actualmente, en los países en desarrollo, unos 1.100 millones de personas todavía no tienen acceso a agua limpia y 2.500 millones carecen de acceso a fuentes modernas de combustible para fines de cocina y calefacción. UN ولا يزال اليوم نحو 1.1بليون شخص في البلدان النامية يفتقرون إلى الماء النظيف، كما يفتقر 2.5 بليون شخص إلى سبل الحصول على الوقود العصري اللازم للطبخ والتدفئة.
    Actualmente hay una normativa relacionada con el consumo específico de energía, procedimientos de quema de combustible, artefactos eléctricos y calefacción y aislamiento de superficies. UN وهناك حالياً أنظمة ومعايير تتعلق باستهلاك محدد للطاقة، وعمليات احتراق الوقود، واﻷجهزة الكهربائية وتدفئة المباني ووسائل عزلها.
    Como ejemplos pueden citarse productos aislantes para edificios, técnicas modernas de vidriado, así como controles de iluminación y calefacción, y sistemas solares activos. UN ومن اﻷمثلة على ذلك منتجات عزل المباني، وتكنولوجيا التزجيج المتطورة علاوة على نظم التحكم في الاضاءة والتسخين ونظم الطاقة الشمسية الموجبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد